# translation of kcmenergy.po to Cymraeg # Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. # Kgyfieithu , 2003 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmenergy\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-06-10 17:18+0100\n" "Last-Translator: Kgyfieithu \n" "Language-Team: Cymraeg \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0.1\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" #: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" #: energy.cpp:145 msgid "" "

Display Power Control

If your display supports power saving " "features, you can configure them using this module.

There are three " "levels of power saving: standby, suspend, and off. The greater the level of " "power saving, the longer it takes for the display to return to an active " "state.

To wake up the display from a power saving mode, you can make a " "small movement with the mouse, or press a key that is not likely to cause " "any unintentional side-effects, for example, the \"Shift\" key." msgstr "" "

Rheolaeth Pwer y Dangosydd

Os mae eich dangosydd yn cynnal " "nodweddion arbed pwer, gallwch eu ffurfweddu gan ddefnyddio'r modiwl yma.

" "Mae tair safon o arbed pwer: wrth gefn, cysgu ac i ffwrdd. Y mwyaf y faint " "o bwer sy'n cael ei arbed, yr hirach mae'n cymryd i'r dangosydd ddychwelyd i " "gyflwr gweithredol.

I ddeffro'r dangosydd o fodd arbed pwer, gallwch " "wneud symudiad bach efo'r llygoden, neu wasgu allwedd ni fydd yn debyg i " "achosi sgil-effeithiau anfwriadol, er enghraifft, yr allwedd \"Syflyd" "\" (Shift)." #: energy.cpp:181 msgid "&Enable display power management" msgstr "&Galluogi dangos rheolaeth pwer" #: energy.cpp:185 msgid "Check this option to enable the power saving features of your display." msgstr "" "Cywirwch y dewisiad yma i alluogi nodweddion arbed pwer ar eich ddangosydd." #: energy.cpp:189 #, fuzzy msgid "&Enable specific display power management" msgstr "&Galluogi dangos rheolaeth pwer" #: energy.cpp:195 msgid "Your display does not support power saving." msgstr "Nid yw eich dangosydd yn cynnal arbed pwer." #: energy.cpp:202 msgid "Learn more about the Energy Star program" msgstr "Dysgu rhagor am y rhaglen Seren Ynni (Energy Star)" #: energy.cpp:212 msgid "&Standby after:" msgstr "&Mynd wrth gefn ar ol:" #: energy.cpp:214 energy.cpp:225 energy.cpp:237 msgid " min" msgstr "lleiaf" #: energy.cpp:215 energy.cpp:226 energy.cpp:238 msgid "Disabled" msgstr "Analluogir" #: energy.cpp:218 msgid "" "Choose the period of inactivity after which the display should enter " "\"standby\" mode. This is the first level of power saving." msgstr "" "Dewis y cyfnod llonydd cyn i'r dangosydd fynd \"wrth gefn\". Dyma'r safon " "cyntaf o arbed pwer." #: energy.cpp:223 msgid "S&uspend after:" msgstr "C&ysgu ar ol:" #: energy.cpp:229 msgid "" "Choose the period of inactivity after which the display should enter " "\"suspend\" mode. This is the second level of power saving, but may not be " "different from the first level for some displays." msgstr "" "Dewis y cyfnod llonydd cyn i'r dangosydd \"gysgu\". Dyma'r ail safon o arbed " "pwer, ond efallai ni fydd yn wahanol i'r safon cyntaf am rai dangosyddion." #: energy.cpp:235 msgid "&Power off after:" msgstr "&Diffodd y pwer ar ol:" #: energy.cpp:241 msgid "" "Choose the period of inactivity after which the display should be powered " "off. This is the greatest level of power saving that can be achieved while " "the display is still physically turned on." msgstr "" "Dewis y cyfnod llonydd cyn i'r dangosydd ddiffodd ei bwer. Dyma'r safon " "gorau o arbed pwer y gall ei gyflawni tra mae'r dangosydd dal arnodd wrth y " "plwg. " #: energy.cpp:252 msgid "Configure KPowersave..." msgstr "" #: energy.cpp:258 msgid "Configure TDEPowersave..." msgstr ""