# translation of autorefresh.po to German # translation of autorefresh.po to Deutsch # Copyright (C) 2003, 2005 Free Software Foundation, Inc. # Thomas Fischer , 2003. # Thomas Reitelbach , 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: autorefresh\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-12-18 10:57+0000\n" "Last-Translator: Chris \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 3.9.1\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Chris (TDE)" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "(Keine Email)" #: autorefresh.cpp:25 msgid "&Auto Refresh" msgstr "&Automatisch neu laden" #: autorefresh.cpp:30 msgid "None" msgstr "Niemals" #: autorefresh.cpp:31 msgid "Every 15 Seconds" msgstr "Alle 15 Sekunden" #: autorefresh.cpp:32 msgid "Every 30 Seconds" msgstr "Alle 30 Sekunden" #: autorefresh.cpp:33 msgid "Every Minute" msgstr "Jede Minute" #: autorefresh.cpp:34 msgid "Every 5 Minutes" msgstr "Alle 5 Minuten" #: autorefresh.cpp:35 msgid "Every 10 Minutes" msgstr "Alle 10 Minuten" #: autorefresh.cpp:36 msgid "Every 15 Minutes" msgstr "Alle 15 Minuten" #: autorefresh.cpp:37 msgid "Every 30 Minutes" msgstr "Alle 30 Minuten" #: autorefresh.cpp:38 msgid "Every 60 Minutes" msgstr "Alle 60 Minuten" #: autorefresh.cpp:89 msgid "Cannot Refresh Source" msgstr "Fehler beim Neuladen" #: autorefresh.cpp:90 msgid "This plugin cannot auto-refresh the current part." msgstr "" "Die Erweiterung kann den aktuellen Teil nicht automatisch neu laden."