# translation of kcmnotify.po to Greek # Copyright (C) 2000,2002, 2003, 2005 Free Software Foundation, Inc. # Dimitris Kamenopoulos , 2000-2001. # Stergios Dramis , 2002-2003. # Spiros Georgaras , 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmnotify\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-16 02:54+0200\n" "Last-Translator: Spiros Georgaras \n" "Language-Team: Greek \n" "Language: el\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Στέργιος Δράμης,Δημήτρης Καμενόπουλος,Σπύρος Γεωργαράς" #: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "sdramis@egnatia.ee.auth.gr,el97146@mail.ntua.gr,sng@hellug.gr" #: knotify.cpp:56 #, fuzzy msgid "" "

System Notifications

KDE allows for a great deal of control over how " "you will be notified when certain events occur. There are several choices as " "to how you are notified:
  • As the application was originally designed." "
  • With a beep or other noise.
  • Via a popup dialog box with additional " "information.
  • By recording the event in a logfile without any additional " "visual or audible alert.
" msgstr "" "

Ειδοποιήσεις συστήματος

Το TDE επιτρέπει έναν πολύ λεπτομερή έλεγχο " "του τρόπου ειδοποίησής σας όταν συμβαίνουν κάποια γεγονότα. Υπάρχουν " "διάφορες επιλογές ως προς το πώς ειδοποιήστε:
  • Όπως έχει αρχικά " "σχεδιαστεί η εφαρμογή.
  • Με έναν προειδοποιητικό ήχο ή άλλο θόρυβο.
  • Με " "ένα αναδυόμενο παράθυρο διαλόγου με επιπλέον πληροφορίες.
  • Με καταγραφή " "του γεγονότος σε ένα αρχείο καταγραφής χωρίς άλλη οπτική ή ακουστική " "ειδοποίηση.
" #: knotify.cpp:69 msgid "Event source:" msgstr "Πηγή γεγονότος:" #: knotify.cpp:88 msgid "KNotify" msgstr "KNotify" #: knotify.cpp:89 msgid "System Notification Control Panel Module" msgstr "Άρθρωμα πίνακα ελέγχου για τις ειδοποιήσεις συστήματος" #: knotify.cpp:92 msgid "Original implementation" msgstr "Αρχική υλοποίηση" #: knotify.cpp:220 msgid "Player Settings" msgstr "Ρυθμίσεις αναπαραγωγέα" #: playersettings.ui:27 #, no-c-format msgid "Audio Player Settings" msgstr "Ρυθμίσεις αναπαραγωγέα ήχου" #: playersettings.ui:66 #, no-c-format msgid "&No audio output" msgstr "&Χωρίς έξοδο ήχου" #: playersettings.ui:74 #, no-c-format msgid "&Use an external player" msgstr "Χρήση &εξωτερικού αναπαραγωγέα" #: playersettings.ui:155 #, no-c-format msgid "100%" msgstr "100%" #: playersettings.ui:163 #, no-c-format msgid "0%" msgstr "0%" #: playersettings.ui:190 #, no-c-format msgid "&Volume:" msgstr "Έ&νταση:" #: playersettings.ui:220 #, no-c-format msgid "Use the &TDE sound system" msgstr "Χρήση του συστήματος ήχου του &TDE" #: playersettings.ui:234 #, no-c-format msgid "&Player:" msgstr "&Αναπαραγωγέας:"