# Übersetzung von tdelibs_colors.po ins Deutsche # translation of tdelibs_colors.po to German # Copyright (C) # Thomas Diehl , 2003. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdelibs_colors\n" "POT-Creation-Date: 2020-10-08 04:28+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-27 20:45+0000\n" "Last-Translator: Chris \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Weblate 3.8\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Chris (TDE)" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "(Keine Email)" #: rgb.txt:2 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "snow" msgstr "Schneeweiß" #: rgb.txt:4 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "GhostWhite" msgstr "Fahlweiß" #: rgb.txt:6 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "WhiteSmoke" msgstr "Weißer Rauch" #: rgb.txt:7 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "gainsboro" msgstr "Gainsborough" #: rgb.txt:9 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "FloralWhite" msgstr "Blütenweiß" #: rgb.txt:11 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "OldLace" msgstr "Alte Spitze" #: rgb.txt:12 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "linen" msgstr "Leinen" #: rgb.txt:14 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "AntiqueWhite" msgstr "Antikweiß" #: rgb.txt:16 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "PapayaWhip" msgstr "Papaya-Creme" #: rgb.txt:18 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "BlanchedAlmond" msgstr "Mandel" #: rgb.txt:19 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "bisque" msgstr "Bisque" #: rgb.txt:21 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "PeachPuff" msgstr "Pfirsich" #: rgb.txt:23 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "NavajoWhite" msgstr "Navajo-Weiß" #: rgb.txt:24 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "moccasin" msgstr "Mokassin" #: rgb.txt:25 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "cornsilk" msgstr "Maisfarbene Seide" #: rgb.txt:26 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "ivory" msgstr "Elfenbein" #: rgb.txt:28 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "LemonChiffon" msgstr "Lemon-Chiffon" #: rgb.txt:29 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "seashell" msgstr "Seemuschel" #: rgb.txt:30 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "honeydew" msgstr "Honigtau" #: rgb.txt:32 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "MintCream" msgstr "Minze-Creme" #: rgb.txt:33 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "azure" msgstr "Azur" #: rgb.txt:35 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "AliceBlue" msgstr "Alicenblau" #: rgb.txt:36 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "lavender" msgstr "Lavendel" #: rgb.txt:38 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "LavenderBlush" msgstr "Lavendelblau" #: rgb.txt:40 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "MistyRose" msgstr "Misty Rose" #: rgb.txt:41 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "white" msgstr "Weiß" #: rgb.txt:42 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "black" msgstr "Schwarz" #: rgb.txt:44 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "DarkSlateGray" msgstr "Dunkles Schiefergrau" #: rgb.txt:46 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "DarkSlateGrey" msgstr "Dunkles Schiefergrau" #: rgb.txt:48 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "DimGray" msgstr "Mattes Grau" #: rgb.txt:50 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "DimGrey" msgstr "Mattes Grau" #: rgb.txt:52 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "SlateGray" msgstr "Schiefergrau" #: rgb.txt:54 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "SlateGrey" msgstr "Schiefergrau" #: rgb.txt:56 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "LightSlateGray" msgstr "Helles Schiefergrau" #: rgb.txt:58 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "LightSlateGrey" msgstr "Helles Schiefergrau" #: rgb.txt:62 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "LightGrey" msgstr "Hellgrau" #: rgb.txt:64 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "LightGray" msgstr "Hellgrau" #: rgb.txt:66 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "MidnightBlue" msgstr "Mitternachtsblau" #: rgb.txt:67 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "navy" msgstr "Marine" #: rgb.txt:69 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "NavyBlue" msgstr "Navyblau" #: rgb.txt:71 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "CornflowerBlue" msgstr "Kornblumenblau" #: rgb.txt:73 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "DarkSlateBlue" msgstr "Dunkles Schieferblau" #: rgb.txt:75 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "SlateBlue" msgstr "Schieferblau" #: rgb.txt:77 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "MediumSlateBlue" msgstr "Mittleres Schiefergrau" #: rgb.txt:79 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "LightSlateBlue" msgstr "Schiefer" #: rgb.txt:81 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "MediumBlue" msgstr "Mittelblau" #: rgb.txt:83 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "RoyalBlue" msgstr "Royalblau" #: rgb.txt:84 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "blue" msgstr "blau" #: rgb.txt:86 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "DodgerBlue" msgstr "Dodgerblau" #: rgb.txt:88 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "DeepSkyBlue" msgstr "Dunkles Himmelblau" #: rgb.txt:90 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "SkyBlue" msgstr "Himmelblau" #: rgb.txt:92 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "LightSkyBlue" msgstr "Helles Himmelblau" #: rgb.txt:94 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "SteelBlue" msgstr "Stahlblau" #: rgb.txt:96 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "LightSteelBlue" msgstr "Helles Stahlblau" #: rgb.txt:98 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "LightBlue" msgstr "Hellblau" #: rgb.txt:100 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "PowderBlue" msgstr "Pulverblau" #: rgb.txt:102 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "PaleTurquoise" msgstr "Fahles Türkis" #: rgb.txt:104 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "DarkTurquoise" msgstr "Dunkeltürkis" #: rgb.txt:106 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "MediumTurquoise" msgstr "Mittleres Türkis" #: rgb.txt:107 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "turquoise" msgstr "Türkis" #: rgb.txt:108 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "cyan" msgstr "cyan" #: rgb.txt:110 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "LightCyan" msgstr "Helles Cyan" #: rgb.txt:112 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "CadetBlue" msgstr "Matrosenblau" #: rgb.txt:114 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "MediumAquamarine" msgstr "Mittleres Aquamarin" #: rgb.txt:115 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "aquamarine" msgstr "Aquamarin" #: rgb.txt:117 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "DarkGreen" msgstr "Dunkelgrün" #: rgb.txt:119 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "DarkOliveGreen" msgstr "Dunkelolivgrün" #: rgb.txt:121 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "DarkSeaGreen" msgstr "Dunkles Seegrün" #: rgb.txt:123 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "SeaGreen" msgstr "Meeresgrün" #: rgb.txt:125 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "MediumSeaGreen" msgstr "Mittleres Meeresgrün" #: rgb.txt:127 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "LightSeaGreen" msgstr "Helles Meeresgrün" #: rgb.txt:129 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "PaleGreen" msgstr "Fahles Grün" #: rgb.txt:131 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "SpringGreen" msgstr "Frühlingsgrün" #: rgb.txt:133 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "LawnGreen" msgstr "Grasgrün" #: rgb.txt:134 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "green" msgstr "Grün" #: rgb.txt:135 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "chartreuse" msgstr "Chartreuse" #: rgb.txt:137 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "MediumSpringGreen" msgstr "Mittleres Fühlingsgrün" #: rgb.txt:139 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "GreenYellow" msgstr "Grüngelb" #: rgb.txt:141 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "LimeGreen" msgstr "Limonengrün" #: rgb.txt:143 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "YellowGreen" msgstr "Gelbgrün" #: rgb.txt:145 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "ForestGreen" msgstr "Waldgrün" #: rgb.txt:147 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "OliveDrab" msgstr "Gräuliches Olivbraun" #: rgb.txt:149 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "DarkKhaki" msgstr "Dunkles Khaki" #: rgb.txt:150 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "khaki" msgstr "Khaki" #: rgb.txt:152 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "PaleGoldenrod" msgstr "Fahles Goldrutengelb" #: rgb.txt:154 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "LightGoldenrodYellow" msgstr "Helles Goldrutengelb" #: rgb.txt:156 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "LightYellow" msgstr "Hellgelb" #: rgb.txt:157 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "yellow" msgstr "Gelb" #: rgb.txt:158 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "gold" msgstr "Gold" #: rgb.txt:160 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "LightGoldenrod" msgstr "Helles Goldrutengelb" #: rgb.txt:161 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "goldenrod" msgstr "Goldrutengelb" #: rgb.txt:163 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "DarkGoldenrod" msgstr "Dunkles Goldrutengelb" #: rgb.txt:165 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "RosyBrown" msgstr "Rotbraun" #: rgb.txt:167 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "IndianRed" msgstr "Indianerrot" #: rgb.txt:169 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "SaddleBrown" msgstr "Sattelbraun" #: rgb.txt:170 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "sienna" msgstr "Ockergelb" #: rgb.txt:171 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "peru" msgstr "Peru-Orange" #: rgb.txt:172 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "burlywood" msgstr "Kernholz" #: rgb.txt:173 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "beige" msgstr "Beige" #: rgb.txt:174 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "wheat" msgstr "Weizen" #: rgb.txt:176 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "SandyBrown" msgstr "Sandbraun" #: rgb.txt:177 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "tan" msgstr "Hellbraun" #: rgb.txt:178 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "chocolate" msgstr "Schokoladenbraun" #: rgb.txt:179 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "firebrick" msgstr "Ziegelfarbe" #: rgb.txt:180 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "brown" msgstr "Braun" #: rgb.txt:182 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "DarkSalmon" msgstr "Dunkles Lachsrosa" #: rgb.txt:183 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "salmon" msgstr "Lachsrosa" #: rgb.txt:185 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "LightSalmon" msgstr "Helles Lachsrosa" #: rgb.txt:186 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "orange" msgstr "Orange" #: rgb.txt:188 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "DarkOrange" msgstr "Dunkelorange" #: rgb.txt:189 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "coral" msgstr "Korallenrot" #: rgb.txt:191 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "LightCoral" msgstr "Helle Koralle" #: rgb.txt:192 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "tomato" msgstr "Tomatenrot" #: rgb.txt:194 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "OrangeRed" msgstr "Orangerot" #: rgb.txt:195 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "red" msgstr "Rot" #: rgb.txt:197 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "HotPink" msgstr "Heißes Pinkrosa" #: rgb.txt:199 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "DeepPink" msgstr "Dunkelrosa" #: rgb.txt:200 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "pink" msgstr "Pinkrosa" #: rgb.txt:202 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "LightPink" msgstr "Helles Pinkrosa" #: rgb.txt:204 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "PaleVioletRed" msgstr "Fahles Violettrot" #: rgb.txt:205 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "maroon" msgstr "Kastanienbraun" #: rgb.txt:207 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "MediumVioletRed" msgstr "Mittleres Violettrot" #: rgb.txt:209 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "VioletRed" msgstr "Violettrot" #: rgb.txt:210 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "magenta" msgstr "Magenta" #: rgb.txt:211 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "violet" msgstr "Violett" #: rgb.txt:212 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "plum" msgstr "Pflaumenfarben" #: rgb.txt:213 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "orchid" msgstr "Orchidee" #: rgb.txt:215 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "MediumOrchid" msgstr "Mittlere Orchideenfarbe" #: rgb.txt:217 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "DarkOrchid" msgstr "Dunkle Orchideenfarbe" #: rgb.txt:219 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "DarkViolet" msgstr "Dunkelviolett" #: rgb.txt:221 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "BlueViolet" msgstr "Blauviolett" #: rgb.txt:222 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "purple" msgstr "Lila" #: rgb.txt:224 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "MediumPurple" msgstr "Mittleres Purpur" #: rgb.txt:225 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "thistle" msgstr "Distel" #: rgb.txt:226 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "snow1" msgstr "Schneeweiß 1" #: rgb.txt:227 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "snow2" msgstr "Schneeweiß 2" #: rgb.txt:228 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "snow3" msgstr "Schneeweiß 3" #: rgb.txt:229 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "snow4" msgstr "Schneeweiß 4" #: rgb.txt:230 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "seashell1" msgstr "Seemuschel 1" #: rgb.txt:231 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "seashell2" msgstr "Seemuschel 2" #: rgb.txt:232 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "seashell3" msgstr "Seemuschel 3" #: rgb.txt:233 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "seashell4" msgstr "Seemuschel 4" #: rgb.txt:234 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "AntiqueWhite1" msgstr "Antikweiß 1" #: rgb.txt:235 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "AntiqueWhite2" msgstr "Antikweiß 2" #: rgb.txt:236 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "AntiqueWhite3" msgstr "Antikweiß 3" #: rgb.txt:237 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "AntiqueWhite4" msgstr "Antikweiß 4" #: rgb.txt:238 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "bisque1" msgstr "Bisque 1" #: rgb.txt:239 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "bisque2" msgstr "Bisque 2" #: rgb.txt:240 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "bisque3" msgstr "Bisque 3" #: rgb.txt:241 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "bisque4" msgstr "Bisque 4" #: rgb.txt:242 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "PeachPuff1" msgstr "Pfirsich 1" #: rgb.txt:243 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "PeachPuff2" msgstr "Pfirsich 2" #: rgb.txt:244 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "PeachPuff3" msgstr "Pfirsich 3" #: rgb.txt:245 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "PeachPuff4" msgstr "Pfirsich 4" #: rgb.txt:246 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "NavajoWhite1" msgstr "Navajo-Weiß 1" #: rgb.txt:247 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "NavajoWhite2" msgstr "Navajo-Weiß 2" #: rgb.txt:248 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "NavajoWhite3" msgstr "Navajo-Weiß 3" #: rgb.txt:249 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "NavajoWhite4" msgstr "Navajoweiß 4" #: rgb.txt:250 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "LemonChiffon1" msgstr "Lemon-Chiffon 1" #: rgb.txt:251 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "LemonChiffon2" msgstr "Lemon-Chiffon 2" #: rgb.txt:252 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "LemonChiffon3" msgstr "Lemon-Chiffon 3" #: rgb.txt:253 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "LemonChiffon4" msgstr "Lemon-Chiffon 4" #: rgb.txt:254 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "cornsilk1" msgstr "Maisfarbene Seide 1" #: rgb.txt:255 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "cornsilk2" msgstr "Maisfarbene Seide 2" #: rgb.txt:256 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "cornsilk3" msgstr "Maisfarbene Seide 3" #: rgb.txt:257 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "cornsilk4" msgstr "Maisfarbene Seide 4" #: rgb.txt:258 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "ivory1" msgstr "Elfenbein 1" #: rgb.txt:259 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "ivory2" msgstr "Elfenbein 2" #: rgb.txt:260 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "ivory3" msgstr "Elfenbein 3" #: rgb.txt:261 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "ivory4" msgstr "Elfenbein 4" #: rgb.txt:262 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "honeydew1" msgstr "Honigtau 1" #: rgb.txt:263 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "honeydew2" msgstr "Honigtau 2" #: rgb.txt:264 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "honeydew3" msgstr "Honigtau 3" #: rgb.txt:265 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "honeydew4" msgstr "Honigtau 4" #: rgb.txt:266 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "LavenderBlush1" msgstr "Lavendelblau 1" #: rgb.txt:267 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "LavenderBlush2" msgstr "Lavendelblau 2" #: rgb.txt:268 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "LavenderBlush3" msgstr "Lavendelblau 3" #: rgb.txt:269 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "LavenderBlush4" msgstr "Lavendelblau 4" #: rgb.txt:270 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "MistyRose1" msgstr "Misty Rose 1" #: rgb.txt:271 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "MistyRose2" msgstr "Misty Rose 2" #: rgb.txt:272 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "MistyRose3" msgstr "Misty Rose 3" #: rgb.txt:273 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "MistyRose4" msgstr "Misty Rose 4" #: rgb.txt:274 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "azure1" msgstr "Azur 1" #: rgb.txt:275 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "azure2" msgstr "Azur 2" #: rgb.txt:276 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "azure3" msgstr "Azur 3" #: rgb.txt:277 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "azure4" msgstr "Azur 4" #: rgb.txt:278 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "SlateBlue1" msgstr "Schieferblau 1" #: rgb.txt:279 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "SlateBlue2" msgstr "Schieferblau 2" #: rgb.txt:280 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "SlateBlue3" msgstr "Schieferblau 3" #: rgb.txt:281 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "SlateBlue4" msgstr "Schieferblau 4" #: rgb.txt:282 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "RoyalBlue1" msgstr "Royalblau 1" #: rgb.txt:283 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "RoyalBlue2" msgstr "Royalblau 2" #: rgb.txt:284 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "RoyalBlue3" msgstr "Royalblau 3" #: rgb.txt:285 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "RoyalBlue4" msgstr "Royalblau 4" #: rgb.txt:286 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "blue1" msgstr "Blau 1" #: rgb.txt:287 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "blue2" msgstr "Blau 2" #: rgb.txt:288 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "blue3" msgstr "Blau 3" #: rgb.txt:289 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "blue4" msgstr "Blau 4" #: rgb.txt:290 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "DodgerBlue1" msgstr "Dodgerblau 1" #: rgb.txt:291 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "DodgerBlue2" msgstr "Dodgerblau 2" #: rgb.txt:292 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "DodgerBlue3" msgstr "Dodgerblau 3" #: rgb.txt:293 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "DodgerBlue4" msgstr "DodgerBlue 4" #: rgb.txt:294 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "SteelBlue1" msgstr "Stahlblau 1" #: rgb.txt:295 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "SteelBlue2" msgstr "Stahlblau 2" #: rgb.txt:296 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "SteelBlue3" msgstr "Stahlblau 3" #: rgb.txt:297 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "SteelBlue4" msgstr "Stahlblau 4" #: rgb.txt:298 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "DeepSkyBlue1" msgstr "Dunkles Himmelblau 1" #: rgb.txt:299 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "DeepSkyBlue2" msgstr "Dunkles Himmelblau 2" #: rgb.txt:300 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "DeepSkyBlue3" msgstr "Dunkles Himmelblau 3" #: rgb.txt:301 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "DeepSkyBlue4" msgstr "Dunkles Himmelblau 4" #: rgb.txt:302 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "SkyBlue1" msgstr "Himmelblau 1" #: rgb.txt:303 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "SkyBlue2" msgstr "Himmelblau 2" #: rgb.txt:304 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "SkyBlue3" msgstr "Himmelblau 3" #: rgb.txt:305 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "SkyBlue4" msgstr "Himmelblau 4" #: rgb.txt:306 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "LightSkyBlue1" msgstr "Helles Himmelblau 1" #: rgb.txt:307 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "LightSkyBlue2" msgstr "Helles Himmelblau 2" #: rgb.txt:308 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "LightSkyBlue3" msgstr "Helles Himmelblau 3" #: rgb.txt:309 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "LightSkyBlue4" msgstr "Helles Himmelblau 4" #: rgb.txt:310 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "SlateGray1" msgstr "Schiefergrau 1" #: rgb.txt:311 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "SlateGray2" msgstr "Schiefergrau 2" #: rgb.txt:312 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "SlateGray3" msgstr "Schiefergrau 3" #: rgb.txt:313 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "SlateGray4" msgstr "Schiefergrau 4" #: rgb.txt:314 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "LightSteelBlue1" msgstr "Helles Stahlblau 1" #: rgb.txt:315 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "LightSteelBlue2" msgstr "Helles Stahlblau 2" #: rgb.txt:316 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "LightSteelBlue3" msgstr "Helles Stahlblau 3" #: rgb.txt:317 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "LightSteelBlue4" msgstr "Helles Stahlblau 4" #: rgb.txt:318 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "LightBlue1" msgstr "Hellblau 1" #: rgb.txt:319 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "LightBlue2" msgstr "Hellblau 2" #: rgb.txt:320 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "LightBlue3" msgstr "Hellblau 3" #: rgb.txt:321 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "LightBlue4" msgstr "Hellblau 4" #: rgb.txt:322 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "LightCyan1" msgstr "Helles Cyan 1" #: rgb.txt:323 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "LightCyan2" msgstr "Helles Cyan 2" #: rgb.txt:324 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "LightCyan3" msgstr "Helles Cyan 3" #: rgb.txt:325 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "LightCyan4" msgstr "Helles Cyan 4" #: rgb.txt:326 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "PaleTurquoise1" msgstr "Fahles Türkis 1" #: rgb.txt:327 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "PaleTurquoise2" msgstr "Fahles Türkis 2" #: rgb.txt:328 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "PaleTurquoise3" msgstr "Fahles Türkis 3" #: rgb.txt:329 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "PaleTurquoise4" msgstr "Fahles Türkis 4" #: rgb.txt:330 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "CadetBlue1" msgstr "Marineblau 1" #: rgb.txt:331 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "CadetBlue2" msgstr "Marineblau 2" #: rgb.txt:332 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "CadetBlue3" msgstr "Marineblau 3" #: rgb.txt:333 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "CadetBlue4" msgstr "Marineblau 4" #: rgb.txt:334 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "turquoise1" msgstr "Türkis 1" #: rgb.txt:335 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "turquoise2" msgstr "Türkis 2" #: rgb.txt:336 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "turquoise3" msgstr "Türkis 3" #: rgb.txt:337 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "turquoise4" msgstr "Türkis 4" #: rgb.txt:338 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "cyan1" msgstr "Cyan 1" #: rgb.txt:339 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "cyan2" msgstr "Cyan 2" #: rgb.txt:340 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "cyan3" msgstr "Cyan 3" #: rgb.txt:341 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "cyan4" msgstr "Cyan 4" #: rgb.txt:342 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "DarkSlateGray1" msgstr "Dunkles Schiefergrau 1" #: rgb.txt:343 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "DarkSlateGray2" msgstr "Dunkles Schiefergrau 2" #: rgb.txt:344 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "DarkSlateGray3" msgstr "Dunkles Schiefergrau 3" #: rgb.txt:345 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "DarkSlateGray4" msgstr "Dunkles Schiefergrau 4" #: rgb.txt:346 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "aquamarine1" msgstr "Aquamarin 1" #: rgb.txt:347 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "aquamarine2" msgstr "Aquamarin 2" #: rgb.txt:348 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "aquamarine3" msgstr "Aquamarin 3" #: rgb.txt:349 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "aquamarine4" msgstr "Aquamarin 4" #: rgb.txt:350 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "DarkSeaGreen1" msgstr "Dunkles Seegrün 1" #: rgb.txt:351 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "DarkSeaGreen2" msgstr "Dunkles Seegrün 2" #: rgb.txt:352 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "DarkSeaGreen3" msgstr "Dunkles Seegrün 3" #: rgb.txt:353 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "DarkSeaGreen4" msgstr "Dunkles Seegrün 4" #: rgb.txt:354 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "SeaGreen1" msgstr "Meeresgrün 1" #: rgb.txt:355 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "SeaGreen2" msgstr "Meeresgrün 2" #: rgb.txt:356 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "SeaGreen3" msgstr "Meeresgrün 3" #: rgb.txt:357 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "SeaGreen4" msgstr "Meeresgrün 4" #: rgb.txt:358 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "PaleGreen1" msgstr "Blassgrün 1" #: rgb.txt:359 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "PaleGreen2" msgstr "Blassgrün 2" #: rgb.txt:360 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "PaleGreen3" msgstr "Blassgrün 3" #: rgb.txt:361 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "PaleGreen4" msgstr "Blassgrün 4" #: rgb.txt:362 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "SpringGreen1" msgstr "Frühlingsgrün 1" #: rgb.txt:363 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "SpringGreen2" msgstr "Frühlingsgrün 2" #: rgb.txt:364 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "SpringGreen3" msgstr "Frühlingsgrün 3" #: rgb.txt:365 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "SpringGreen4" msgstr "Frühlingsgrün 4" #: rgb.txt:366 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "green1" msgstr "Grün 1" #: rgb.txt:367 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "green2" msgstr "Grün 2" #: rgb.txt:368 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "green3" msgstr "Grün 3" #: rgb.txt:369 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "green4" msgstr "Grün 4" #: rgb.txt:370 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "chartreuse1" msgstr "Chartreuse 1" #: rgb.txt:371 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "chartreuse2" msgstr "Chartreuse 2" #: rgb.txt:372 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "chartreuse3" msgstr "Chartreuse 3" #: rgb.txt:373 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "chartreuse4" msgstr "Chartreuse 4" #: rgb.txt:374 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "OliveDrab1" msgstr "Olivfarbenes Graubraun 1" #: rgb.txt:375 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "OliveDrab2" msgstr "Olivfarbenes Graubraun 2" #: rgb.txt:376 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "OliveDrab3" msgstr "Olivfarbenes Graubraun 3" #: rgb.txt:377 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "OliveDrab4" msgstr "Olivfarbenes Graubraun 4" #: rgb.txt:378 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "DarkOliveGreen1" msgstr "Dunkles Olivengrün 1" #: rgb.txt:379 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "DarkOliveGreen2" msgstr "Dunkles Olivengrün 2" #: rgb.txt:380 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "DarkOliveGreen3" msgstr "Dunkles Olivengrün 3" #: rgb.txt:381 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "DarkOliveGreen4" msgstr "Dunkles Olivengrün 4" #: rgb.txt:382 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "khaki1" msgstr "Khaki 1" #: rgb.txt:383 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "khaki2" msgstr "Khaki 2" #: rgb.txt:384 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "khaki3" msgstr "Khaki 3" #: rgb.txt:385 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "khaki4" msgstr "Khakibraun 4" #: rgb.txt:386 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "LightGoldenrod1" msgstr "Helles Goldrutengelb 1" #: rgb.txt:387 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "LightGoldenrod2" msgstr "Helles Goldrutengelb 2" #: rgb.txt:388 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "LightGoldenrod3" msgstr "Helles Goldrutengelb 3" #: rgb.txt:389 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "LightGoldenrod4" msgstr "Helles Goldrutengelb 4" #: rgb.txt:390 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "LightYellow1" msgstr "Hellgelb 1" #: rgb.txt:391 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "LightYellow2" msgstr "Hellgelb 2" #: rgb.txt:392 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "LightYellow3" msgstr "Hellgelb 3" #: rgb.txt:393 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "LightYellow4" msgstr "Hellgelb 4" #: rgb.txt:394 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "yellow1" msgstr "Gelb 1" #: rgb.txt:395 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "yellow2" msgstr "Gelb 2" #: rgb.txt:396 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "yellow3" msgstr "Gelb 3" #: rgb.txt:397 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "yellow4" msgstr "Gelb 4" #: rgb.txt:398 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "gold1" msgstr "Gold 1" #: rgb.txt:399 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "gold2" msgstr "Gold 2" #: rgb.txt:400 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "gold3" msgstr "Gold 3" #: rgb.txt:401 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "gold4" msgstr "Gold 4" #: rgb.txt:402 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "goldenrod1" msgstr "Goldrutengelb 1" #: rgb.txt:403 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "goldenrod2" msgstr "Goldrutengelb 2" #: rgb.txt:404 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "goldenrod3" msgstr "Goldrutengelb 3" #: rgb.txt:405 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "goldenrod4" msgstr "Goldrutengelb 4" #: rgb.txt:406 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "DarkGoldenrod1" msgstr "Dunkles Goldrutengelb 1" #: rgb.txt:407 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "DarkGoldenrod2" msgstr "Dunkles Goldrutengelb 2" #: rgb.txt:408 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "DarkGoldenrod3" msgstr "Dunkles Goldrutengelb 3" #: rgb.txt:409 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "DarkGoldenrod4" msgstr "Dunkles Goldrutengelb 4" #: rgb.txt:410 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "RosyBrown1" msgstr "Rotbraun 1" #: rgb.txt:411 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "RosyBrown2" msgstr "Rotbraun 2" #: rgb.txt:412 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "RosyBrown3" msgstr "Rotbraun 3" #: rgb.txt:413 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "RosyBrown4" msgstr "Rotbraun 4" #: rgb.txt:414 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "IndianRed1" msgstr "Indianerrot 1" #: rgb.txt:415 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "IndianRed2" msgstr "Indianerrot 2" #: rgb.txt:416 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "IndianRed3" msgstr "Indianerrot 3" #: rgb.txt:417 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "IndianRed4" msgstr "Indianerrot 4" #: rgb.txt:418 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "sienna1" msgstr "Ockergelb 1" #: rgb.txt:419 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "sienna2" msgstr "Ockergelb 2" #: rgb.txt:420 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "sienna3" msgstr "Ockergelb 3" #: rgb.txt:421 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "sienna4" msgstr "Ockergelb 4" #: rgb.txt:422 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "burlywood1" msgstr "Kernholz 1" #: rgb.txt:423 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "burlywood2" msgstr "Kernholz 2" #: rgb.txt:424 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "burlywood3" msgstr "Kernholz 3" #: rgb.txt:425 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "burlywood4" msgstr "Kernholz 4" #: rgb.txt:426 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "wheat1" msgstr "Weizen 1" #: rgb.txt:427 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "wheat2" msgstr "Weizen 2" #: rgb.txt:428 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "wheat3" msgstr "Weizen 3" #: rgb.txt:429 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "wheat4" msgstr "Weizen 4" #: rgb.txt:430 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "tan1" msgstr "Hellbraun 1" #: rgb.txt:431 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "tan2" msgstr "Hellbraun 2" #: rgb.txt:432 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "tan3" msgstr "Hellbraun 3" #: rgb.txt:433 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "tan4" msgstr "Hellbraun 4" #: rgb.txt:434 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "chocolate1" msgstr "Schokoladenbraun 1" #: rgb.txt:435 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "chocolate2" msgstr "Schokoladenbraun 2" #: rgb.txt:436 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "chocolate3" msgstr "Schokoladenbraun 3" #: rgb.txt:437 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "chocolate4" msgstr "Schokoladenbraun 4" #: rgb.txt:438 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "firebrick1" msgstr "Ziegelfarbe 1" #: rgb.txt:439 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "firebrick2" msgstr "Ziegelfarbe 2" #: rgb.txt:440 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "firebrick3" msgstr "Ziegelfarbe 3" #: rgb.txt:441 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "firebrick4" msgstr "Ziegelfarbe 4" #: rgb.txt:442 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "brown1" msgstr "Braun 1" #: rgb.txt:443 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "brown2" msgstr "Braun 2" #: rgb.txt:444 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "brown3" msgstr "Braun 3" #: rgb.txt:445 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "brown4" msgstr "Braun 4" #: rgb.txt:446 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "salmon1" msgstr "Lachsrosa 1" #: rgb.txt:447 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "salmon2" msgstr "Lachsrosa 2" #: rgb.txt:448 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "salmon3" msgstr "Lachsrosa 3" #: rgb.txt:449 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "salmon4" msgstr "Lachsrosa 4" #: rgb.txt:450 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "LightSalmon1" msgstr "Helles Lachsrosa 1" #: rgb.txt:451 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "LightSalmon2" msgstr "Helles Lachsrosa 2" #: rgb.txt:452 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "LightSalmon3" msgstr "Helles Lachsrosa 3" #: rgb.txt:453 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "LightSalmon4" msgstr "Helles Lachsrosa 4" #: rgb.txt:454 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "orange1" msgstr "Orange 1" #: rgb.txt:455 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "orange2" msgstr "Orange 2" #: rgb.txt:456 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "orange3" msgstr "Orange 3" #: rgb.txt:457 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "orange4" msgstr "Orange 4" #: rgb.txt:458 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "DarkOrange1" msgstr "Dunkelorange 1" #: rgb.txt:459 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "DarkOrange2" msgstr "Dunkelorange 2" #: rgb.txt:460 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "DarkOrange3" msgstr "Dunkelorange 3" #: rgb.txt:461 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "DarkOrange4" msgstr "Dunkelorange 4" #: rgb.txt:462 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "coral1" msgstr "Korallenrosa 1" #: rgb.txt:463 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "coral2" msgstr "Korallenrosa 2" #: rgb.txt:464 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "coral3" msgstr "Korallenrosa 3" #: rgb.txt:465 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "coral4" msgstr "Korallenrosa 4" #: rgb.txt:466 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "tomato1" msgstr "Tomatenrot 1" #: rgb.txt:467 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "tomato2" msgstr "Tomatenrot 2" #: rgb.txt:468 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "tomato3" msgstr "Tomatenrot 3" #: rgb.txt:469 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "tomato4" msgstr "Tomatenrot 4" #: rgb.txt:470 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "OrangeRed1" msgstr "Orangerot 1" #: rgb.txt:471 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "OrangeRed2" msgstr "Orangerot 2" #: rgb.txt:472 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "OrangeRed3" msgstr "Orangerot 3" #: rgb.txt:473 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "OrangeRed4" msgstr "Orangerot 4" #: rgb.txt:474 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "red1" msgstr "Rot 1" #: rgb.txt:475 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "red2" msgstr "Rot 2" #: rgb.txt:476 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "red3" msgstr "Rot 3" #: rgb.txt:477 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "red4" msgstr "Rot 4" #: rgb.txt:478 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "DeepPink1" msgstr "Dunkelrosa 1" #: rgb.txt:479 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "DeepPink2" msgstr "Dunkelrosa 2" #: rgb.txt:480 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "DeepPink3" msgstr "Dunkelrosa 3" #: rgb.txt:481 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "DeepPink4" msgstr "Dunkelrosa 4" #: rgb.txt:482 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "HotPink1" msgstr "Heißes Pinkrosa 1" #: rgb.txt:483 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "HotPink2" msgstr "Heißes Pinkrosa 2" #: rgb.txt:484 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "HotPink3" msgstr "Heißes Pinkrosa 3" #: rgb.txt:485 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "HotPink4" msgstr "Heißes Pinkrosa 4" #: rgb.txt:486 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "pink1" msgstr "Pinkrosa 1" #: rgb.txt:487 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "pink2" msgstr "Pinkrosa 2" #: rgb.txt:488 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "pink3" msgstr "Pinkrosa 3" #: rgb.txt:489 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "pink4" msgstr "Pinkrosa 4" #: rgb.txt:490 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "LightPink1" msgstr "Helles Pinkrosa 1" #: rgb.txt:491 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "LightPink2" msgstr "Hell Pinkrosa 2" #: rgb.txt:492 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "LightPink3" msgstr "Helles Pinkrosa 3" #: rgb.txt:493 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "LightPink4" msgstr "Helles Pinkrosa 4" #: rgb.txt:494 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "PaleVioletRed1" msgstr "Fahles Violettrot 1" #: rgb.txt:495 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "PaleVioletRed2" msgstr "Fahles Violettrot 2" #: rgb.txt:496 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "PaleVioletRed3" msgstr "Fahles Violettrot 3" #: rgb.txt:497 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "PaleVioletRed4" msgstr "Fahles Violettrot 4" #: rgb.txt:498 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "maroon1" msgstr "Kastanienbraun 1" #: rgb.txt:499 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "maroon2" msgstr "Kastanienbraun 2" #: rgb.txt:500 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "maroon3" msgstr "Kastanienbraun 3" #: rgb.txt:501 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "maroon4" msgstr "Kastanienbraun 4" #: rgb.txt:502 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "VioletRed1" msgstr "Violettrot 1" #: rgb.txt:503 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "VioletRed2" msgstr "Violettrot 2" #: rgb.txt:504 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "VioletRed3" msgstr "Violettrot 3" #: rgb.txt:505 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "VioletRed4" msgstr "Violettrot 4" #: rgb.txt:506 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "magenta1" msgstr "Magenta 1" #: rgb.txt:507 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "magenta2" msgstr "Magenta 2" #: rgb.txt:508 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "magenta3" msgstr "Magenta 3" #: rgb.txt:509 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "magenta4" msgstr "Magenta 4" #: rgb.txt:510 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "orchid1" msgstr "Orchidee 1" #: rgb.txt:511 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "orchid2" msgstr "Orchidee 2" #: rgb.txt:512 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "orchid3" msgstr "Orchidee 3" #: rgb.txt:513 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "orchid4" msgstr "Orchidee 4" #: rgb.txt:514 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "plum1" msgstr "Pflaumenfarben 1" #: rgb.txt:515 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "plum2" msgstr "Pflaumenfarben 2" #: rgb.txt:516 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "plum3" msgstr "Pflaumenfarben 3" #: rgb.txt:517 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "plum4" msgstr "Pflaumenfarben 4" #: rgb.txt:518 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "MediumOrchid1" msgstr "Mittlere Orchideenfarbe 1" #: rgb.txt:519 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "MediumOrchid2" msgstr "Mittlere Orchideenfarbe 2" #: rgb.txt:520 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "MediumOrchid3" msgstr "Mittlere Orchideenfarbe 3" #: rgb.txt:521 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "MediumOrchid4" msgstr "Mittlere Orchideenfarbe 4" #: rgb.txt:522 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "DarkOrchid1" msgstr "Dunkle Orchideenfarbe 1" #: rgb.txt:523 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "DarkOrchid2" msgstr "Dunkle Orchideenfarbe 2" #: rgb.txt:524 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "DarkOrchid3" msgstr "Dunkle Orchideenfarbe 3" #: rgb.txt:525 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "DarkOrchid4" msgstr "Dunkle Orchideenfarbe 4" #: rgb.txt:526 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "purple1" msgstr "Lila 1" #: rgb.txt:527 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "purple2" msgstr "Lila 2" #: rgb.txt:528 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "purple3" msgstr "Lila 3" #: rgb.txt:529 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "purple4" msgstr "Lila 4" #: rgb.txt:530 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "MediumPurple1" msgstr "Mittleres Purpur 1" #: rgb.txt:531 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "MediumPurple2" msgstr "Mittleres Purpur 2" #: rgb.txt:532 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "MediumPurple3" msgstr "Mittleres Purpur 3" #: rgb.txt:533 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "MediumPurple4" msgstr "Mittleres Purpur 4" #: rgb.txt:534 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "thistle1" msgstr "Distel 1" #: rgb.txt:535 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "thistle2" msgstr "Distel 2" #: rgb.txt:536 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "thistle3" msgstr "Distel 3" #: rgb.txt:537 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "thistle4" msgstr "Distel 4" #: rgb.txt:741 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "DarkGrey" msgstr "Dunkelgrau" #: rgb.txt:743 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "DarkGray" msgstr "Dunkelgrau" #: rgb.txt:745 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "DarkBlue" msgstr "Dunkelblau" #: rgb.txt:747 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "DarkCyan" msgstr "Dunkles Cyan" #: rgb.txt:749 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "DarkMagenta" msgstr "Dunkelmagenta" #: rgb.txt:751 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "DarkRed" msgstr "Dunkelrot" #: rgb.txt:753 #, no-c-format msgid "" "_: color\n" "LightGreen" msgstr "Hellgrün"