# translation of kpersonalizer.po to British English # Copyright (C) 2002,2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. # Malcolm Hunter , 2002,2003, 2004. # Andrew Coles , 2004, 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kpersonalizer\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-03 11:45+0000\n" "Last-Translator: Andrew Coles \n" "Language-Team: British English \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Malcolm Hunter" #: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "malcolm.hunter@gmx.co.uk" #: kcountrypage.cpp:48 #, fuzzy msgid "

Welcome to Trinity %1

" msgstr "

Welcome to TDE %1

" #: kcountrypage.cpp:90 kcountrypage.cpp:117 kfindlanguage.cpp:82 msgid "without name" msgstr "without name" #: kcountrypage.cpp:142 msgid "All" msgstr "All" #: keyecandypage.cpp:69 msgid "Features" msgstr "Features" #: keyecandypage.cpp:73 msgid "Desktop Wallpaper" msgstr "Desktop Wallpaper" #: keyecandypage.cpp:75 msgid "Window Moving/Resizing Effects" msgstr "Window Moving/Resizing Effects" #: keyecandypage.cpp:77 msgid "Display Contents in Moving/Resizing Windows" msgstr "Display Contents in Moving/Resizing Windows" #: keyecandypage.cpp:80 msgid "File Manager Background Picture" msgstr "File Manager Background Picture" #: keyecandypage.cpp:82 msgid "Panel Background Picture" msgstr "Panel Background Picture" #: keyecandypage.cpp:85 msgid "Panel Icon Popups" msgstr "Panel Icon Popups" #: keyecandypage.cpp:87 msgid "Icon Highlighting" msgstr "Icon Highlighting" #: keyecandypage.cpp:89 msgid "File Manager Icon Animation" msgstr "File Manager Icon Animation" #: keyecandypage.cpp:92 msgid "Sound Theme" msgstr "Sound Theme" #: keyecandypage.cpp:98 msgid "Large Desktop Icons" msgstr "Large Desktop Icons" #: keyecandypage.cpp:100 msgid "Large Panel Icons" msgstr "Large Panel Icons" #: keyecandypage.cpp:104 msgid "Smoothed Fonts (Antialiasing)" msgstr "Smoothed Fonts (Antialiasing)" #: keyecandypage.cpp:108 msgid "Preview Images" msgstr "Preview Images" #: keyecandypage.cpp:110 msgid "Icons on Buttons" msgstr "Icons on Buttons" #: keyecandypage.cpp:114 msgid "Animated Combo Boxes" msgstr "Animated Combo Boxes" #: keyecandypage.cpp:118 msgid "Fading Tooltips" msgstr "Fading Tooltips" #: keyecandypage.cpp:121 msgid "Preview Text Files" msgstr "Preview Text Files" #: keyecandypage.cpp:124 msgid "Fading Menus" msgstr "Fading Menus" #: keyecandypage.cpp:126 msgid "Preview Other Files" msgstr "Preview Other Files" #: kospage.cpp:352 #, fuzzy msgid "" "Window activation: Focus on click
Titlebar double-click:" " Shade window
Mouse selection: Double click
Application startup notification: none
Keyboard " "scheme: Trinity default
" msgstr "" "Window activation: Focus on click
Titlebar double-click:" " Shade window
Mouse selection: Single click
Application startup notification: none
Keyboard " "scheme: Mac
" #: kospage.cpp:364 msgid "" "Window activation: Focus follows mouse
Titlebar double-" "click: Shade window
Mouse selection: Single click
Application startup notification: none
Keyboard " "scheme: UNIX
" msgstr "" "Window activation: Focus follows mouse
Titlebar double-" "click: Shade window
Mouse selection: Single click
Application startup notification: none
Keyboard " "scheme: UNIX
" #: kospage.cpp:376 #, fuzzy msgid "" "Window activation: Focus on click
Titlebar double-click:" " Maximize window
Mouse selection: Double click
Application startup notification: none
Keyboard " "scheme: Windows
" msgstr "" "Window activation: Focus on click
Titlebar double-click:" " Maximise window
Mouse selection: Double click
Application startup notification: busy cursor
Keyboard scheme: Windows
" #: kospage.cpp:388 msgid "" "Window activation: Focus on click
Titlebar double-click:" " Shade window
Mouse selection: Single click
Application startup notification: none
Keyboard " "scheme: Mac
" msgstr "" "Window activation: Focus on click
Titlebar double-click:" " Shade window
Mouse selection: Single click
Application startup notification: none
Keyboard " "scheme: Mac
" #: kpersonalizer.cpp:67 msgid "Step 1: Introduction" msgstr "Step 1: Introduction" #: kpersonalizer.cpp:71 msgid "Step 2: I want it my Way..." msgstr "Step 2: I want it my Way..." #: kpersonalizer.cpp:75 msgid "Step 3: Eyecandy-O-Meter" msgstr "Step 3: Eyecandy-O-Meter" #: kpersonalizer.cpp:79 msgid "Step 4: Everybody loves Themes" msgstr "Step 4: Everybody loves Themes" #: kpersonalizer.cpp:83 msgid "Step 5: Time to Refine" msgstr "Step 5: Time to Refine" #: kpersonalizer.cpp:86 msgid "S&kip Wizard" msgstr "S&kip Wizard" #: kpersonalizer.cpp:152 #, fuzzy msgid "" "

Are you sure you want to quit the Desktop Settings Wizard?

The " "Desktop Settings Wizard helps you to configure the Trinity desktop to your " "personal liking.

Click Cancel to return and finish your setup." msgstr "" "

Are you sure you want to quit the Desktop Settings Wizard?

The " "Desktop Settings Wizard helps you to configure the TDE desktop to your " "personal liking.

Click Cancel to return and finish your setup." #: kpersonalizer.cpp:156 msgid "" "

Are you sure you want to quit the Desktop Settings Wizard?

If yes, " "click Quit and all changes will be lost.
If not, click Cancel to return and finish your setup.

" msgstr "" "

Are you sure you want to quit the Desktop Settings Wizard?

If yes, " "click Quit and all changes will be lost.
If not, click Cancel to return and finish your setup.

" #: kpersonalizer.cpp:160 msgid "All Changes Will Be Lost" msgstr "All Changes Will Be Lost" #: main.cpp:27 main.cpp:38 msgid "KPersonalizer" msgstr "KPersonalizer" #: main.cpp:31 msgid "Personalizer is restarted by itself" msgstr "Personaliser is restarted by itself" #: main.cpp:32 #, fuzzy msgid "Personalizer is running before Trinity session" msgstr "Personaliser is running before TDE session" #: tdestylepage.cpp:50 msgid "Style" msgstr "Style" #: tdestylepage.cpp:51 msgid "Description" msgstr "Description" #: tdestylepage.cpp:55 msgid "Plastik" msgstr "Plastik" #: tdestylepage.cpp:55 msgid "Light" msgstr "Light" #: tdestylepage.cpp:56 msgid "TDE default style" msgstr "TDE default style" #: tdestylepage.cpp:59 #, fuzzy msgid "KDE Classic" msgstr "TDE Classic" #: tdestylepage.cpp:60 #, fuzzy msgid "Classic KDE style" msgstr "Classic TDE style" #: tdestylepage.cpp:63 msgid "Keramik" msgstr "Keramik" #: tdestylepage.cpp:64 msgid "The previous default style" msgstr "The previous default style" #: tdestylepage.cpp:67 msgid "Sunshine" msgstr "Sunshine" #: tdestylepage.cpp:68 msgid "A very common desktop" msgstr "A very common desktop" #: tdestylepage.cpp:71 msgid "Redmond" msgstr "Redmond" #: tdestylepage.cpp:72 msgid "A style from the northwest of the USA" msgstr "A style from the northwest of the USA" #: tdestylepage.cpp:75 msgid "Platinum" msgstr "Platinum" #: tdestylepage.cpp:76 msgid "The platinum style" msgstr "The platinum style" #: kcountrypagedlg.ui:64 #, no-c-format msgid "Please choose your language:" msgstr "Please choose your language:" #: kcountrypagedlg.ui:80 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "

This Personalizer will help you configure the basic setup of your Trinity " "desktop in five quick, easy steps. You can set things like your country (for " "date and time formats, etc.), language, desktop behavior and more.

\n" "

You will be able to change all the settings later using the Trinity " "Control Center. You may choose to postpone your personalization until later " "by clicking on Skip Wizard. Any changes made so far, will then be " "reversed, except for the country and language settings. However, new users " "are encouraged to use this simple method.

\n" "

If you already like your Trinity configuration and wish to quit the " "Wizard, click Skip Wizard, then Quit.

" msgstr "" "

This Personaliser will help you configure the basic setup of your TDE " "desktop in five quick, easy steps. You can set things like your country (for " "date and time formats etc.), language, desktop behaviour and more.

\n" "

You will be able to change all the settings later using the TDE Control " "Centre. You may choose to postpone your personalisation until later by " "clicking on Skip Wizard. Any changes made so far, will then be " "reversed, except for the country and language settings. However, new users " "are encouraged to use this simple method.

\n" "

If you already like your TDE configuration and wish to quit the Wizard, " "click Skip Wizard, then Quit.

" #: kcountrypagedlg.ui:100 #, fuzzy, no-c-format msgid "

Welcome to Trinity %VERSION%!

" msgstr "

Welcome to TDE %VERSION%!

" #: kcountrypagedlg.ui:148 #, no-c-format msgid "Please choose your country:" msgstr "Please choose your country:" #: keyecandypagedlg.ui:63 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "

Trinity offers many visually appealing special effects, such as smoothed " "fonts, previews in the file manager and animated menus. All this beauty, " "however, comes at a small performance cost.

\n" "If you have a fast, new processor, you might want to turn them all on, but " "for those of us with slower processors, starting off with less eye candy " "helps to keep your desktop more responsive." msgstr "" "

TDE offers many visually appealing special effects, such as smoothed " "fonts, previews in the file manager and animated menus. All this beauty, " "however, comes at a small performance cost.

\n" "If you have a fast, new processor, you might want to turn them all on, but " "for those of us with slower processors, starting off with less eye candy " "helps to keep your desktop more responsive." #: keyecandypagedlg.ui:95 #, no-c-format msgid "" "Slow Processor\n" "(fewer effects)" msgstr "" "Slow Processor\n" "(fewer effects)" #: keyecandypagedlg.ui:107 #, no-c-format msgid "Slow processors perform poorly with effects" msgstr "Slow processors perform poorly with effects" #: keyecandypagedlg.ui:136 #, no-c-format msgid "" "Fast Processor\n" "(more effects)" msgstr "" "Fast Processor\n" "(more effects)" #: keyecandypagedlg.ui:145 #, no-c-format msgid "Fast processors can support all effects" msgstr "Fast processors can support all effects" #: keyecandypagedlg.ui:183 #, no-c-format msgid "Show &Details >>" msgstr "Show &Details >>" #: kospagedlg.ui:60 #, no-c-format msgid "Description:" msgstr "Description:" #: kospagedlg.ui:68 #, no-c-format msgid "Select Preferred System Behavior" msgstr "Select Preferred System Behaviour" #: kospagedlg.ui:79 #, no-c-format msgid "TDE (TM)" msgstr "TDE (TM)" #: kospagedlg.ui:90 #, no-c-format msgid "UNIX (R)" msgstr "UNIX (R)" #: kospagedlg.ui:98 #, no-c-format msgid "Microsoft Windows (R)" msgstr "Microsoft Windows (R)" #: kospagedlg.ui:106 #, no-c-format msgid "Apple MacOS (R)" msgstr "Apple MacOS (R)" #: kospagedlg.ui:124 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "System Behavior
\n" "Graphical User Interfaces behave differently on various Operating Systems.\n" "Trinity allows you to customize its behavior according to your needs." msgstr "" "System Behaviour
\n" "Graphical User Interfaces behave differently on various Operating Systems.\n" "TDE allows you to customise its behaviour according to your needs." #: kospagedlg.ui:168 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "For motion impaired users, Trinity provides keyboard gestures to activate " "special keyboard settings." msgstr "" "For motion impaired users, TDE provides keyboard gestures to activate " "special keyboard settings." #: kospagedlg.ui:179 #, no-c-format msgid "Enable accessibility related keyboard gestures" msgstr "Enable accessibility related keyboard gestures" #: krefinepagedlg.ui:32 #, no-c-format msgid "" "

Finished

\n" "

After closing this dialog you can always restart this Wizard by choosing " "the entry Desktop Settings Wizard from the Settings menu.

" msgstr "" "

Finished

\n" "

After closing this dialogue you can always restart this Wizard by " "choosing the entry Desktop Settings Wizard from the Settings menu.

" #: krefinepagedlg.ui:81 #, no-c-format msgid "" "You can refine the settings you made by starting the Trinity Control Center " "by choosing the entry Control Center in the TDE menu." msgstr "" "You can refine the settings you made by starting the TDE Control Centre by " "choosing the entry Control Centre in the TDE menu." #: krefinepagedlg.ui:133 #, no-c-format msgid "You can also start the Trinity Control Center using the button below." msgstr "You can also start the TDE Control Centre using the button below." #: krefinepagedlg.ui:203 #, no-c-format msgid "&Launch Trinity Control Center" msgstr "&Launch TDE Control Centre" #: stylepreview.ui:42 #, no-c-format msgid "Tab 1" msgstr "Tab 1" #: stylepreview.ui:61 #, no-c-format msgid "Button" msgstr "Button" #: stylepreview.ui:72 #, no-c-format msgid "ComboBox" msgstr "ComboBox" #: stylepreview.ui:92 #, no-c-format msgid "Button Group" msgstr "Button Group" #: stylepreview.ui:103 stylepreview.ui:114 #, no-c-format msgid "RadioButton" msgstr "RadioButton" #: stylepreview.ui:136 #, no-c-format msgid "CheckBox" msgstr "CheckBox" #: stylepreview.ui:165 #, no-c-format msgid "Tab 2" msgstr "Tab 2" #: tdestylepagedlg.ui:32 #, no-c-format msgid "" "Please choose the way your computer should look by selecting one of the " "items below." msgstr "" "Please choose the way your computer should look by selecting one of the " "items below." #: tdestylepagedlg.ui:89 #, no-c-format msgid "Preview" msgstr "Preview" #~ msgid "" #~ "Window activation: Focus on click
Titlebar double-" #~ "click: Shade window
Mouse selection: Single " #~ "click
Application startup notification: busy cursor
Keyboard scheme: TDE default
" #~ msgstr "" #~ "Window activation: Focus on click
Titlebar double-" #~ "click: Shade window
Mouse selection: Single " #~ "click
Application startup notification: busy cursor
Keyboard scheme: TDE default
"