# translation of kappfinder.po to Cymraeg # Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. # Kgyfieithu , 2003. # KD at KGyfieithu , 2004. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kappfinder\n" "POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:23+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-30 11:39+0100\n" "Last-Translator: KD at KGyfieithu \n" "Language-Team: Cymraeg \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.2\n" #: main.cpp:27 msgid "TDE's application finder" msgstr "Canfyddydd cymhwysiad TDE" #: main.cpp:30 msgid "Install .desktop files into directory " msgstr "Gosod ffeiliau .desktop yn y cyfeiriadur " #: main.cpp:36 toplevel.cpp:50 msgid "KAppfinder" msgstr "KAppfinder" #: toplevel.cpp:53 msgid "" "The application finder looks for non-TDE applications on your system and adds " "them to the TDE menu system. Click 'Scan' to begin, select the desired " "applications and then click 'Apply'." msgstr "" "Mae'r canfyddydd cymhwysiad yn chwilio am gymhwysiadau di-TDE ar eich cysawd, " "ac mae'n eu ychwanegu i'r gyfundrefn ddewislen TDE. Cliciwch ar \"Arsyllu\" i " "ddechrau, dewiswch y cymhwysiadau penodol, ac wedyn cliciwch 'Gweithredu'." #: toplevel.cpp:63 msgid "Application" msgstr "Cymhwysiad" #: toplevel.cpp:64 msgid "Description" msgstr "Disgrifiad" #: toplevel.cpp:65 msgid "Command" msgstr "Gorchymyn" #: toplevel.cpp:76 msgid "Summary:" msgstr "Crynodeb:" #: toplevel.cpp:80 msgid "Scan" msgstr "Syllu" #: toplevel.cpp:85 msgid "Unselect All" msgstr "Dad-ddewis Popeth" #: toplevel.cpp:245 #, c-format msgid "" "_n: Summary: found %n application\n" "Summary: found %n applications" msgstr "" "Crynodeb: canfuwyd %n cymhwysiad\n" "Crynodeb: canfuwyd %n o gymhwysiadau" #: toplevel.cpp:288 #, c-format msgid "" "_n: %n application was added to the TDE menu system.\n" "%n applications were added to the TDE menu system." msgstr "" "Ychwanegwyd %n cymhwysiad i'r gyfundrefn ddewislen TDE.\n" "Ychwanegwyd %n o gymhwysiadau i'r gyfundrefn ddewislen TDE." #: _translatorinfo.cpp:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "KD ar ran KGyfieithu - meddalwedd rhydd yn Gymraeg" #: _translatorinfo.cpp:3 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "kyfieithu@dotmon.com"