# translation of tdeio_mac.po to Greek # Copyright (C) 2002, 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. # Stergios Dramis , 2002-2004. # Toussis Manolis , 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_mac\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-22 08:23+0300\n" "Last-Translator: Toussis Manolis \n" "Language-Team: Greek \n" "Language: el\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" #: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" #: tdeio_mac.cpp:94 msgid "Unknown mode" msgstr "Άγνωστη κατάσταση" #: tdeio_mac.cpp:115 msgid "There was an error with hpcopy - please ensure it is installed" msgstr "" "Συνέβη ένα σφάλμα με το hpcopy - παρακαλώ βεβαιωθείτε ότι είναι εγκατεστημένο" #: tdeio_mac.cpp:131 msgid "No filename was found" msgstr "Δε βρέθηκε όνομα αρχείου" #: tdeio_mac.cpp:144 msgid "There was an error with hpls - please ensure it is installed" msgstr "" "Συνέβη ένα σφάλμα με το hpls - παρακαλώ βεβαιωθείτε ότι είναι εγκατεστημένο" #: tdeio_mac.cpp:187 msgid "No filename was found in the URL" msgstr "Δε βρέθηκε όνομα αρχείου στο URL" #: tdeio_mac.cpp:201 msgid "" "hpls did not exit normally - please ensure you have installed the hfsplus " "tools" msgstr "" "Το hpls δεν τερμάτισε κανονικά - παρακαλώ βεβαιωθείτε ότι έχετε εγκαταστήσει " "τα εργαλεία hfsplus" #: tdeio_mac.cpp:288 msgid "" "hpmount did not exit normally - please ensure that hfsplus utils are " "installed,\n" "that you have permission to read the partition (ls -l /dev/hdaX)\n" "and that you have specified the correct partition.\n" "You can specify partitions by adding ?dev=/dev/hda2 to the URL." msgstr "" "Το hpmount δεν τερμάτισε κανονικά - παρακαλώ βεβαιωθείτε ότι έχετε " "εγκαταστήσει τα εργαλεία hfsplus,\n" "ότι έχετε άδεια για ανάγνωση της κατάτμησης (ls -l /dev/hdaX)\n" "και ότι έχετε ορίσει τη σωστή κατάτμηση.\n" "Μπορείτε να ορίσετε κατατμήσεις με την προσθήκη του ?dev=/dev/hda2 στο URL." #: tdeio_mac.cpp:320 msgid "hpcd did not exit normally - please ensure it is installed" msgstr "" "Το hpcd δεν τερμάτισε κανονικά - παρακαλώ βεβαιωθείτε ότι είναι εγκαταστημένο" #: tdeio_mac.cpp:407 msgid "hpls output was not matched" msgstr "Η έξοδος του hpls δεν έχει ταίριασμα" #: tdeio_mac.cpp:450 msgid "Month output from hpls -l not matched" msgstr "Η έξοδος μήνα από το hpls -l δεν έχει ταίριασμα" #: tdeio_mac.cpp:479 msgid "Could not parse a valid date from hpls" msgstr "Αδυναμία ανάλυσης μιας έγκυρης ημερομηνίας από το hpls"