# translation of katetextfilter.po to Cymraeg # KD at KGyfieithu , 2004. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katetextfilter\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-26 20:33+0000\n" "Last-Translator: KD at KGyfieithu \n" "Language-Team: Cymraeg \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.2\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" #: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" #: plugin_katetextfilter.cpp:66 msgid "Filter Te&xt..." msgstr "Hidlo &Testun..." #: plugin_katetextfilter.cpp:257 msgid "" "You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want " "to be able to do this, contact your system administrator." msgstr "" #: plugin_katetextfilter.cpp:259 msgid "Access Restrictions" msgstr "" #: plugin_katetextfilter.cpp:268 msgid "Filter" msgstr "Hidlo" #: plugin_katetextfilter.cpp:269 msgid "Enter command to pipe selected text through:" msgstr "Rhowch y gorchymyn i bibellu testun dewisiedig drwyddo:" #: plugin_katetextfilter.cpp:311 msgid "" "

Usage: textfilter COMMAND

Replace the selection " "with the output of the specified shell command.

" msgstr "" #: plugin_katetextfilter.cpp:320 msgid "You need to have a selection to use textfilter" msgstr "" #: plugin_katetextfilter.cpp:328 msgid "Usage: textfilter COMMAND" msgstr ""