# translation of kcmaccess.po to British English # Copyright (C) 2003, 2005 Free Software Foundation, Inc. # Malcolm Hunter , 2003, 2005. # Andrew Coles , 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmaccess\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-26 02:02+0000\n" "Last-Translator: Malcolm Hunter \n" "Language-Team: British English \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "John Knight" #: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "anarchist_tomato@herzeleid.net" #: kcmaccess.cpp:186 msgid "AltGraph" msgstr "AltGraph" #: kcmaccess.cpp:188 msgid "Hyper" msgstr "Hyper" #: kcmaccess.cpp:190 msgid "Super" msgstr "Super" #: kcmaccess.cpp:204 msgid "Press %1 while NumLock, CapsLock and ScrollLock are active" msgstr "Press %1 while NumLock, CapsLock and ScrollLock are active" #: kcmaccess.cpp:206 msgid "Press %1 while CapsLock and ScrollLock are active" msgstr "Press %1 while CapsLock and ScrollLock are active" #: kcmaccess.cpp:208 msgid "Press %1 while NumLock and ScrollLock are active" msgstr "Press %1 while NumLock and ScrollLock are active" #: kcmaccess.cpp:210 msgid "Press %1 while ScrollLock is active" msgstr "Press %1 while ScrollLock is active" #: kcmaccess.cpp:213 msgid "Press %1 while NumLock and CapsLock are active" msgstr "Press %1 while NumLock and CapsLock are active" #: kcmaccess.cpp:215 msgid "Press %1 while CapsLock is active" msgstr "Press %1 while CapsLock is active" #: kcmaccess.cpp:217 msgid "Press %1 while NumLock is active" msgstr "Press %1 while NumLock is active" #: kcmaccess.cpp:219 #, c-format msgid "Press %1" msgstr "Press %1" #: kcmaccess.cpp:229 kcmaccess.cpp:566 msgid "kaccess" msgstr "kaccess" #: kcmaccess.cpp:229 kcmaccess.cpp:567 msgid "TDE Accessibility Tool" msgstr "TDE Accessibility Tool" #: kcmaccess.cpp:231 msgid "(c) 2000, Matthias Hoelzer-Kluepfel" msgstr "(c) 2000, Matthias Hoelzer-Kluepfel" #: kcmaccess.cpp:233 msgid "Author" msgstr "Author" #: kcmaccess.cpp:247 msgid "Audible Bell" msgstr "Audible Bell" #: kcmaccess.cpp:254 msgid "Use &system bell" msgstr "Use &system bell" #: kcmaccess.cpp:256 msgid "Us&e customized bell" msgstr "Us&e customised bell" #: kcmaccess.cpp:258 msgid "" "If this option is checked, the default system bell will be used. See the " "\"System Bell\" control module for how to customize the system bell. " "Normally, this is just a \"beep\"." msgstr "" "If this option is ticked, the default system bell will be used. See the " "\"System Bell\" control module for how to customise the system bell. " "Normally, this is just a \"beep\"." #: kcmaccess.cpp:261 msgid "" "Check this option if you want to use a customized bell, playing a sound " "file. If you do this, you will probably want to turn off the system bell.

" "Please note that on slow machines this may cause a \"lag\" between the event " "causing the bell and the sound being played." msgstr "" "Tick this option if you want to use a customised bell, playing a sound file. " "If you do this, you will probably want to turn off the system bell.

" "Please note that on slow machines this may cause a \"lag\" between the event " "causing the bell and the sound being played." #: kcmaccess.cpp:268 msgid "Sound &to play:" msgstr "Sound &to play:" #: kcmaccess.cpp:273 msgid "" "If the option \"Use customized bell\" is enabled, you can choose a sound " "file here. Click \"Browse...\" to choose a sound file using the file dialog." msgstr "" "If the option \"Use customised bell\" is enabled, you can choose a sound " "file here. Click \"Browse...\" to choose a sound file using the file " "dialogue." #: kcmaccess.cpp:290 msgid "Visible Bell" msgstr "Visible Bell" #: kcmaccess.cpp:296 msgid "&Use visible bell" msgstr "&Use visible bell" #: kcmaccess.cpp:298 msgid "" "This option will turn on the \"visible bell\", i.e. a visible notification " "shown every time that normally just a bell would occur. This is especially " "useful for deaf people." msgstr "" "This option will turn on the \"visible bell\", i.e. a visible notification " "shown every time that normally just a bell would occur. This is especially " "useful for deaf people." #: kcmaccess.cpp:304 msgid "I&nvert screen" msgstr "I&nvert screen" #: kcmaccess.cpp:307 msgid "" "All screen colors will be inverted for the amount of time specified below." msgstr "" "All screen colours will be inverted for the amount of time specified below." #: kcmaccess.cpp:309 msgid "F&lash screen" msgstr "F&lash screen" #: kcmaccess.cpp:311 msgid "" "The screen will turn to a custom color for the amount of time specified " "below." msgstr "" "The screen will turn to a custom colour for the amount of time specified " "below." #: kcmaccess.cpp:317 msgid "" "Click here to choose the color used for the \"flash screen\" visible bell." msgstr "" "Click here to choose the colour used for the \"flash screen\" visible bell." #: kcmaccess.cpp:324 msgid "Duration:" msgstr "Duration:" #: kcmaccess.cpp:325 kcmaccess.cpp:426 kcmaccess.cpp:458 msgid " msec" msgstr " msec" #: kcmaccess.cpp:327 msgid "" "Here you can customize the duration of the \"visible bell\" effect being " "shown." msgstr "" "Here you can customise the duration of the \"visible bell\" effect being " "shown." #: kcmaccess.cpp:344 msgid "&Bell" msgstr "&Bell" #: kcmaccess.cpp:352 msgid "S&ticky Keys" msgstr "S&ticky Keys" #: kcmaccess.cpp:358 msgid "Use &sticky keys" msgstr "Use &sticky keys" #: kcmaccess.cpp:363 msgid "&Lock sticky keys" msgstr "&Lock sticky keys" #: kcmaccess.cpp:368 msgid "Turn sticky keys off when two keys are pressed simultaneously" msgstr "Turn sticky keys off when two keys are pressed simultaneously" #: kcmaccess.cpp:373 msgid "Use system bell whenever a modifier gets latched, locked or unlocked" msgstr "Use system bell whenever a modifier gets latched, locked or unlocked" #: kcmaccess.cpp:376 msgid "Locking Keys" msgstr "Locking Keys" #: kcmaccess.cpp:382 msgid "Use system bell whenever a locking key gets activated or deactivated" msgstr "Use system bell whenever a locking key gets activated or deactivated" #: kcmaccess.cpp:385 msgid "" "Use TDE's system notification mechanism whenever a modifier or locking key " "changes its state" msgstr "" "Use TDE's system notification mechanism whenever a modifier or locking key " "changes its state" #: kcmaccess.cpp:390 kcmaccess.cpp:538 msgid "Configure System Notification..." msgstr "Configure System Notification..." #: kcmaccess.cpp:407 msgid "&Modifier Keys" msgstr "&Modifier Keys" #: kcmaccess.cpp:414 msgid "Slo&w Keys" msgstr "Slo&w Keys" #: kcmaccess.cpp:420 msgid "&Use slow keys" msgstr "&Use slow keys" #: kcmaccess.cpp:428 msgid "Acceptance dela&y:" msgstr "Acceptance dela&y:" #: kcmaccess.cpp:433 msgid "&Use system bell whenever a key is pressed" msgstr "&Use system bell whenever a key is pressed" #: kcmaccess.cpp:438 msgid "&Use system bell whenever a key is accepted" msgstr "&Use system bell whenever a key is accepted" #: kcmaccess.cpp:443 msgid "&Use system bell whenever a key is rejected" msgstr "&Use system bell whenever a key is rejected" #: kcmaccess.cpp:446 msgid "Bounce Keys" msgstr "Bounce Keys" #: kcmaccess.cpp:452 msgid "Use bou&nce keys" msgstr "Use bou&nce keys" #: kcmaccess.cpp:460 msgid "D&ebounce time:" msgstr "D&ebounce time:" #: kcmaccess.cpp:465 msgid "Use the system bell whenever a key is rejected" msgstr "Use the system bell whenever a key is rejected" #: kcmaccess.cpp:483 msgid "&Keyboard Filters" msgstr "&Keyboard Filters" #: kcmaccess.cpp:490 kcmaccess.cpp:554 msgid "Activation Gestures" msgstr "Activation Gestures" #: kcmaccess.cpp:496 msgid "Use gestures for activating sticky keys and slow keys" msgstr "Use gestures for activating sticky keys and slow keys" #: kcmaccess.cpp:500 msgid "" "Here you can activate keyboard gestures that turn on the following " "features: \n" "Sticky keys: Press Shift key 5 consecutive times\n" "Slow keys: Hold down Shift for 8 seconds" msgstr "" "Here you can activate keyboard gestures that turn on the following " "features: \n" "Sticky keys: Press Shift key 5 consecutive times\n" "Slow keys: Hold down Shift for 8 seconds" #: kcmaccess.cpp:504 msgid "" "Here you can activate keyboard gestures that turn on the following " "features: \n" "Mouse Keys: %1\n" "Sticky keys: Press Shift key 5 consecutive times\n" "Slow keys: Hold down Shift for 8 seconds" msgstr "" "Here you can activate keyboard gestures that turn on the following " "features: \n" "Mouse Keys: %1\n" "Sticky keys: Press Shift key 5 consecutive times\n" "Slow keys: Hold down Shift for 8 seconds" #: kcmaccess.cpp:509 msgid "Turn sticky keys and slow keys off after a certain period of inactivity" msgstr "" "Turn sticky keys and slow keys off after a certain period of inactivity" #: kcmaccess.cpp:515 #, fuzzy msgid " min" msgstr " minutes" #: kcmaccess.cpp:517 msgid "Timeout:" msgstr "Timeout:" #: kcmaccess.cpp:520 msgid "Notification" msgstr "Notification" #: kcmaccess.cpp:526 msgid "" "Use the system bell whenever a gesture is used to turn an accessibility " "feature on or off" msgstr "" "Use the system bell whenever a gesture is used to turn an accessibility " "feature on or off" #: kcmaccess.cpp:529 msgid "" "Show a confirmation dialog whenever a keyboard accessibility feature is " "turned on or off" msgstr "" "Show a confirmation dialogue whenever a keyboard accessibility feature is " "turned on or off" #: kcmaccess.cpp:531 msgid "" "If this option is checked, TDE will show a confirmation dialog whenever a " "keyboard accessibility feature is turned on or off.\n" "Be sure you know what you are doing if you uncheck it, as the keyboard " "accessibility settings will then always be applied without confirmation." msgstr "" "If this option is ticked, TDE will show a confirmation dialogue whenever a " "keyboard accessibility feature is turned on or off.\n" "Be sure you know what you are doing if you untick it, as the keyboard " "accessibility settings will then always be applied without confirmation." #: kcmaccess.cpp:533 msgid "" "Use TDE's system notification mechanism whenever a keyboard accessibility " "feature is turned on or off" msgstr "" "Use TDE's system notification mechanism whenever a keyboard accessibility " "feature is turned on or off" #: kcmaccess.cpp:586 msgid "*.wav|WAV Files" msgstr "*.wav|WAV Files"