# translation of tdeio_zeroconf.po to German # # Thomas Reitelbach , 2005, 2007. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_zeroconf\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-28 22:46+0000\n" "Last-Translator: Chris \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 3.8\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Chris (TDE)" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "(Keine Email)" #: dnssd.cpp:57 msgid "Protocol name" msgstr "Protokoll-Name" #: dnssd.cpp:58 dnssd.cpp:59 msgid "Socket name" msgstr "Socket-Name" #: dnssd.cpp:83 msgid "Requested service has been launched in separate window." msgstr "Der angeforderte Dienst wurde in einem separaten Fenster gestartet." #: dnssd.cpp:94 dnssd.cpp:170 dnssd.cpp:311 msgid "invalid URL" msgstr "ungültige URL" #: dnssd.cpp:134 msgid "The Zeroconf daemon (mdnsd) is not running." msgstr "Der ZeroConf-Dienst (mdnsd) läuft derzeit nicht." #: dnssd.cpp:138 msgid "TDE has been built without Zeroconf support." msgstr "TDE wurde ohne Unterstützung für ZeroConf installiert." #: dnssd.cpp:187 msgid "Invalid URL" msgstr "Ungültige Adresse" #: dnssd.cpp:200 msgid "Unable to resolve service" msgstr "Dienst lässt sich nicht auflösen"