# translation of wakeup.po to German # translation of wakeup.po to Deutsch # Copyright (C) 2002, 2005 Free Software Foundation, Inc. # Thomas Fischer , 2002. # Thomas Reitelbach , 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: wakeup\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-21 20:48+0200\n" "Last-Translator: Thomas Reitelbach \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" #: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" #: wakeup.cpp:169 msgid "Wakeup" msgstr "Wecker" #: wakeup.cpp:169 msgid "Alarm Configuration" msgstr "Wecker-Einrichtung" #: wakeup.cpp:203 msgid "Select days:" msgstr "Wochentage:" #: wakeup.cpp:204 msgid "Hour" msgstr "Stunde" #: wakeup.cpp:205 msgid "Minute" msgstr "Minute" #: wakeup.cpp:240 msgid "Volume Control" msgstr "Lautstärkeeinstellung" #: wakeup.cpp:241 msgid "No change to volume, just starts the player" msgstr "Keine Lautstärkeänderung, nur Wiedergabe starten" #: wakeup.cpp:242 msgid "The volume decreases slowly and finally stops the player" msgstr "Die Lautstärke verringert sich langsam und dann hält die Wiedergabe an" #: wakeup.cpp:243 msgid "The player starts and the volume increases to the chosen value" msgstr "Die Wiedergabe startet und die Lautstärke steigt zum gewählten Wert an" #: wakeup.cpp:248 msgid "Volume increases to:" msgstr "Lautstärke erhöhen bis"