# translation of kuiviewer.po to Czech # translation of kuiviewer.po to CZECH # translation of kuiviewer.po to # Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. # Tom , 2003. # Tomáš Němec , 2003. # Lukáš Tinkl , 2003, 2004, 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kuiviewer\n" "POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-11 20:45+0100\n" "Last-Translator: Lukáš Tinkl \n" "Language-Team: Czech \n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>" "=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: _translatorinfo.cpp:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Tomáš Němec" #: _translatorinfo.cpp:3 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "borg.dax@quick.cz" #: kuiviewer.cpp:80 msgid "Unable to locate Kuiviewer kpart." msgstr "Nelze najít komponentu prohlížeče UI." #: kuiviewer.cpp:125 msgid "*.ui *.UI|User Interface Files" msgstr "*.ui *.UI|Soubory uživatelského rozhraní" #. i18n: file kuiviewer_part.rc line 14 #: kuiviewer_part.cpp:73 rc.cpp:12 #, no-c-format msgid "Style" msgstr "Styl" #: kuiviewer_part.cpp:97 msgid "Set the current style to view." msgstr "Nastavit styl k náhledu." #: kuiviewer_part.cpp:119 msgid "KUIViewerPart" msgstr "Komponenta prohlížeče UI" #: kuiviewer_part.cpp:120 main.cpp:44 msgid "Displays Designer's UI files" msgstr "Zobrazuje UI soubory Qt Designeru" #: main.cpp:31 msgid "Document to open" msgstr "Dokument k otevření" #: main.cpp:33 msgid "Save screenshot to file and exit" msgstr "Uložit snímek obrazovky do souboru a ukončit" #: main.cpp:35 msgid "Screenshot width" msgstr "Šířka snímku" #: main.cpp:37 msgid "Screenshot height" msgstr "Výška snímku" #: main.cpp:43 msgid "KUIViewer" msgstr "ProhlížečUI"