# Danish translation of htmlsearch # Copyright (C). # Erik Kjær Pedersen , 2000, 2004. # Lars K. Schunk , 2001. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: htmlsearch\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-23 00:13+0200\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen \n" "Language-Team: Danish \n" "Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Erik Kjær Pedersen,Lars K. Schunk" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "erik@binghamton.edu,lars@schunk.dk" #: index.cpp:11 msgid "The language to index" msgstr "Sproget for indekseringen" #: index.cpp:18 msgid "KHtmlIndex" msgstr "KHtmlIndex" #: index.cpp:20 msgid "TDE Index generator for help files." msgstr "TDE Indeks-generator for hjælpefiler." #: htmlsearch.cpp:124 msgid "" "_: List of words to exclude from index\n" "above:about:according:across:actually:\n" "adj:after:afterwards:again:against:all:\n" "almost:alone:along:already:also:although:\n" "always:among:amongst:and:another:any:\n" "anyhow:anyone:anything:anywhere:are:aren:\n" "arent:around:became:because:become:\n" "becomes:becoming:been:before:beforehand:\n" "begin:beginning:behind:being:below:beside:\n" "besides:between:beyond:billion:both:but:\n" "can:cant:cannot:caption:could:couldnt:\n" "did:didnt:does:doesnt:dont:down:during:\n" "each:eight:eighty:either:else:elsewhere:\n" "end:ending:enough:etc:even:ever:every:\n" "everyone:everything:everywhere:except:few:\n" "fifty:first:five:for:former:formerly:forty:\n" "found:four:from:further:had:has:hasnt:have:\n" "havent:hence:her:here:hereafter:hereby:\n" "herein:heres:hereupon:hers:herself:hes:him:\n" "himself:his:how:however:hundred:\n" "inc:indeed:instead:into:isnt:its:\n" "itself:last:later:latter:latterly:least:\n" "less:let:like:likely:ltd:made:make:makes:\n" "many:may:maybe:meantime:meanwhile:might:\n" "million:miss:more:moreover:most:mostly:\n" "mrs:much:must:myself:namely:neither:\n" "never:nevertheless:next:nine:ninety:\n" "nobody:none:nonetheless:noone:nor:not:\n" "nothing:now:nowhere:off:often:once:\n" "one:only:onto:others:otherwise:our:ours:\n" "ourselves:out:over:overall:own:page:per:\n" "perhaps:rather:recent:recently:same:\n" "seem:seemed:seeming:seems:seven:seventy:\n" "several:she:shes:should:shouldnt:since:six:\n" "sixty:some:somehow:someone:something:\n" "sometime:sometimes:somewhere:still:stop:\n" "such:taking:ten:than:that:the:their:them:\n" "themselves:then:thence:there:thereafter:\n" "thereby:therefore:therein:thereupon:these:\n" "they:thirty:this:those:though:thousand:\n" "three:through:throughout:thru:thus:tips:\n" "together:too:toward:towards:trillion:\n" "twenty:two:under:unless:unlike:unlikely:\n" "until:update:updated:updates:upon:\n" "used:using:very:via:want:wanted:wants:\n" "was:wasnt:way:ways:wed:well:were:\n" "werent:what:whats:whatever:when:whence:\n" "whenever:where:whereafter:whereas:whereby:\n" "wherein:whereupon:wherever:wheres:whether:\n" "which:while:whither:who:whoever:whole:\n" "whom:whomever:whose:why:will:with:within:\n" "without:wont:work:worked:works:working:\n" "would:wouldnt:yes:yet:you:youd:youll:your:\n" "youre:yours:yourself:yourselves:youve" msgstr "" "adj:adskillige:aldrig:alene:alle:allerede:\n" "allesammen:alt:altid:alting:\n" "anden:andetsteds:andre:bag:bagved:\n" "begge:begynd:begyndelse:billion:\n" "blandt:blev:blive:bliver:bruger:\n" "brugt:burde:både:bør:da:dem:denne:\n" "dens:der:derefter:deres:deri:derpå:\n" "derved:desto:desuden:dets:dette:dig:\n" "din:dine:disse:dit:dog:du:efter:egen:\n" "eget:egne:ellers:en:end:ende:endnu:endog:\n" "enten:er:et:etc:faktisk:fem:fire:firs:\n" "flere:for:fordi:fra:fundet:fyrre:få:før:\n" "førhen:først:første:gang:gennem:gjorde:\n" "gør:halvfems:halvfjers:halvtreds:ham:\n" "han:hans:har:havde:have:hel:hele:helt:\n" "hende:hendes:her:heraf:herefter:\n" "heri:herpå:hun:hundred:hundrede:hvadenten:\n" "hvadsomhelst:hvem:hver:hverken:hvilken:\n" "hvilket:hvis:hvor:hvordan:hvorefter:\n" "hvorfor:hvorledes:hvorpå:hvorsomhelst:\n" "hvorved:i:iblandt:ifølge:igen:igennem:\n" "ikke:imellem:imens:imidlertid:imod:inc:\n" "ind:indtil:ingen:ingenting:intet:intetsteds:\n" "istedet:ja:jeg:kan:kun:kunne:lad:lave:\n" "lavede:laver:ltd:mange:med:medmindre:\n" "megen:meget:mellemtiden:men:mere:mest:\n" "meste:milliard:million:mindre:mindst:\n" "mindste:må:måske:måtte:ned:nej:nemlig:\n" "ni:nogen:noget:nogle:nok:nu:nylig:\n" "nylige:nyligt:næste:næsten:ofte:og:\n" "også:om:omkring:opdatere:opdateret:\n" "opdatering:opdateringer:os:osse:osv:\n" "otte:over:overalt:per:pr:på:\n" "rimelig:rimeligt:samme:sammen:\n" "sandsynlig:sandsynligt:seks:\n" "selv:selvom:senere:senest:seneste:\n" "side:sidst:sidste:skal:skulle:slut:\n" "slutning:som:sommetider:stadig:\n" "stop:syv:så:sådan:således:tage:tager:\n" "ti:tidligere:til:tip:tips:to:tre:\n" "tredive:tres:tusind:tusinde:tyve:ud:\n" "uden:udover:under:undtagen:usandsynlig:\n" "usandsynligt:var:vel:via:vil:ville:\n" "vink:virke:virkede:virker:vor:vores:\n" "være:yderligere:ydermere" #: progressdialog.cpp:14 msgid "Generating Index" msgstr "Genererer indeks" #: progressdialog.cpp:19 msgid "Scanning for files" msgstr "Scanner for filer" #: progressdialog.cpp:29 msgid "Extracting search terms" msgstr "Trækker søgeled ud" #: progressdialog.cpp:38 msgid "Generating index..." msgstr "Genererer indeks..." #: progressdialog.cpp:52 #, c-format msgid "Files processed: %1" msgstr "Filer behandlet: %1"