# translation of libtdegames.po to British English # Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. # Malcolm Hunter , 2003, 2004, 2005. # Andrew Coles , 2004, 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libtdegames\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-05 00:40+0000\n" "Last-Translator: Malcolm Hunter \n" "Language-Team: British English \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" #: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" #: highscore/kexthighscore.cpp:211 highscore/kscoredialog.cpp:89 msgid "Score" msgstr "Score" #: highscore/kexthighscore.cpp:214 msgid "Mean Score" msgstr "Mean Score" #: highscore/kexthighscore.cpp:219 msgid "Best Score" msgstr "Best Score" #: highscore/kexthighscore.cpp:223 msgid "Elapsed Time" msgstr "Elapsed Time" #: highscore/kexthighscore_gui.cpp:139 msgid "Best &Scores" msgstr "Best &Scores" #: highscore/kexthighscore_gui.cpp:144 msgid "&Players" msgstr "&Players" #: highscore/kexthighscore_gui.cpp:149 msgid "Statistics" msgstr "Statistics" #: highscore/kexthighscore_gui.cpp:155 msgid "Histogram" msgstr "Histogram" #: highscore/kexthighscore_gui.cpp:162 msgid "View world-wide highscores" msgstr "View world-wide highscores" #: highscore/kexthighscore_gui.cpp:169 msgid "View world-wide players" msgstr "View world-wide players" #: highscore/kexthighscore_gui.cpp:202 msgid "Highscores" msgstr "Highscores" #: highscore/kexthighscore_gui.cpp:204 msgid "Configure..." msgstr "Configure..." #: highscore/kexthighscore_gui.cpp:205 msgid "Export..." msgstr "Export..." #: highscore/kexthighscore_gui.cpp:258 msgid "Overwrite" msgstr "Overwrite" #: highscore/kexthighscore_gui.cpp:260 msgid "The file already exists. Overwrite?" msgstr "The file already exists. Overwrite?" #: highscore/kexthighscore_gui.cpp:302 msgid "Winner" msgstr "Winner" #: highscore/kexthighscore_gui.cpp:334 msgid "Won Games" msgstr "Won Games" #: highscore/kexthighscore_gui.cpp:356 msgid "Configure Highscores" msgstr "Configure Highscores" #: highscore/kexthighscore_gui.cpp:367 msgid "Main" msgstr "Main" #: highscore/kexthighscore_gui.cpp:376 highscore/kexthighscore_gui.cpp:413 msgid "Nickname:" msgstr "Nickname:" #: highscore/kexthighscore_gui.cpp:387 msgid "Comment:" msgstr "Comment:" #: highscore/kexthighscore_gui.cpp:397 msgid "World-wide highscores enabled" msgstr "World-wide highscores enabled" #: highscore/kexthighscore_gui.cpp:404 msgid "Advanced" msgstr "Advanced" #: highscore/kexthighscore_gui.cpp:408 msgid "Registration Data" msgstr "Registration Data" #: highscore/kexthighscore_gui.cpp:417 msgid "Key:" msgstr "Key:" #: highscore/kexthighscore_gui.cpp:456 msgid "" "This will permanently remove your registration key. You will not be able to " "use the currently registered nickname anymore." msgstr "" "This will permanently remove your registration key. You will not be able to " "use the currently registered nickname anymore." #: highscore/kexthighscore_gui.cpp:499 msgid "Please choose a non empty nickname." msgstr "Please choose a non empty nickname." #: highscore/kexthighscore_gui.cpp:503 msgid "Nickname already in use. Please choose another one" msgstr "Nickname already in use. Please choose another one" #: highscore/kexthighscore_gui.cpp:520 msgid "Enter Your Nickname" msgstr "Enter Your Nickname" #: highscore/kexthighscore_gui.cpp:528 msgid "Congratulations, you have won!" msgstr "Congratulations, you have won!" #: highscore/kexthighscore_gui.cpp:532 msgid "Enter your nickname:" msgstr "Enter your nickname:" #: highscore/kexthighscore_gui.cpp:540 msgid "Do not ask again." msgstr "Do not ask again." #: highscore/kexthighscore_internal.cpp:48 msgid "anonymous" msgstr "anonymous" #: highscore/kexthighscore_internal.cpp:265 msgid "Games Count" msgstr "Games Count" #: highscore/kexthighscore_internal.cpp:272 msgid "Comment" msgstr "Comment" #: highscore/kexthighscore_internal.cpp:584 msgid "Undefined error." msgstr "Undefined error." #: highscore/kexthighscore_internal.cpp:585 msgid "Missing argument(s)." msgstr "Missing argument(s)." #: highscore/kexthighscore_internal.cpp:586 msgid "Invalid argument(s)." msgstr "Invalid argument(s)." #: highscore/kexthighscore_internal.cpp:588 msgid "Unable to connect to MySQL server." msgstr "Unable to connect to MySQL server." #: highscore/kexthighscore_internal.cpp:589 msgid "Unable to select database." msgstr "Unable to select database." #: highscore/kexthighscore_internal.cpp:590 msgid "Error on database query." msgstr "Error on database query." #: highscore/kexthighscore_internal.cpp:591 msgid "Error on database insert." msgstr "Error on database insert." #: highscore/kexthighscore_internal.cpp:593 msgid "Nickname already registered." msgstr "Nickname already registered." #: highscore/kexthighscore_internal.cpp:594 msgid "Nickname not registered." msgstr "Nickname not registered." #: highscore/kexthighscore_internal.cpp:595 msgid "Invalid key." msgstr "Invalid key." #: highscore/kexthighscore_internal.cpp:596 msgid "Invalid submit key." msgstr "Invalid submit key." #: highscore/kexthighscore_internal.cpp:598 msgid "Invalid level." msgstr "Invalid level." #: highscore/kexthighscore_internal.cpp:599 msgid "Invalid score." msgstr "Invalid score." #: highscore/kexthighscore_internal.cpp:603 msgid "Unable to contact world-wide highscore server" msgstr "Unable to contact world-wide highscore server" #: highscore/kexthighscore_internal.cpp:612 #, c-format msgid "Server URL: %1" msgstr "Server URL: %1" #: highscore/kexthighscore_internal.cpp:620 msgid "Unable to open temporary file." msgstr "Unable to open temporary file." #: highscore/kexthighscore_internal.cpp:642 msgid "Message from world-wide highscores server" msgstr "Message from world-wide highscores server" #: highscore/kexthighscore_internal.cpp:649 msgid "Invalid answer from world-wide highscores server." msgstr "Invalid answer from world-wide highscores server." #: highscore/kexthighscore_internal.cpp:650 #, c-format msgid "Raw message: %1" msgstr "Raw message: %1" #: highscore/kexthighscore_internal.cpp:662 msgid "Invalid answer from world-wide highscores server (missing item: %1)." msgstr "Invalid answer from world-wide highscores server (missing item: %1)." #: highscore/kexthighscore_internal.h:49 highscore/kscoredialog.cpp:141 msgid "Rank" msgstr "Rank" #: highscore/kexthighscore_internal.h:60 highscore/kscoredialog.cpp:80 #: kgame/kplayer.cpp:95 msgid "Name" msgstr "Name" #: highscore/kexthighscore_internal.h:69 highscore/kscoredialog.cpp:83 msgid "Date" msgstr "Date" #: highscore/kexthighscore_internal.h:78 msgid "Success" msgstr "Success" #: highscore/kexthighscore_item.cpp:272 msgid "Multiplayers Scores" msgstr "Multiplayers Scores" #: highscore/kexthighscore_item.cpp:280 msgid "No game played." msgstr "No game played." #: highscore/kexthighscore_item.cpp:282 msgid "Scores for last game:" msgstr "Scores for last game:" #: highscore/kexthighscore_item.cpp:289 msgid "Scores for the last %1 games:" msgstr "Scores for the last %1 games:" #: highscore/kexthighscore_tab.cpp:48 msgid "all" msgstr "all" #: highscore/kexthighscore_tab.cpp:75 msgid "Select player:" msgstr "Select player:" #: highscore/kexthighscore_tab.cpp:112 msgid "Total:" msgstr "Total:" #: highscore/kexthighscore_tab.cpp:112 msgid "Won:" msgstr "Won:" #: highscore/kexthighscore_tab.cpp:112 msgid "Lost:" msgstr "Lost:" #: highscore/kexthighscore_tab.cpp:113 msgid "Draw:" msgstr "Draw:" #: highscore/kexthighscore_tab.cpp:116 msgid "Current:" msgstr "Current:" #: highscore/kexthighscore_tab.cpp:116 msgid "Max won:" msgstr "Max won:" #: highscore/kexthighscore_tab.cpp:116 msgid "Max lost:" msgstr "Max lost:" #: highscore/kexthighscore_tab.cpp:127 msgid "Game Counts" msgstr "Game Counts" #: highscore/kexthighscore_tab.cpp:138 msgid "Trends" msgstr "Trends" #: highscore/kexthighscore_tab.cpp:223 msgid "From" msgstr "From" #: highscore/kexthighscore_tab.cpp:224 msgid "To" msgstr "To" #: highscore/kexthighscore_tab.cpp:225 msgid "Count" msgstr "Count" #: highscore/kexthighscore_tab.cpp:226 msgid "Percent" msgstr "Percent" #: highscore/khighscore.cpp:134 msgid "Retry" msgstr "Retry" #: highscore/khighscore.cpp:135 msgid "" "Cannot access the highscore file. Another user is probably currently writing " "to it." msgstr "" "Cannot access the highscore file. Another user is probably currently writing " "to it." #: highscore/kscoredialog.cpp:68 msgid "High Scores" msgstr "High Scores" #: highscore/kscoredialog.cpp:86 msgid "Level" msgstr "Level" #: highscore/kscoredialog.cpp:167 #, c-format msgid "#%1" msgstr "No. %1" #: highscore/kscoredialog.cpp:351 msgid "" "Excellent!\n" "You have a new high score!" msgstr "" "Excellent!\n" "You have a new high score!" #: highscore/kscoredialog.cpp:353 msgid "" "Well done!\n" "You made it to the high score list!" msgstr "" "Well done!\n" "You made it to the high score list!" #: kcarddialog.cpp:277 msgid "Choose Backside" msgstr "Choose Backside" #: kcarddialog.cpp:297 msgid "Backside" msgstr "Backside" #: kcarddialog.cpp:301 kcarddialog.cpp:351 msgid "empty" msgstr "empty" #: kcarddialog.cpp:309 msgid "Random backside" msgstr "Random backside" #: kcarddialog.cpp:314 msgid "Use global backside" msgstr "Use global backside" #: kcarddialog.cpp:317 msgid "Make Backside Global" msgstr "Make Backside Global" #: kcarddialog.cpp:329 msgid "Choose Frontside" msgstr "Choose Frontside" #: kcarddialog.cpp:347 msgid "Frontside" msgstr "Frontside" #: kcarddialog.cpp:359 msgid "Random frontside" msgstr "Random frontside" #: kcarddialog.cpp:364 msgid "Use global frontside" msgstr "Use global frontside" #: kcarddialog.cpp:367 msgid "Make Frontside Global" msgstr "Make Frontside Global" #: kcarddialog.cpp:426 msgid "Resize Cards" msgstr "Resize Cards" #: kcarddialog.cpp:439 msgid "Default Size" msgstr "Default Size" #: kcarddialog.cpp:443 msgid "Preview:" msgstr "Preview:" #: kcarddialog.cpp:476 kcarddialog.cpp:511 msgid "unnamed" msgstr "unnamed" #: kcarddialog.cpp:532 msgid "Carddeck Selection" msgstr "Carddeck Selection" #: kchat.cpp:85 kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:497 kgame/kgamechat.cpp:103 #: kgame/kgamepropertyhandler.cpp:382 msgid "Unknown" msgstr "Unknown" #: kchatbase.cpp:232 msgid "Send to All Players" msgstr "Send to All Players" #: kchatbase.cpp:371 msgid "%1 %2" msgstr "%1 %2" #: kchatbase.cpp:387 #, c-format msgid "--- %1" msgstr "--- %1" #: kchatbase.cpp:409 kgame/kgamechat.cpp:168 #, c-format msgid "Send to %1" msgstr "Send to %1" #: kchatdialog.cpp:60 kchatdialog.cpp:68 msgid "Configure Chat" msgstr "Configure Chat" #: kchatdialog.cpp:86 kchatdialog.cpp:108 msgid "Name Font..." msgstr "Name Font..." #: kchatdialog.cpp:89 kchatdialog.cpp:111 msgid "Text Font..." msgstr "Text Font..." #: kchatdialog.cpp:98 msgid "Player: " msgstr "Player: " #: kchatdialog.cpp:100 msgid "This is a player message" msgstr "This is a player message" #: kchatdialog.cpp:106 msgid "System Messages - Messages directly sent from the game" msgstr "System Messages - Messages directly sent from the game" #: kchatdialog.cpp:120 msgid "--- Game: " msgstr "--- Game: " #: kchatdialog.cpp:122 msgid "This is a system message" msgstr "This is a system message" #: kchatdialog.cpp:126 msgid "Maximal number of messages (-1 = unlimited):" msgstr "Maximal number of messages (-1 = unlimited):" #: kgame/dialogs/kgameconnectdialog.cpp:67 msgid "Create a network game" msgstr "Create a network game" #: kgame/dialogs/kgameconnectdialog.cpp:68 msgid "Join a network game" msgstr "Join a network game" #: kgame/dialogs/kgameconnectdialog.cpp:73 msgid "Game name:" msgstr "Game name:" #: kgame/dialogs/kgameconnectdialog.cpp:75 msgid "Network games:" msgstr "Network games:" #: kgame/dialogs/kgameconnectdialog.cpp:78 msgid "Port to connect to:" msgstr "Port to connect to:" #: kgame/dialogs/kgameconnectdialog.cpp:80 msgid "Host to connect to:" msgstr "Host to connect to:" #: kgame/dialogs/kgameconnectdialog.cpp:83 msgid "&Start Network" msgstr "&Start Network" #: kgame/dialogs/kgameconnectdialog.cpp:217 msgid "Network Game" msgstr "Network Game" #: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:124 msgid "KGame Debug Dialog" msgstr "KGame Debug Dialogue" #: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:143 msgid "Debug &KGame" msgstr "Debug &KGame" #: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:148 #: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:193 msgid "Data" msgstr "Data" #: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:149 #: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:154 #: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:194 #: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:198 msgid "Value" msgstr "Value" #: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:153 #: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:197 msgid "Property" msgstr "Property" #: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:155 #: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:199 msgid "Policy" msgstr "Policy" #: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:158 #: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:202 msgid "Update" msgstr "Update" #: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:163 msgid "KGame Pointer" msgstr "KGame Pointer" #: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:164 msgid "Game ID" msgstr "Game ID" #: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:165 msgid "Game Cookie" msgstr "Game Cookie" #: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:166 msgid "Is Master" msgstr "Is Master" #: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:167 msgid "Is Admin" msgstr "Is Admin" #: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:168 msgid "Is Offering Connections" msgstr "Is Offering Connections" #: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:169 msgid "Game Status" msgstr "Game Status" #: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:170 msgid "Game is Running" msgstr "Game is Running" #: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:171 msgid "Maximal Players" msgstr "Maximal Players" #: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:172 msgid "Minimal Players" msgstr "Minimal Players" #: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:173 msgid "Players" msgstr "Players" #: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:178 msgid "Debug &Players" msgstr "Debug &Players" #: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:184 msgid "Available Players" msgstr "Available Players" #: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:206 msgid "Player Pointer" msgstr "Player Pointer" #: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:207 kgame/kgamemessage.cpp:151 msgid "Player ID" msgstr "Player ID" #: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:208 msgid "Player Name" msgstr "Player Name" #: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:209 msgid "Player Group" msgstr "Player Group" #: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:210 msgid "Player User ID" msgstr "Player User ID" #: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:211 msgid "My Turn" msgstr "My Turn" #: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:212 msgid "Async Input" msgstr "Async Input" #: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:213 msgid "KGame Address" msgstr "KGame Address" #: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:214 msgid "Player is Virtual" msgstr "Player is Virtual" #: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:215 msgid "Player is Active" msgstr "Player is Active" #: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:216 msgid "RTTI" msgstr "RTTI" #: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:217 msgid "Network Priority" msgstr "Network Priority" #: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:222 msgid "Debug &Messages" msgstr "Debug &Messages" #: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:226 msgid "Time" msgstr "Time" #: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:227 msgid "ID" msgstr "ID" #: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:228 msgid "Receiver" msgstr "Receiver" #: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:229 msgid "Sender" msgstr "Sender" #: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:230 msgid "ID - Text" msgstr "ID - Text" #: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:232 msgid "&>>" msgstr "&>>" #: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:236 msgid "&<<" msgstr "&<<" #: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:240 msgid "Do not show IDs:" msgstr "Do not show IDs:" #: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:309 kgame/kgamepropertyhandler.cpp:357 msgid "NULL pointer" msgstr "NULL pointer" #: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:320 #: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:321 #: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:322 #: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:324 #: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:381 #: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:382 #: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:385 #: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:386 kgame/kgamepropertyhandler.cpp:376 msgid "True" msgstr "True" #: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:320 #: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:321 #: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:322 #: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:324 #: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:381 #: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:382 #: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:385 #: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:386 kgame/kgamepropertyhandler.cpp:376 msgid "False" msgstr "False" #: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:337 #: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:399 msgid "Clean" msgstr "Clean" #: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:340 #: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:402 msgid "Dirty" msgstr "Dirty" #: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:343 #: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:405 msgid "Local" msgstr "Local" #: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:347 #: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:409 msgid "Undefined" msgstr "Undefined" #: kgame/dialogs/kgamedialog.cpp:118 msgid "&Chat" msgstr "&Chat" #: kgame/dialogs/kgamedialog.cpp:129 msgid "C&onnections" msgstr "C&onnections" #: kgame/dialogs/kgamedialog.cpp:157 msgid "&Network" msgstr "&Network" #: kgame/dialogs/kgamedialog.cpp:165 msgid "&Message Server" msgstr "&Message Server" #: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:132 kgame/kgamemessage.cpp:127 msgid "Disconnect" msgstr "Disconnect" #: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:136 msgid "Network Configuration" msgstr "Network Configuration" #: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:194 msgid "Cannot connect to the network" msgstr "Cannot connect to the network" #: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:200 msgid "Network status: No Network" msgstr "Network status: No Network" #: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:206 msgid "Network status: You are MASTER" msgstr "Network status: You are MASTER" #: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:208 msgid "Network status: You are connected" msgstr "Network status: You are connected" #: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:276 msgid "Your name:" msgstr "Your name:" #: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:436 msgid "Maximal Number of Clients" msgstr "Maximal Number of Clients" #: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:440 msgid "Maximal number of clients (-1 = infinite):" msgstr "Maximal number of clients (-1 = infinite):" #: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:490 msgid "Change Maximal Number of Clients" msgstr "Change Maximal Number of Clients" #: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:492 msgid "Change Admin" msgstr "Change Admin" #: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:494 msgid "Remove Client with All Players" msgstr "Remove Client with All Players" #: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:512 msgid "Only the admin can configure the message server!" msgstr "Only the admin can configure the message server!" #: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:523 msgid "You don't own the message server" msgstr "You don't own the message server" #: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:556 msgid "Chat" msgstr "Chat" #: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:609 msgid "Connected Players" msgstr "Connected Players" #: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:746 msgid "Do you want to ban player \"%1\" from the game?" msgstr "Do you want to ban player \"%1\" from the game?" #: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:747 msgid "Ban Player" msgstr "Ban Player" #: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:747 msgid "Do Not Ban" msgstr "Do Not Ban" #: kgame/dialogs/kgameerrordialog.cpp:80 msgid "Connection to the server has been lost!" msgstr "Connection to the server has been lost!" #: kgame/dialogs/kgameerrordialog.cpp:93 msgid "Connection to client has been lost!" msgstr "Connection to client has been lost!" #: kgame/dialogs/kgameerrordialog.cpp:99 msgid "" "Received a network error!\n" "Error number: %1\n" "Error message: %2" msgstr "" "Received a network error!\n" "Error number: %1\n" "Error message: %2" #: kgame/dialogs/kgameerrordialog.cpp:107 msgid "No connection could be created." msgstr "No connection could be created." #: kgame/dialogs/kgameerrordialog.cpp:109 #, c-format msgid "" "No connection could be created.\n" "The error message was:\n" "%1" msgstr "" "No connection could be created.\n" "The error message was:\n" "%1" #: kgame/kgame.cpp:94 msgid "MaxPlayers" msgstr "MaxPlayers" #: kgame/kgame.cpp:96 msgid "MinPlayers" msgstr "MinPlayers" #: kgame/kgame.cpp:98 msgid "GameStatus" msgstr "GameStatus" #: kgame/kgamechat.cpp:95 #, c-format msgid "Player %1" msgstr "Player %1" #: kgame/kgamechat.cpp:214 msgid "Send to My Group (\"%1\")" msgstr "Send to My Group (\"%1\")" #: kgame/kgameerror.cpp:63 msgid "" "Cookie mismatch!\n" "Expected Cookie: %1\n" "Received Cookie: %2" msgstr "" "Cookie mismatch!\n" "Expected Cookie: %1\n" "Received Cookie: %2" #: kgame/kgameerror.cpp:72 msgid "" "KGame Version mismatch!\n" "Expected Version: %1\n" "Received Version: %2\n" msgstr "" "KGame Version mismatch!\n" "Expected Version: %1\n" "Received Version: %2\n" #: kgame/kgameerror.cpp:76 #, c-format msgid "Unknown error code %1" msgstr "Unknown error code %1" #: kgame/kgamemessage.cpp:115 msgid "Setup Game" msgstr "Setup Game" #: kgame/kgamemessage.cpp:117 msgid "Setup Game Continue" msgstr "Setup Game Continue" #: kgame/kgamemessage.cpp:119 msgid "Load Game" msgstr "Load Game" #: kgame/kgamemessage.cpp:121 msgid "Client game connected" msgstr "Client game connected" #: kgame/kgamemessage.cpp:123 msgid "Game setup done" msgstr "Game setup done" #: kgame/kgamemessage.cpp:125 msgid "Synchronize Random" msgstr "Synchronise Random" #: kgame/kgamemessage.cpp:129 msgid "Player Property" msgstr "Player Property" #: kgame/kgamemessage.cpp:131 msgid "Game Property" msgstr "Game Property" #: kgame/kgamemessage.cpp:133 msgid "Add Player" msgstr "Add Player" #: kgame/kgamemessage.cpp:135 msgid "Remove Player" msgstr "Remove Player" #: kgame/kgamemessage.cpp:137 msgid "Activate Player" msgstr "Activate Player" #: kgame/kgamemessage.cpp:139 msgid "Inactivate Player" msgstr "Inactivate Player" #: kgame/kgamemessage.cpp:141 msgid "Id Turn" msgstr "Id Turn" #: kgame/kgamemessage.cpp:143 msgid "Error Message" msgstr "Error Message" #: kgame/kgamemessage.cpp:145 msgid "Player Input" msgstr "Player Input" #: kgame/kgamemessage.cpp:147 msgid "An IO was added" msgstr "An IO was added" #: kgame/kgamemessage.cpp:149 msgid "Process Query" msgstr "Process Query" #: kgame/kgamepropertyhandler.cpp:177 msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" #: kgame/kgamepropertyhandler.cpp:179 #, c-format msgid "Unnamed - ID: %1" msgstr "Unnamed - ID: %1" #: kgame/kgamepropertyhandler.cpp:183 msgid "%1 unregistered" msgstr "%1 unregistered" #: kgame/kplayer.cpp:91 msgid "UserId" msgstr "UserId" #: kgame/kplayer.cpp:93 msgid "Group" msgstr "Group" #: kgame/kplayer.cpp:94 kgame/kplayer.cpp:96 msgid "default" msgstr "default" #: kgame/kplayer.cpp:98 msgid "AsyncInput" msgstr "AsyncInput" #: kgame/kplayer.cpp:100 msgid "myTurn" msgstr "myTurn" #: kgamemisc.cpp:55 msgid "" "_: A list of language typical names ( for games ), separated by spaces\n" "Adam Alex Andreas Andrew Bart Ben Bernd Bill Chris Chuck Daniel Don Duncan " "Ed Emily Eric Gary Greg Harry Ian Jean Jeff Jan Kai Keith Ken Kirk Marc Mike " "Neil Paul Rik Robert Sam Sean Thomas Tim Walter" msgstr "" "Adam Alex Andrea Andrew Barry Ben Bernard Bill Chris Charlie Daniel Don " "Duncan Ed Emily Eric Gary Greg Harry Ian Jean Jeff Jan Karen Keith Ken Kim " "Mark Mike Neil Paul Rick Robert Sam Sean Thomas Tim Walter" #: kstdgameaction.cpp:60 msgid "" "_: new game\n" "&New" msgstr "&New" #: kstdgameaction.cpp:61 msgid "&Load..." msgstr "&Load..." #: kstdgameaction.cpp:62 msgid "Load &Recent" msgstr "Load &Recent" #: kstdgameaction.cpp:63 msgid "Restart &Game" msgstr "Restart &Game" #: kstdgameaction.cpp:65 msgid "Save &As..." msgstr "Save &As..." #: kstdgameaction.cpp:66 msgid "&End Game" msgstr "&End Game" #: kstdgameaction.cpp:67 msgid "Pa&use" msgstr "Pa&use" #: kstdgameaction.cpp:68 msgid "Show &Highscores" msgstr "Show &Highscores" #: kstdgameaction.cpp:72 msgid "Repeat" msgstr "Repeat" #: kstdgameaction.cpp:73 msgid "Und&o" msgstr "Und&o" #: kstdgameaction.cpp:74 msgid "Re&do" msgstr "Re&do" #: kstdgameaction.cpp:75 msgid "&Roll Dice" msgstr "&Roll Dice" #: kstdgameaction.cpp:76 msgid "End Turn" msgstr "End Turn" #: kstdgameaction.cpp:77 msgid "&Hint" msgstr "&Hint" #: kstdgameaction.cpp:78 msgid "&Demo" msgstr "&Demo" #: kstdgameaction.cpp:79 msgid "&Solve" msgstr "&Solve" #: kstdgameaction.cpp:81 msgid "Choose Game &Type" msgstr "Choose Game &Type" #: kstdgameaction.cpp:82 msgid "Configure &Carddecks..." msgstr "Configure &Carddecks..." #: kstdgameaction.cpp:83 msgid "Configure &Highscores..." msgstr "Configure &Highscores..." #, fuzzy #~ msgid "Export" #~ msgstr "Export..." #, fuzzy #~ msgid "Remove" #~ msgstr "Remove Player" #, fuzzy #~ msgid "&Game" #~ msgstr "&End Game"