# translation of klickety.po to Cymraeg # KD at KGyfieithu , 2004. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: klickety\n" "POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-06 21:17+0100\n" "Last-Translator: KD at KGyfieithu \n" "Language-Team: Cymraeg \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.2\n" #: piece.cpp:20 msgid "Color #%1:" msgstr "Lliw #%1:" #: field.cpp:17 msgid "Remaining blocks" msgstr "Gweddill y Blociau" #: field.cpp:20 msgid "" "Display the number of remaining blocks." "
It turns blue if it is a highscore and red if it is the best local score.
" msgstr "" "Dangos nifer gweddill y blociau." "
Mae'n troi yn las os mae'n sgor uchel, ac yn " "goch os mae'n sgor gorau lleol.
" #: field.cpp:29 msgid "Elapsed time" msgstr "Amser sydd wedi mynd heibio" #: main.cpp:16 msgid "Klickety" msgstr "Klickety" #: main.cpp:17 msgid "Klickety is an adaptation of the \"clickomania\" game" msgstr "Addasiad o'r gêm \"clickomania\" yw Klickety" #: main.cpp:19 msgid "Removed blocks" msgstr "Blociau wedi'u gwaredu" #: main.cpp:45 msgid "Icons" msgstr "Eiconau"