# translation of kdebugdialog.po to Kashubian # Michôł Òstrowsczi , 2007. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdebugdialog\n" "POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-10 12:07+0100\n" "Last-Translator: Michôł Òstrowsczi \n" "Language-Team: Kashubian\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: _translatorinfo.cpp:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Michôł Òstrowsczi" #: _translatorinfo.cpp:3 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "michol@linuxcsb.org" #: kdebugdialog.cpp:46 klistdebugdialog.cpp:37 msgid "Debug Settings" msgstr "Nastôwë debùgòwaniô" #: kdebugdialog.cpp:51 msgid "Debug area:" msgstr "Kréz debùgòwaniô:" #: kdebugdialog.cpp:67 msgid "Message Box" msgstr "Wiadło" #: kdebugdialog.cpp:68 msgid "Shell" msgstr "Pòwłoka" #: kdebugdialog.cpp:69 msgid "Syslog" msgstr "Syslog (systemòwi dniewnik)" #: kdebugdialog.cpp:70 msgid "None" msgstr "Felënk" #: kdebugdialog.cpp:79 kdebugdialog.cpp:104 kdebugdialog.cpp:129 #: kdebugdialog.cpp:154 msgid "Output to:" msgstr "Wińdzenié do:" #: kdebugdialog.cpp:86 kdebugdialog.cpp:111 kdebugdialog.cpp:136 #: kdebugdialog.cpp:161 msgid "Filename:" msgstr "Miono lopkù:" #: kdebugdialog.cpp:150 msgid "Fatal Error" msgstr "Kriticznô fela" #: kdebugdialog.cpp:173 msgid "Abort on fatal errors" msgstr "Przerwi przë kriticznëch felach" #: klistdebugdialog.cpp:56 msgid "&Select All" msgstr "&Zaznôczë wszëtkò" #: klistdebugdialog.cpp:57 msgid "&Deselect All" msgstr "&Rëmôj zaznaczënié" #: main.cpp:72 msgid "Show the fully-fledged dialog instead of the default list dialog" msgstr "Pòkôżë fùl dialogòwé òkno w môl domëszlnegò òkna z lëstą" #: main.cpp:80 msgid "KDebugDialog" msgstr "KDebugDialog" #: main.cpp:81 msgid "A dialog box for setting preferences for debug output" msgstr "Dialogòwi òkno do kònfigùracëji wińdzenia debùgòwaniô" #: main.cpp:83 msgid "Maintainer" msgstr "Òpiekùn"