# translation of tdehtmlkttsd.po to cs_CZ # translation of tdehtmlkttsd.po to Czech # Lukáš Tinkl , 2005. # Klara Cihlarova , 2006. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdehtmlkttsd\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-06 21:56+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-16 13:34+0100\n" "Last-Translator: Klara Cihlarova \n" "Language-Team: cs_CZ \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" #: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" #: tdehtmlkttsd.cpp:43 msgid "&Speak Text" msgstr "Čí&st text" #: tdehtmlkttsd.cpp:60 msgid "Cannot Read source" msgstr "Nelze přečíst zdroj" #: tdehtmlkttsd.cpp:61 msgid "" "You cannot read anything except web pages with\n" "this plugin, sorry." msgstr "S tímto modulem nelze číst nic jiného než webové stránky." #: tdehtmlkttsd.cpp:71 msgid "Starting KTTSD Failed" msgstr "Spuštění KTSSD selhalo" #: tdehtmlkttsd.cpp:86 tdehtmlkttsd.cpp:125 tdehtmlkttsd.cpp:131 msgid "DCOP Call Failed" msgstr "DCOP volání selhalo" #: tdehtmlkttsd.cpp:87 msgid "The DCOP call supportsMarkup failed." msgstr "Volání DCOP 'supportsMarkup' selhalo." #: tdehtmlkttsd.cpp:126 msgid "The DCOP call setText failed." msgstr "Volání DCOP 'setText' selhalo." #: tdehtmlkttsd.cpp:132 msgid "The DCOP call startText failed." msgstr "Volání DCOP 'startText' selhalo." #: tdehtmlkttsd.rc:5 #, no-c-format msgid "&Tools" msgstr ""