# Danish translation of kaboodle # Copyright (C) # Erik Kjær Pedersen , 2001,2002,2003, 2004, 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kaboodle\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-08 08:17-0500\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen \n" "Language-Team: Danish \n" "Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" "Plural-Forms: \n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Erik Kjær Pedersen" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "erik@binghamton.edu" #: conf.cpp:39 msgid "Start playing automatically" msgstr "Start afspilning automatisk" #: conf.cpp:40 msgid "Quit when finished playing" msgstr "Afslut når afspilning er færdig" #: kaboodle_factory.cpp:69 msgid "Kaboodle" msgstr "Kaboodle" #: kaboodle_factory.cpp:70 msgid "The Lean TDE Media Player" msgstr "Den slanke TDE-medieafspiller" #: kaboodle_factory.cpp:74 msgid "Maintainer" msgstr "Vedligeholder" #: kaboodle_factory.cpp:75 msgid "Previous Maintainer" msgstr "Tidligere vedligeholder" #: kaboodle_factory.cpp:76 msgid "Application icon" msgstr "Programikon" #: kaboodle_factory.cpp:77 msgid "Original Noatun Developer" msgstr "Oprindelig Noatun-udvikler" #: kaboodle_factory.cpp:78 msgid "Konqueror Embedding" msgstr "Konqueror-indlejring" #: main.cpp:38 msgid "URL to open" msgstr "URL at åbne" #: main.cpp:40 #, fuzzy msgid "Turn on TQt Debug output" msgstr "Aktivér uddata fra Qt Debug" #: player.cpp:63 msgid "&Play" msgstr "&Afspil" #: player.cpp:64 msgid "&Pause" msgstr "&Pause" #: player.cpp:65 msgid "&Stop" msgstr "&Stop" #: player.cpp:66 msgid "&Looping" msgstr "I &løkke" #: player.cpp:105 msgid "aRts could not load this file." msgstr "aRts kunne ikke indlæse denne fil." #: player.cpp:254 msgid "Playing %1 - %2" msgstr "Afspiller %1 - %2" #: userinterface.cpp:99 msgid "Player" msgstr "Afspiller" #: userinterface.cpp:101 msgid "Video" msgstr "Video" #: userinterface.cpp:112 msgid "Select File to Play" msgstr "Vælg fil at afspille" #: view.cpp:88 msgid "Play" msgstr "Afspil" #: view.cpp:89 msgid "Pause" msgstr "Pause" #: kaboodlepartui.rc:9 kaboodleui.rc:9 #, no-c-format msgid "Kaboodle Toolbar" msgstr "Kaboodle-værktøjslinje" #, fuzzy #~ msgid "Stop" #~ msgstr "&Stop"