# translation of akregator_konqplugin.po to Deutsch # German translations for kde-i package # German messages for kde-i. # Thomas Fischer , 2005. # Thomas Fischer , 2005. # Stephan Johach , 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: akregator_konqplugin\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-12-18 17:43+0000\n" "Last-Translator: Chris \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 3.9.1\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Chris (TDE)" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "(Keine Email)" #: akregatorplugin.cpp:87 konqfeedicon.cpp:129 msgid "Add Feed to Akregator" msgstr "Nachrichtenquelle zu Akregator hinzufügen" #: konqfeedicon.cpp:132 msgid "Add Feeds to Akregator" msgstr "Nachrichtenquellen zu Akregator hinzufügen" #: konqfeedicon.cpp:141 msgid "Add All Found Feeds to Akregator" msgstr "Alle gefundenen Nachrichtenquellen zu Akregator hinzufügen" #: konqfeedicon.cpp:165 msgid "Monitor this site for updates (using news feed)" msgstr "" "Diese Internetseite auf Aktualisierungen überwachen (Nachrichtenquellen " "verwenden)" #: konqfeedicon.cpp:209 pluginbase.cpp:56 pluginbase.cpp:66 msgid "Imported Feeds" msgstr "Importierte Nachrichtenquellen"