# translation of kjobviewer.po to Czech # Copyright (C) 2002, 2003, 2005 Free Software Foundation, Inc. # Lukáš Tinkl , 2002, 2003, 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kjobviewer\n" "POT-Creation-Date: 2006-03-12 03:46+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-07 17:11+0100\n" "Last-Translator: Lukáš Tinkl \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>" "=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: _translatorinfo.cpp:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Miroslav Flídr" #: _translatorinfo.cpp:3 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "flidr@kky.zcu.cz" #: kjobviewer.cpp:124 msgid "All Printers" msgstr "Všechny tiskárny" #: kjobviewer.cpp:131 msgid "There is no default printer. Start with --all to see all printers." msgstr "" "Není nastavena výchozí tiskárna. Spusťte s přepínačem '--all' a uvidíte všechny " "tiskárny." #: kjobviewer.cpp:131 msgid "Print Error" msgstr "Chyba tisku" #: main.cpp:29 msgid "The printer for which jobs are requested" msgstr "Tiskárna jejíž úlohy jsou vyžádány" #: main.cpp:30 msgid "Show job viewer at startup" msgstr "Zobrazovat prohlížeč úloh při startu" #: main.cpp:31 msgid "Show jobs for all printers" msgstr "Zobrazovat úlohy všech tiskáren" #: main.cpp:38 msgid "KJobViewer" msgstr "Prohlížeč úloh" #: main.cpp:38 msgid "A print job viewer" msgstr "Prohlížeč tiskových úloh" #. i18n: file kjobviewerui.rc line 4 #: rc.cpp:3 #, no-c-format msgid "&Jobs" msgstr "Ú&lohy" #. i18n: file kjobviewerui.rc line 13 #: rc.cpp:6 #, no-c-format msgid "F&ilter" msgstr "F&iltr"