# Translation of libkfaximgage.po to Catalan # Josep Ma. Ferrer , 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkfaximgage\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-03 23:32+0200\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" "Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" #: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" #: kfaximage.cpp:189 msgid "Unable to open file for reading." msgstr "No es pot obrir el fitxer per llegir-lo." #: kfaximage.cpp:194 msgid "Unable to read file header (file too short)." msgstr "No es pot llegir la capçalera del fitxer (massa curt)." #: kfaximage.cpp:203 msgid "This is not a TIFF FAX file." msgstr "No és un fitxer de FAX TIFF." #: kfaximage.cpp:228 msgid "Invalid or incomplete TIFF file." msgstr "Fitxer TIFF invàlid o incomplet." #: kfaximage.cpp:329 msgid "" "In file %1\n" "StripsPerImage tag 273=%2,tag279=%3\n" msgstr "" "Al fitxer %1\n" "Línies per imatge marcador 273=%2,marcador 279=%3\n" #: kfaximage.cpp:372 msgid "" "Due to patent reasons LZW (Lempel-Ziv & Welch) compressed Fax files cannot " "be loaded yet.\n" msgstr "" "Per motius de patents, els fitxers comprimits LWZ (Lempel-Ziv & Welch) " "encara no es poden carregar.\n" #: kfaximage.cpp:377 msgid "This version can only handle Fax files\n" msgstr "Aquesta versió només pot manipular fitxers de fax\n" #: kfaximage.cpp:406 msgid "%1: Bad Fax File" msgstr "%1: Fitxer de fax incorrecte" #: kfaximage.cpp:472 msgid "Trying to expand too many strips." msgstr "S'està intentat expandir línies de més." #: kfaximage.cpp:498 msgid "Only the first page of the PC Research multipage file will be shown." msgstr "" "Només es mostrarà la primera pàgina del fitxer multipàgina PC Research." #: kfaximage.cpp:511 msgid "No fax found in file." msgstr "No s'ha trobat cap fax al fitxer." #: kfaximage.cpp:631 msgid "Fax G3 format not yet supported." msgstr "El format de fax G3 encara no està implementat."