# translation of kmilo_generic.po to German # Copyright (C) 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. # # Gregor Zumstein , 2004, 2005. # Thomas Reitelbach , 2005. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmilo_generic\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-03-25 10:29+0000\n" "Last-Translator: Chris \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 3.11.3\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Chris (TDE)" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "(Keine Email)" #: generic_monitor.cpp:143 generic_monitor.cpp:183 generic_monitor.cpp:277 msgid "Starting KMix..." msgstr "KMix startet ..." #: generic_monitor.cpp:156 generic_monitor.cpp:201 generic_monitor.cpp:299 msgid "It seems that KMix is not running." msgstr "KMix scheint nicht zu laufen." #: generic_monitor.cpp:243 msgid "Volume" msgstr "Lautstärke" #: generic_monitor.cpp:316 msgid "Mute on" msgstr "Stummschaltung an" #: generic_monitor.cpp:318 msgid "Mute off" msgstr "Stummschaltung aus" #: generic_monitor.cpp:366 msgid "Brightness" msgstr ""