# Danish translation of ksmserver # Copyright (C). # # Erik Kjær Pedersen ,1999,2002, 2004, 2005, 2007. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksmserver\n" "POT-Creation-Date: 2007-03-07 02:42+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-19 22:00+0200\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #: _translatorinfo.cpp:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Erik Kjær Pedersen" #: _translatorinfo.cpp:3 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "erik@binghamton.edu" #: main.cpp:30 msgid "" "The reliable KDE session manager that talks the standard X11R6 \n" "session management protocol (XSMP)." msgstr "" "Den driftssikre KDE-sessionshåndtering der taler standard-X11R6-\n" "sessionshåndteringsprotokollen (XSMP)." #: main.cpp:35 msgid "Restores the saved user session if available" msgstr "Genopretter den gemte brugersession hvis den er tilgængelig." #: main.cpp:37 msgid "" "Starts 'wm' in case no other window manager is \n" "participating in the session. Default is 'kwin'" msgstr "" "Starter 'wm' hvis ingen anden vindueshåndtering deltager\n" "i sessionen. Standard er 'kwin'" #: main.cpp:38 msgid "Also allow remote connections" msgstr "Tillad også fjernforbindelser" #: main.cpp:182 msgid "The KDE Session Manager" msgstr "KDE-sessionshåndtering" #: main.cpp:186 msgid "Maintainer" msgstr "Vedligeholder" #: shutdown.cpp:349 msgid "Logout canceled by '%1'" msgstr "Udlogning afbrudt af '%1'" #: shutdowndlg.cpp:102 msgid "End Session for \"%1\"" msgstr "Afslut session for \"%1\"" #: shutdowndlg.cpp:128 msgid "&End Current Session" msgstr "&Afslut denne session" #: shutdowndlg.cpp:136 msgid "&Turn Off Computer" msgstr "&Luk computeren ned" #: shutdowndlg.cpp:144 msgid "&Restart Computer" msgstr "&Genstart computer" #: shutdowndlg.cpp:164 msgid "" "_: current option in boot loader\n" " (current)" msgstr " (denne)"