# translation of ksplashthemes.po to Czech # Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. # Lukáš Tinkl , 2003, 2004, 2005. # Slávek Banko , 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksplashthemes\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-25 20:31+0000\n" "Last-Translator: Slávek Banko \n" "Language-Team: Czech \n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Weblate 4.2.2\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Lukáš Tinkl, Slávek Banko" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "lukas@kde.org, slavek.banko@axis.cz" #: installer.cpp:107 msgid "Add..." msgstr "Přidat…" #: installer.cpp:115 msgid "Test" msgstr "Otestovat" #: installer.cpp:300 msgid "Delete folder %1 and its contents?" msgstr "Smazat složku %1 a její obsah?" #: installer.cpp:307 msgid "Failed to remove theme '%1'" msgstr "Odebrání motivu ‚%1‘ selhalo" #: installer.cpp:332 installer.cpp:397 msgid "(Could not load theme)" msgstr "(Nelze načíst motiv)" #: installer.cpp:364 msgid "Name: %1
" msgstr "Název: %1
" #: installer.cpp:364 installer.cpp:366 installer.cpp:368 installer.cpp:370 #: installer.cpp:372 msgid "Unknown" msgstr "Neznámý" #: installer.cpp:366 msgid "Description: %1
" msgstr "Popis: %1
" #: installer.cpp:368 msgid "Version: %1
" msgstr "Verze: %1
" #: installer.cpp:370 msgid "Author: %1
" msgstr "Autor: %1
" #: installer.cpp:372 msgid "Homepage: %1
" msgstr "Domovská stránka: %1
" #: installer.cpp:379 msgid "This theme requires the plugin %1 which is not installed." msgstr "Tento motiv vyžaduje modul %1, který ovšem není nainstalován." #: installer.cpp:386 msgid "Could not load theme configuration file." msgstr "Nelze načíst konfigurační soubor motivu." #: installer.cpp:406 msgid "No preview available." msgstr "Náhled není dostupný." #: installer.cpp:420 msgid "KSplash Theme Files" msgstr "Soubory motivů KSplash" #: installer.cpp:421 msgid "Add Theme" msgstr "Přidat motiv" #: installer.cpp:474 msgid "Unable to start ksplashsimple." msgstr "Nelze spustit ‚ksplashsimple‘." #: installer.cpp:480 msgid "Unable to start ksplash." msgstr "Nelze spustit KSplash." #: main.cpp:57 msgid "&Theme Installer" msgstr "Ins&talátor motivů" #: main.cpp:64 msgid "TDE splash screen theme manager" msgstr "Správce motivů úvodní obrazovky TDE" #: main.cpp:68 msgid "(c) 2003 KDE developers" msgstr "(c) 2003 vývojáři KDE" #: main.cpp:70 msgid "Original KSplash/ML author" msgstr "Původní autor KSplash/ML" #: main.cpp:71 msgid "TDE Theme Manager authors" msgstr "Autoři správce motivů TDE" #: main.cpp:71 msgid "Original installer code" msgstr "Původní kód instalátoru" #: main.cpp:84 msgid "" "

Splash Screen Theme Manager

Install and view splash screen themes." msgstr "" "

Správce motivů úvodní obrazovky

Zde můžete instalovat a prohlížet " "motivy úvodní obrazovky TDE."