# translation of alsaplayerui.po to Cymraeg # Bwrdd Gwaith yn Gymraeg. # Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. # www.kyfieithu.co.uk, www.gyfieithu.co.uk, 2003. # KD at KGyfieithu , 2004. # # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: alsaplayerui\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-19 20:20+0000\n" "Last-Translator: KD at KGyfieithu \n" "Language-Team: Cymraeg \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.2\n" "\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" #: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" #: configmodule.cpp:36 msgid "AlsaPlayer" msgstr "ChwaraeyddAlsa" #: configmodule.cpp:37 msgid "AlsaPlayer Interface Settings" msgstr "Gosodiadau Rhyngwyneb ChwaraewrAlsa" #: configmodule.cpp:42 msgid "Scroll song title" msgstr "Sgrolio teitl c?n" #: userinterface.cpp:207 msgid "No File Loaded" msgstr "Heb Lwytho Ffeil" #: AlsaPlayer.ui:16 #, no-c-format msgid "Noaplayer" msgstr "ChwaraewrNoa" #: AlsaPlayer.ui:575 #, no-c-format msgid "Speed:" msgstr "Cyflymder:" #: AlsaPlayer.ui:849 #, no-c-format msgid "No time data" msgstr "Dim data amser" #: AlsaPlayer.ui:1118 AlsaPlayer.ui:1656 #, no-c-format msgid "100%" msgstr "100%" #: AlsaPlayer.ui:1387 #, no-c-format msgid "No stream" msgstr "Dim llif" #: AlsaPlayer.ui:1925 #, no-c-format msgid "Volume:" msgstr "Lefel Sain:" #: AlsaPlayer.ui:2199 #, no-c-format msgid "..." msgstr "..." #: AlsaPlayer.ui:2297 #, no-c-format msgid "Menu" msgstr "Dewislen" #: AlsaPlayer.ui:2314 #, no-c-format msgid "Skip to previous track" msgstr "Neidio i'r trac blaenorol" #: AlsaPlayer.ui:2331 #, no-c-format msgid "Play" msgstr "Chwarae" #: AlsaPlayer.ui:2348 #, no-c-format msgid "Skip to next track" msgstr "Neidio i'r trac nesaf" #: AlsaPlayer.ui:2382 #, no-c-format msgid "Show playlist" msgstr "Dangos y rhestr ganu" #: AlsaPlayer.ui:2455 #, no-c-format msgid "Pause" msgstr "Seibio" #: AlsaPlayer.ui:2475 #, no-c-format msgid "Forwards, normal speed" msgstr "Ymlaen, cyflymder arferol" #: AlsaPlayer.ui:2495 #, no-c-format msgid "Playback speed and direction" msgstr "Cyflymder a chyfeiriad ailchwarae" #: AlsaPlayer.ui:2530 AlsaPlayer.ui:2547 #, no-c-format msgid "Balance" msgstr "Cyd-bwysedd" #: AlsaPlayer.ui:2561 AlsaPlayer.ui:2575 #, no-c-format msgid "Volume" msgstr "Lefel Sain"