# translation of ksirtet.po to British English # Copyright (C) 2002,2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. # Malcolm Hunter , 2002,2003. # Andrew Coles , 2004. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksirtet\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-28 11:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-06 11:05+0100\n" "Last-Translator: Andrew Coles \n" "Language-Team: British English \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" #: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" #: ai.cpp:8 msgid "Occupied lines:" msgstr "Occupied lines:" #: ai.cpp:10 msgid "Number of holes:" msgstr "Number of holes:" #: ai.cpp:12 msgid "Number of spaces:" msgstr "Number of spaces:" #: ai.cpp:12 msgid "Number of spaces under mean height" msgstr "Number of spaces under mean height" #: ai.cpp:14 msgid "Peak-to-peak distance:" msgstr "Peak-to-peak distance:" #: ai.cpp:16 msgid "Mean height:" msgstr "Mean height:" #: ai.cpp:18 msgid "Number of full lines:" msgstr "Number of full lines:" #: field.cpp:18 msgid "Indicate the number of garbage lines you received from your opponent." msgstr "Indicate the number of garbage lines you received from your opponent." #: field.cpp:46 msgid "Total:" msgstr "Total:" #: field.cpp:54 #, c-format msgid "" "_n: 1 Line:\n" "%n Lines:" msgstr "" "1 Line:\n" "%n Lines:" #: main.cpp:25 msgid "KSirtet" msgstr "KSirtet" #: main.cpp:26 msgid "KSirtet is an adaptation of the well-known Tetris game" msgstr "KSirtet is an adaptation of the well-known Tetris game" #: main.cpp:28 msgid "Removed Lines" msgstr "Removed Lines" #: piece.cpp:46 msgid "Z piece color:" msgstr "Z piece colour:" #: piece.cpp:46 msgid "S piece color:" msgstr "S piece colour:" #: piece.cpp:47 msgid "I piece color:" msgstr "I piece colour:" #: piece.cpp:47 msgid "T piece color:" msgstr "T piece colour:" #: piece.cpp:48 msgid "Square color:" msgstr "Square colour:" #: piece.cpp:48 msgid "Mirrored L piece color:" msgstr "Mirrored L piece colour:" #: piece.cpp:49 msgid "L piece color:" msgstr "L piece colour:" #: piece.cpp:49 msgid "Garbage block color:" msgstr "Garbage block colour:" #: settings.cpp:15 msgid "Old rotation style" msgstr "Old rotation style" #: ksirtet.kcfg:8 #, no-c-format msgid "Use old rotation style." msgstr "Use old rotation style." #: ksirtet.kcfg:14 #, no-c-format msgid "Occupied lines" msgstr "Occupied lines" #: ksirtet.kcfg:20 #, no-c-format msgid "Number of holes" msgstr "Number of holes" #: ksirtet.kcfg:26 #, no-c-format msgid "Number of spaces" msgstr "Number of spaces" #: ksirtet.kcfg:32 #, no-c-format msgid "Peak-to-peak distance" msgstr "Peak-to-peak distance" #: ksirtet.kcfg:38 #, no-c-format msgid "Mean height" msgstr "Mean height" #: ksirtet.kcfg:44 #, no-c-format msgid "Number of full lines" msgstr "Number of full lines" #: ksirtetui.rc:6 #, no-c-format msgid "&Mode" msgstr "&Mode"