# translation of imgalleryplugin.po to British English # Copyright (C) 2002,2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. # Malcolm Hunter , 2002,2003, 2004. # Andrew Coles , 2004. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: imgalleryplugin\n" "POT-Creation-Date: 2007-01-07 02:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-11-16 12:06+0000\n" "Last-Translator: Andrew Coles \n" "Language-Team: British English \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9\n" #: imgallerydialog.cpp:53 msgid "Create Image Gallery" msgstr "Create Image Gallery" #: imgallerydialog.cpp:54 msgid "Create" msgstr "Create" #: imgallerydialog.cpp:63 imgallerydialog.cpp:99 #, c-format msgid "Image Gallery for %1" msgstr "Image Gallery for %1" #: imgallerydialog.cpp:88 msgid "Look" msgstr "Look" #: imgallerydialog.cpp:88 msgid "Page Look" msgstr "Page Look" #: imgallerydialog.cpp:96 msgid "&Page title:" msgstr "&Page title:" #: imgallerydialog.cpp:105 msgid "I&mages per row:" msgstr "I&mages per row:" #: imgallerydialog.cpp:111 msgid "Show image file &name" msgstr "Show image file &name" #: imgallerydialog.cpp:115 msgid "Show image file &size" msgstr "Show image file &size" #: imgallerydialog.cpp:119 msgid "Show image &dimensions" msgstr "Show image &dimensions" #: imgallerydialog.cpp:132 msgid "Fon&t name:" msgstr "Fon&t name:" #: imgallerydialog.cpp:144 msgid "Font si&ze:" msgstr "Font si&ze:" #: imgallerydialog.cpp:156 msgid "&Foreground color:" msgstr "&Foreground colour:" #: imgallerydialog.cpp:168 msgid "&Background color:" msgstr "&Background colour:" #: imgallerydialog.cpp:178 msgid "Folders" msgstr "Folders" #: imgallerydialog.cpp:185 msgid "&Save to HTML file:" msgstr "&Save to HTML file:" #: imgallerydialog.cpp:188 msgid "

The name of the HTML file this gallery will be saved to." msgstr "

The name of the HTML file this gallery will be saved to." #: imgallerydialog.cpp:199 msgid "&Recurse subfolders" msgstr "&Recurse subfolders" #: imgallerydialog.cpp:201 msgid "" "

Whether subfolders should be included for the image gallery creation or not." msgstr "" "

Whether subfolders should be included for the image gallery creation or not." #: imgallerydialog.cpp:208 msgid "Rec&ursion depth:" msgstr "Rec&ursion depth:" #: imgallerydialog.cpp:210 msgid "Endless" msgstr "Endless" #: imgallerydialog.cpp:212 msgid "" "

You can limit the number of folders the image gallery creator will traverse " "to by setting an upper bound for the recursion depth." msgstr "" "

You can limit the number of folders the image gallery creator will traverse " "to by setting an upper bound for the recursion depth." #: imgallerydialog.cpp:224 msgid "Copy or&iginal files" msgstr "Copy or&iginal files" #: imgallerydialog.cpp:227 msgid "" "

This makes a copy of all images and the gallery will refer to these copies " "instead of the original images." msgstr "" "

This makes a copy of all images and the gallery will refer to these copies " "instead of the original images." #: imgallerydialog.cpp:233 msgid "Use &comment file" msgstr "Use &comment file" #: imgallerydialog.cpp:237 msgid "" "

If you enable this option you can specify a comment file which will be used " "for generating subtitles for the images." "

For details about the file format please see the \"What's This?\" help " "below." msgstr "" "

If you enable this option you can specify a comment file which will be used " "for generating subtitles for the images." "

For details about the file format please see the \"What's This?\" help " "below." #: imgallerydialog.cpp:244 msgid "Comments &file:" msgstr "Comments &file:" #: imgallerydialog.cpp:247 msgid "" "

You can specify the name of the comment file here. The comment file contains " "the subtitles for the images. The format of this file is:" "

FILENAME1:" "
Description" "
" "
FILENAME2:" "
Description" "
" "
and so on" msgstr "" "

You can specify the name of the comment file here. The comment file contains " "the subtitles for the images. The format of this file is:" "

FILENAME1:" "
Description" "
" "
FILENAME2:" "
Description" "
" "
and so on" #: imgallerydialog.cpp:274 msgid "Thumbnails" msgstr "Thumbnails" #: imgallerydialog.cpp:290 msgid "Image format f&or the thumbnails:" msgstr "Image format f&or the thumbnails:" #: imgallerydialog.cpp:298 msgid "Thumbnail size:" msgstr "Thumbnail size:" #: imgallerydialog.cpp:307 msgid "&Set different color depth:" msgstr "&Set different colour depth:" #: imgalleryplugin.cpp:54 msgid "&Create Image Gallery..." msgstr "&Create Image Gallery..." #: imgalleryplugin.cpp:63 msgid "Could not create the plugin, please report a bug." msgstr "Could not create the plugin, please report a bug." #: imgalleryplugin.cpp:68 msgid "Creating an image gallery works only on local folders." msgstr "Creating an image gallery works only on local folders." #: imgalleryplugin.cpp:87 msgid "Creating thumbnails" msgstr "Creating thumbnails" #: imgalleryplugin.cpp:108 imgalleryplugin.cpp:269 #, c-format msgid "Couldn't create folder: %1" msgstr "Couldn't create folder: %1" #: imgalleryplugin.cpp:169 #, c-format msgid "Number of images: %1" msgstr "Number of images: %1" #: imgalleryplugin.cpp:170 #, c-format msgid "Created on: %1" msgstr "Created on: %1" #: imgalleryplugin.cpp:175 msgid "Subfolders:" msgstr "Subfolders:" #: imgalleryplugin.cpp:208 #, c-format msgid "" "Created thumbnail for: \n" "%1" msgstr "" "Created thumbnail for: \n" "%1" #: imgalleryplugin.cpp:211 msgid "" "Creating thumbnail for: \n" "%1\n" " failed" msgstr "" "Creating thumbnail for: \n" "%1\n" " failed" #: imgalleryplugin.cpp:226 msgid "KB" msgstr "KB" #: imgalleryplugin.cpp:323 imgalleryplugin.cpp:418 #, c-format msgid "Couldn't open file: %1" msgstr "Couldn't open file: %1"