# Danish translation of kio_ldap # Copyright (C). # Erik Kjær Pedersen , 2004, 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_ldap\n" "POT-Creation-Date: 2007-11-01 01:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-09 10:55-0400\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.1\n" #: kio_ldap.cpp:86 msgid "" "\n" "Additional info: " msgstr "" "\n" "Yderligere info: " #: kio_ldap.cpp:159 msgid "" "LDAP server returned the error: %1 %2\n" "The LDAP URL was: %3" msgstr "" "LDAP server returnerede følgende fejl: %1 %2\n" "LDAP-URL var: %3" #: kio_ldap.cpp:521 msgid "LDAP Login" msgstr "LDAP Login" #: kio_ldap.cpp:524 msgid "site:" msgstr "sted:" #: kio_ldap.cpp:551 kio_ldap.cpp:686 msgid "Invalid authorization information." msgstr "Ugyldig godkendelsesinformation." #: kio_ldap.cpp:629 #, c-format msgid "Cannot set LDAP protocol version %1" msgstr "Kan ikke indstille LDAP protokolversion %1" #: kio_ldap.cpp:646 msgid "Cannot set size limit." msgstr "Kan ikke sætte størrelsesgrænse." #: kio_ldap.cpp:656 msgid "Cannot set time limit." msgstr "Kan ikke sætte tidsgrænse." #: kio_ldap.cpp:665 msgid "SASL authentication not compiled into the ldap ioslave." msgstr "SASL godkendelse ikke kompileret ind i ldap-ioslaven." #: kio_ldap.cpp:942 kio_ldap.cpp:1023 msgid "The LDIF parser failed." msgstr "LDIF fortolkningen milsykkedes." #: kio_ldap.cpp:1033 #, c-format msgid "Invalid LDIF file in line %1." msgstr "Ugyldig LDIF-fil i linje %1."