# Danish translation of kcharselect # Copyright (C). # Erik Kjær Pedersen , 1999, 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcharselect\n" "POT-Creation-Date: 2020-12-09 19:16+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-03 19:02-0500\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen \n" "Language-Team: Danish \n" "Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Erik Kjær Pedersen" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "erik@binghamton.edu" #: kcharselectdia.cpp:73 kcharselectdia.cpp:82 msgid "&To Clipboard" msgstr "&Til klippebord" #: kcharselectdia.cpp:85 msgid "To Clipboard &UTF-8" msgstr "Til klippebord &UTF-8" #: kcharselectdia.cpp:87 msgid "To Clipboard &HTML" msgstr "Til klippebord &HTML" #: kcharselectdia.cpp:90 msgid "&From Clipboard" msgstr "&Fra klippebord" #: kcharselectdia.cpp:92 msgid "From Clipboard UTF-8" msgstr "Fra klippebord UTF-8" #: kcharselectdia.cpp:95 msgid "From Clipboard HTML" msgstr "Fra klippebord HTML" #: kcharselectdia.cpp:98 msgid "&Flip" msgstr "&Flip" #: kcharselectdia.cpp:100 msgid "&Alignment" msgstr "&Justering" #: main.cpp:16 msgid "TDE character selection utility" msgstr "TDE-tegnvælger" #: main.cpp:21 msgid "KCharSelect" msgstr "KCharSelect" #: main.cpp:25 main.cpp:27 msgid "GUI cleanup and fixes" msgstr "Oprydning af og rettelser til GUI'et" #: main.cpp:29 msgid "XMLUI conversion" msgstr "XMLUI-konvertering"