# translation of kommander.po to British English # Copyright (C) 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. # Malcolm Hunter , 2004, 2005. # Andrew Coles , 2004, 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kommander\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-18 18:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-08 00:16+0000\n" "Last-Translator: Malcolm Hunter \n" "Language-Team: British English \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). #: editor/main.cpp:50 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Andrew Coles" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). #: editor/main.cpp:51 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "andrew_coles@yahoo.co.uk" #: editor/actiondnd.cpp:294 editor/actiondnd.cpp:353 msgid "Delete Toolbar" msgstr "Delete Toolbar" #: editor/actiondnd.cpp:297 editor/actiondnd.cpp:383 msgid "Delete Toolbar '%1'" msgstr "Delete Toolbar '%1'" #: editor/actiondnd.cpp:348 editor/actiondnd.cpp:1022 msgid "Delete Separator" msgstr "Delete Separator" #: editor/actiondnd.cpp:350 editor/actiondnd.cpp:737 editor/actiondnd.cpp:1024 #: editor/listboxeditor.ui:147 editor/listboxeditor.ui:284 #, no-c-format msgid "Delete Item" msgstr "Delete Item" #: editor/actiondnd.cpp:351 editor/actiondnd.cpp:1025 msgid "Insert Separator" msgstr "Insert Separator" #: editor/actiondnd.cpp:362 editor/actiondnd.cpp:422 editor/actiondnd.cpp:445 msgid "Delete Action '%1' From Toolbar '%2'" msgstr "Delete Action '%1' From Toolbar '%2'" #: editor/actiondnd.cpp:377 msgid "Add Separator to Toolbar '%1'" msgstr "Add Separator to Toolbar '%1'" #: editor/actiondnd.cpp:464 editor/actiondnd.cpp:545 msgid "Add Action '%1' to Toolbar '%2'" msgstr "Add Action '%1' to Toolbar '%2'" #: editor/actiondnd.cpp:538 editor/actiondnd.cpp:1159 msgid "Insert/Move Action" msgstr "Insert/Move Action" #: editor/actiondnd.cpp:539 msgid "" "Action '%1' has already been added to this toolbar.\n" "An Action may only occur once in a given toolbar." msgstr "" "Action '%1' has already been added to this toolbar.\n" "An Action may only occur once in a given toolbar." #: editor/actiondnd.cpp:673 msgid "Add Widget '%1' to Toolbar '%2'" msgstr "Add Widget '%1' to Toolbar '%2'" #: editor/actiondnd.cpp:738 msgid "Rename Item..." msgstr "Rename Item..." #: editor/actiondnd.cpp:742 msgid "Delete Menu '%1'" msgstr "Delete Menu '%1'" #: editor/actiondnd.cpp:755 msgid "Rename Menu Item" msgstr "Rename Menu Item" #: editor/actiondnd.cpp:755 msgid "Menu text:" msgstr "Menu text:" #: editor/actiondnd.cpp:759 msgid "Rename Menu '%1' to '%2'" msgstr "Rename Menu '%1' to '%2'" #: editor/actiondnd.cpp:883 msgid "Move Menu '%1'" msgstr "Move Menu '%1'" #: editor/actiondnd.cpp:1032 editor/actiondnd.cpp:1071 msgid "Delete Action '%1' From Popup Menu '%2'" msgstr "Delete Action '%1' From Popup Menu '%2'" #: editor/actiondnd.cpp:1042 msgid "Add Separator to Popup Menu '%1'" msgstr "Add Separator to Popup Menu '%1'" #: editor/actiondnd.cpp:1084 editor/actiondnd.cpp:1166 msgid "Add Action '%1' to Popup Menu '%2'" msgstr "Add Action '%1' to Popup Menu '%2'" #: editor/actiondnd.cpp:1160 msgid "" "Action '%1' has already been added to this menu.\n" "An Action may only occur once in a given menu." msgstr "" "Action '%1' has already been added to this menu.\n" "An Action may only occur once in a given menu." #: editor/actioneditorimpl.cpp:42 editor/mainwindow.cpp:309 msgid "Actions" msgstr "Actions" #: editor/actioneditorimpl.cpp:47 editor/actionlistview.cpp:90 msgid "New &Action" msgstr "New &Action" #: editor/actioneditorimpl.cpp:48 editor/actionlistview.cpp:91 msgid "New Action &Group" msgstr "New Action &Group" #: editor/actioneditorimpl.cpp:49 editor/actionlistview.cpp:92 msgid "New &Dropdown Action Group" msgstr "New &Dropdown Action Group" #: editor/actionlistview.cpp:95 msgid "&Connect Action..." msgstr "&Connect Action..." #: editor/actionlistview.cpp:97 msgid "Delete Action" msgstr "Delete Action" #: editor/assoctexteditorimpl.cpp:143 #, fuzzy msgid "&Highlighting" msgstr "Highlight" #: editor/assoctexteditorimpl.cpp:187 #, fuzzy msgid "Edit text" msgstr "Edit Text" #: editor/assoctexteditorimpl.cpp:253 msgid "Edit text - read only mode" msgstr "" #: editor/assoctexteditorimpl.cpp:271 msgid "Set the 'text association' of '%1'" msgstr "Set the 'text association' of '%1'" #: editor/assoctexteditorimpl.cpp:281 msgid "Set the 'population text' of '%1'" msgstr "Set the 'population text' of '%1'" #: editor/assoctexteditorimpl.cpp:430 msgid "Cannot open file
%1Cannot open file
%1A %1 (custom widget)

Click Edit Custom Widgets... in the " "Tools|Custom menu to add and change custom widgets. You can add " "properties as well as signals and slots to integrate custom widgets into " "TQt Designer, and provide a pixmap which will be used to represent " "the widget on the form.

" msgstr "" "A %1 (custom widget)

Click Edit Custom Widgets... in the " "Tools|Custom menu to add and change custom widgets. You can add " "properties as well as signals and slots to integrate custom widgets into " "Qt Designer, and provide a pixmap which will be used to represent the " "widget on the form.

" #: editor/formwindow.cpp:324 editor/formwindow.cpp:432 msgid "A %1 (custom widget)" msgstr "A %1 (custom widget)" #: editor/formwindow.cpp:331 editor/formwindow.cpp:439 msgid "A %1

%2

" msgstr "A %1

%2

" #: editor/formwindow.cpp:384 msgid "Reparent Widgets" msgstr "Reparent Widgets" #: editor/formwindow.cpp:390 editor/formwindow.cpp:396 #: editor/formwindow.cpp:407 #, c-format msgid "Insert %1" msgstr "Insert %1" #: editor/formwindow.cpp:597 msgid "Connect '%1' with..." msgstr "Connect '%1' with..." #: editor/formwindow.cpp:620 editor/formwindow.cpp:676 msgid "Change Tab Order" msgstr "Change Tab Order" #: editor/formwindow.cpp:806 msgid "Connect '%1' to '%2'" msgstr "Connect '%1' to '%2'" #: editor/formwindow.cpp:868 editor/formwindow.cpp:957 msgid "" "You tried to insert a widget into the layout Container Widget '%1'.\n" "This is not possible. In order to insert the widget, the layout of '%1'\n" "must first be broken.\n" "Break the layout or cancel the operation?" msgstr "" "You tried to insert a widget into the layout Container Widget '%1'.\n" "This is not possible. In order to insert the widget, the layout of '%1'\n" "must first be broken.\n" "Break the layout or cancel the operation?" #: editor/formwindow.cpp:874 editor/formwindow.cpp:964 msgid "Inserting Widget" msgstr "Inserting Widget" #: editor/formwindow.cpp:875 editor/formwindow.cpp:965 msgid "&Break Layout" msgstr "&Break Layout" #: editor/formwindow.cpp:1224 editor/formwindow.cpp:1267 msgid "Use Size Hint" msgstr "Use Size Hint" #: editor/formwindow.cpp:1443 editor/formwindow.cpp:1457 #: editor/formwindow.cpp:1465 editor/mainwindowactions.cpp:200 msgid "Adjust Size" msgstr "Adjust Size" #: editor/formwindow.cpp:1661 msgid "Click widgets to change the tab order..." msgstr "Click widgets to change the tab order..." #: editor/formwindow.cpp:1670 msgid "Drag a line to create a connection..." msgstr "Drag a line to create a connection..." #: editor/formwindow.cpp:1676 msgid "Click on the form to insert a %1..." msgstr "Click on the form to insert a %1..." #: editor/formwindow.cpp:1784 msgid "Lower" msgstr "Lower" #: editor/formwindow.cpp:1847 msgid "Accelerator '%1' is used %2 times." msgstr "Accelerator '%1' is used %2 times." #: editor/formwindow.cpp:1848 editor/formwindow.cpp:1860 #: editor/mainwindowactions.cpp:148 msgid "Check Accelerators" msgstr "Check Accelerators" #: editor/formwindow.cpp:1848 msgid "&Select" msgstr "&Select" #: editor/formwindow.cpp:1859 msgid "No accelerator is used more than once." msgstr "No accelerator is used more than once." #: editor/formwindow.cpp:1870 msgid "Raise" msgstr "Raise" #: editor/formwindow.cpp:1909 editor/mainwindowactions.cpp:206 #, fuzzy msgid "Lay Out Horizontally" msgstr "Lay Out Horizontally" #: editor/formwindow.cpp:1919 editor/mainwindowactions.cpp:212 #, fuzzy msgid "Lay Out Vertically" msgstr "Lay Out Vertically" #: editor/formwindow.cpp:1930 #, fuzzy msgid "Lay Out Horizontally (in splitter)" msgstr "Lay Out Horizontally (in splitter)" #: editor/formwindow.cpp:1941 #, fuzzy msgid "Lay Out Vertically (in splitter)" msgstr "Lay Out Vertically (in splitter)" #: editor/formwindow.cpp:1954 editor/mainwindowactions.cpp:218 msgid "Lay Out in a Grid" msgstr "Lay Out in a Grid" #: editor/formwindow.cpp:1975 #, fuzzy msgid "Lay Out Children Horizontally" msgstr "Lay Out Children Horizontally" #: editor/formwindow.cpp:1996 #, fuzzy msgid "Lay Out Children Vertically" msgstr "Lay Out Children Vertically" #: editor/formwindow.cpp:2020 msgid "Lay Out Children in a Grid" msgstr "Lay Out Children in a Grid" #: editor/formwindow.cpp:2054 editor/formwindow.cpp:2073 #: editor/mainwindowactions.cpp:238 msgid "Break Layout" msgstr "Break Layout" #: editor/formwindow.cpp:2135 editor/mainwindowactions.cpp:1063 msgid "Edit connections..." msgstr "Edit connections..." #: editor/functionsimpl.cpp:83 plugin/specialinformation.cpp:391 #, fuzzy msgid "Slots" msgstr "Slot" #: editor/functionsimpl.cpp:102 #, fuzzy msgid "Functions" msgstr "&Function:" #: editor/functionsimpl.cpp:198 msgid "" "To learn more about the slot, look at the documentation of the base TQt/TDE " "class, most probably %1." msgstr "" #: editor/functionsimpl.cpp:202 editor/functionsimpl.cpp:225 msgid "" "

%1

Description: %2\n" "

Syntax: %3%4" msgstr "" "

%1

Description: %2\n" "

Syntax: %3%4" #: editor/functionsimpl.cpp:214 msgid "

Parameters are not obligatory." msgstr "

Parameters are not obligatory." #: editor/functionsimpl.cpp:217 #, c-format msgid "" "_n:

Only first argument is obligatory.\n" "

Only first %n arguments are obligatory." msgstr "" "

Only first argument is obligatory.\n" "

Only first %n arguments are obligatory." #: editor/hierarchyview.cpp:100 msgid "(Constructor)" msgstr "(Constructor)" #: editor/hierarchyview.cpp:102 msgid "(Destructor)" msgstr "(Destructor)" #: editor/hierarchyview.cpp:190 msgid "Name" msgstr "Name" #: editor/hierarchyview.cpp:191 msgid "Class" msgstr "Class" #: editor/hierarchyview.cpp:335 msgid "Database" msgstr "Database" #: editor/hierarchyview.cpp:519 editor/hierarchyview.cpp:525 #: editor/mainwindow.cpp:1161 editor/mainwindow.cpp:1179 #: editor/mainwindow.cpp:1214 editor/wizardeditorimpl.cpp:112 #, c-format msgid "Add Page to %1" msgstr "Add Page to %1" #: editor/hierarchyview.cpp:541 editor/hierarchyview.cpp:551 #: editor/mainwindow.cpp:1168 editor/mainwindow.cpp:1186 #: editor/mainwindow.cpp:1221 editor/wizardeditorimpl.cpp:130 msgid "Delete Page %1 of %2" msgstr "Delete Page %1 of %2" #: editor/iconvieweditorimpl.cpp:57 editor/listboxeditorimpl.cpp:61 #: editor/templates/Configuration_Dialog.ui:31 editor/widgetfactory.cpp:895 #: editor/widgetfactory.cpp:928 editor/widgetfactory.cpp:939 #: editor/widgetfactory.cpp:1130 editor/widgetfactory.cpp:1240 #, no-c-format msgid "New Item" msgstr "New Item" #: editor/iconvieweditorimpl.cpp:124 editor/listboxeditorimpl.cpp:134 msgid "Edit Items of '%1'" msgstr "Edit Items of '%1'" #: editor/listvieweditorimpl.cpp:66 msgid "Edit Items and Columns of '%1'" msgstr "Edit Items and Columns of '%1'" #: editor/listvieweditorimpl.cpp:225 msgid "New Column" msgstr "New Column" #: editor/listvieweditor.ui:62 editor/listvieweditorimpl.cpp:570 #, no-c-format msgid "&Items" msgstr "&Items" #: editor/main.cpp:31 msgid "Kommander is a graphical editor of scripted dialogs." msgstr "Kommander is a graphical editor of scripted dialogues." #: editor/main.cpp:33 msgid "Based on TQt Designer, (C) 2000 Trolltech AS." msgstr "Based on TQt Designer, (C) 2000 Trolltech AS." #: editor/main.cpp:37 executor/main.cpp:52 msgid "Dialog to open" msgstr "Dialogue to open" #: editor/main.cpp:43 msgid "Kommander" msgstr "Kommander" #: editor/main.cpp:46 msgid "Project manager" msgstr "" #: editor/main.cpp:47 executor/main.cpp:61 part/kommander_part.cpp:58 #, fuzzy msgid "Current maintainer" msgstr "Copy Current &Line" #: editor/main.cpp:48 executor/main.cpp:62 part/kommander_part.cpp:59 msgid "Previous maintainer" msgstr "" #: editor/main.cpp:49 executor/main.cpp:63 part/kommander_part.cpp:60 msgid "Original author" msgstr "" #: editor/main.cpp:71 msgid "Kommander Dialog Editor" msgstr "Kommander Dialogue Editor" #: editor/mainwindow.cpp:149 msgid "Welcome to the Kommander Editor" msgstr "Welcome to the Kommander Editor" #: editor/mainwindow.cpp:156 msgid "Layout" msgstr "Layout" #: editor/mainwindow.cpp:251 editor/propertyeditor.cpp:3538 #: editor/propertyeditor.cpp:3578 msgid "Property Editor" msgstr "Property Editor" #: editor/mainwindow.cpp:253 msgid "" "

The Property Editor

You can change the appearance and behavior of " "the selected widget in the property editor.

You can set properties for " "components and forms at design time and see the immediately see the effects " "of the changes. Each property has its own editor which (depending on the " "property) can be used to enter new values, open a special dialog, or to " "select values from a predefined list. Click F1 to get detailed help " "for the selected property.

You can resize the columns of the editor by " "dragging the separators in the list's header.

Signal Handlers

In the Signal Handlers tab you can define connections between the " "signals emitted by widgets and the slots in the form. (These connections can " "also be made using the connection tool.)" msgstr "" "

The Property Editor

You can change the appearance and behaviour " "of the selected widget in the property editor.

You can set properties " "for components and forms at design time and see the immediately see the " "effects of the changes. Each property has its own editor which (depending on " "the property) can be used to enter new values, open a special dialogue, or " "to select values from a predefined list. Click F1 to get detailed " "help for the selected property.

You can resize the columns of the " "editor by dragging the separators in the list's header.

Signal " "Handlers

In the Signal Handlers tab you can define connections " "between the signals emitted by widgets and the slots in the form. (These " "connections can also be made using the connection tool.)" #: editor/mainwindow.cpp:279 msgid "Object Explorer" msgstr "Object Explorer" #: editor/mainwindow.cpp:281 msgid "" "

The Object Explorer

The Object Explorer provides an overview of " "the relationships between the widgets in a form. You can use the clipboard " "functions using a context menu for each item in the view. It is also useful " "for selecting widgets in forms that have complex layouts.

The columns " "can be resized by dragging the separator in the list's header.

The " "second tab shows all the form's slots, class variables, includes, etc.

" msgstr "" "

The Object Explorer

The Object Explorer provides an overview of " "the relationships between the widgets in a form. You can use the clipboard " "functions using a context menu for each item in the view. It is also useful " "for selecting widgets in forms that have complex layouts.

The columns " "can be resized by dragging the separator in the list's header.

The " "second tab shows all the form's slots, class variables, includes etc.

" #: editor/mainwindow.cpp:292 editor/mainwindow.cpp:301 msgid "Dialogs" msgstr "Dialogues" #: editor/mainwindow.cpp:295 msgid "Start typing the buffer you want to switch to here (ALT+B)" msgstr "Start typing the buffer you want to switch to here (ALT+B)" #: editor/mainwindow.cpp:302 msgid "" "

The File Overview Window

The File Overview Window displays all " "open dialogs.

" msgstr "" "

The File Overview Window

The File Overview Window displays all " "open dialogues.

" #: editor/mainwindow.cpp:313 msgid "Action Editor" msgstr "Action Editor" #: editor/mainwindow.cpp:314 msgid "" "The Action Editor

The Action Editor is used to add actions and " "action groups to a form, and to connect actions to slots. Actions and action " "groups can be dragged into menus and into toolbars, and may feature keyboard " "shortcuts and tooltips. If actions have pixmaps these are displayed on " "toolbar buttons and beside their names in menus.

" msgstr "" "The Action Editor

The Action Editor is used to add actions and " "action groups to a form, and to connect actions to slots. Actions and action " "groups can be dragged into menus and into toolbars, and may feature keyboard " "shortcuts and tooltips. If actions have pixmaps these are displayed on " "toolbar buttons and beside their names in menus.

" #: editor/mainwindow.cpp:324 editor/mainwindow.cpp:327 msgid "Message Log" msgstr "Message Log" #: editor/mainwindow.cpp:403 editor/mainwindow.cpp:457 #, fuzzy msgid "Cannot create backup file %1." msgstr "Cannot save log file
%1
" #: editor/mainwindow.cpp:414 msgid "There is a dialog already running." msgstr "There is a dialogue already running." #: editor/mainwindow.cpp:414 msgid "Run" msgstr "Run" #: editor/mainwindow.cpp:447 #, fuzzy msgid "Cannot create temporary file %1." msgstr "Cannot save log file
%1
" #: editor/mainwindow.cpp:794 msgid "" "The Form Window

Use the various tools to add widgets or to change " "the layout and behavior of the components in the form. Select one or " "multiple widgets to move them or lay them out. If a single widget is chosen " "it can be resized using the resize handles.

Changes in the Property " "Editor are visible at design time, and you can preview the form in " "different styles.

You can change the grid resolution, or turn the grid " "off in the Preferences dialog from the Edit menu.

You can " "have several forms open, and all open forms are listed in the Form List." msgstr "" "The Form Window

Use the various tools to add widgets or to change " "the layout and behaviour of the components in the form. Select one or " "multiple widgets to move them or lay them out. If a single widget is chosen " "it can be resized using the resize handles.

Changes in the Property " "Editor are visible at design time, and you can preview the form in " "different styles.

You can change the grid resolution, or turn the grid " "off in the Preferences dialogue from the Edit menu.

You can " "have several forms open, and all open forms are listed in the Form List." #: editor/mainwindow.cpp:899 #, c-format msgid "&Undo: %1" msgstr "&Undo: %1" #: editor/mainwindow.cpp:901 editor/mainwindowactions.cpp:96 msgid "&Undo: Not Available" msgstr "&Undo: Not Available" #: editor/mainwindow.cpp:903 #, c-format msgid "&Redo: %1" msgstr "&Redo: %1" #: editor/mainwindow.cpp:905 editor/mainwindowactions.cpp:102 msgid "&Redo: Not Available" msgstr "&Redo: Not Available" #: editor/mainwindow.cpp:982 msgid "Choose Pixmap..." msgstr "Choose Pixmap..." #: editor/mainwindow.cpp:986 msgid "Edit Text..." msgstr "Edit Text..." #: editor/mainwindow.cpp:990 msgid "Edit Title..." msgstr "Edit Title..." #: editor/mainwindow.cpp:994 editor/mainwindow.cpp:1072 msgid "Edit Page Title..." msgstr "Edit Page Title..." #: editor/mainwindow.cpp:1010 editor/mainwindow.cpp:1055 msgid "Edit Kommander Text..." msgstr "Edit Kommander Text..." #: editor/mainwindow.cpp:1019 editor/mainwindow.cpp:1029 #: editor/mainwindow.cpp:1065 editor/mainwindow.cpp:1505 msgid "Delete Page" msgstr "Delete Page" #: editor/mainwindow.cpp:1022 editor/mainwindow.cpp:1032 #: editor/mainwindow.cpp:1069 editor/mainwindow.cpp:1504 msgid "Add Page" msgstr "Add Page" #: editor/mainwindow.cpp:1039 msgid "Edit..." msgstr "Edit..." #: editor/mainwindow.cpp:1075 msgid "Edit Pages..." msgstr "Edit Pages..." #: editor/mainwindow.cpp:1081 msgid "Add Menu Item" msgstr "Add Menu Item" #: editor/mainwindow.cpp:1083 msgid "Add Toolbar" msgstr "Add Toolbar" #: editor/mainwindow.cpp:1097 editor/mainwindow.cpp:1583 #: editor/multilineeditorimpl.cpp:68 editor/paletteeditoradvanced.ui:198 #, no-c-format msgid "Text" msgstr "Text" #: editor/mainwindow.cpp:1097 editor/mainwindow.cpp:1583 msgid "New text:" msgstr "New text:" #: editor/mainwindow.cpp:1100 msgid "Set the 'text' of '%1'" msgstr "Set the 'text' of '%1'" #: editor/mainwindow.cpp:1110 editor/mainwindow.cpp:1599 msgid "Title" msgstr "Title" #: editor/mainwindow.cpp:1110 editor/mainwindow.cpp:1599 msgid "New title:" msgstr "New title:" #: editor/mainwindow.cpp:1112 msgid "Set the 'title' of '%1'" msgstr "Set the 'title' of '%1'" #: editor/mainwindow.cpp:1122 editor/mainwindow.cpp:1235 #: editor/wizardeditorimpl.cpp:200 msgid "Page Title" msgstr "Page Title" #: editor/mainwindow.cpp:1122 editor/mainwindow.cpp:1235 #: editor/wizardeditorimpl.cpp:200 msgid "New page title:" msgstr "New page title:" #: editor/mainwindow.cpp:1124 msgid "Set the 'pageTitle' of '%1'" msgstr "Set the 'pageTitle' of '%1'" #: editor/mainwindow.cpp:1136 msgid "Set the 'pixmap' of '%1'" msgstr "Set the 'pixmap' of '%1'" #: editor/mainwindow.cpp:1237 editor/wizardeditorimpl.cpp:202 msgid "Rename page %1 of %2" msgstr "Rename page %1 of %2" #: editor/mainwindow.cpp:1247 msgid "Add Toolbar to '%1'" msgstr "Add Toolbar to '%1'" #: editor/mainwindow.cpp:1251 msgid "Add Menu to '%1'" msgstr "Add Menu to '%1'" #: editor/mainwindow.cpp:1568 msgid "Edit %1..." msgstr "Edit %1..." #: editor/mainwindow.cpp:1586 msgid "Set the 'text' of '%2'" msgstr "Set the 'text' of '%2'" #: editor/mainwindow.cpp:1601 msgid "Set the 'title' of '%2'" msgstr "Set the 'title' of '%2'" #: editor/mainwindow.cpp:1689 msgid "" "Kommander found some temporary saved files, which were\n" "written when Kommander crashed last time. Do you want to\n" "load these files?" msgstr "" "Kommander found some temporary saved files, which were\n" "written when Kommander crashed last time. Do you want to\n" "load these files?" #: editor/mainwindow.cpp:1691 msgid "Restoring Last Session" msgstr "Restoring Last Session" #: editor/mainwindow.cpp:1691 msgid "Load" msgstr "Load" #: editor/mainwindow.cpp:1691 msgid "Do Not Load" msgstr "Do Not Load" #: editor/mainwindow.cpp:1744 msgid "There is no help available for this dialog at the moment." msgstr "There is no help available for this dialogue at the moment." #: editor/mainwindow.cpp:1758 msgid "Could not open file:
%1
File does not exist.
" msgstr "Could not open file:
%1
File does not exist.
" #: editor/mainwindow.cpp:1759 msgid "Open File" msgstr "Open File" #: editor/mainwindowactions.cpp:97 msgid "Undoes the last action" msgstr "Undoes the last action" #: editor/mainwindowactions.cpp:103 msgid "Redoes the last undone operation" msgstr "Redoes the last undone operation" #: editor/mainwindowactions.cpp:108 msgid "Cuts the selected widgets and puts them on the clipboard" msgstr "Cuts the selected widgets and puts them on the clipboard" #: editor/mainwindowactions.cpp:113 msgid "Copies the selected widgets to the clipboard" msgstr "Copies the selected widgets to the clipboard" #: editor/mainwindowactions.cpp:118 msgid "Pastes the clipboard's contents" msgstr "Pastes the clipboard's contents" #: editor/mainwindowactions.cpp:124 msgid "Deletes the selected widgets" msgstr "Deletes the selected widgets" #: editor/mainwindowactions.cpp:129 msgid "Selects all widgets" msgstr "Selects all widgets" #: editor/mainwindowactions.cpp:132 msgid "Bring to Front" msgstr "Bring to Front" #: editor/mainwindowactions.cpp:134 msgid "Raises the selected widgets" msgstr "Raises the selected widgets" #: editor/mainwindowactions.cpp:137 msgid "Send to Back" msgstr "Send to Back" #: editor/mainwindowactions.cpp:139 editor/mainwindowactions.cpp:140 msgid "Lowers the selected widgets" msgstr "Lowers the selected widgets" #: editor/mainwindowactions.cpp:143 #, fuzzy msgid "Find in Form..." msgstr "&Open Form..." #: editor/mainwindowactions.cpp:144 msgid "Search for a text in the whole form." msgstr "" #: editor/mainwindowactions.cpp:150 msgid "Checks if the accelerators used in the form are unique" msgstr "Checks if the accelerators used in the form are unique" #: editor/mainwindowactions.cpp:154 msgid "Connections" msgstr "Connections" #: editor/mainwindowactions.cpp:157 msgid "Opens a dialog for editing connections" msgstr "Opens a dialogue for editing connections" #: editor/mainwindowactions.cpp:161 msgid "Form Settings..." msgstr "Form Settings..." #: editor/mainwindowactions.cpp:163 msgid "Opens a dialog to change the form's settings" msgstr "Opens a dialogue to change the form's settings" #: editor/mainwindowactions.cpp:169 #, c-format msgid "The Edit toolbar%1" msgstr "The Edit toolbar%1" #: editor/mainwindowactions.cpp:202 msgid "Adjusts the size of the selected widget" msgstr "Adjusts the size of the selected widget" #: editor/mainwindowactions.cpp:208 msgid "Lays out the selected widgets horizontally" msgstr "Lays out the selected widgets horizontally" #: editor/mainwindowactions.cpp:214 msgid "Lays out the selected widgets vertically" msgstr "Lays out the selected widgets vertically" #: editor/mainwindowactions.cpp:220 msgid "Lays out the selected widgets in a grid" msgstr "Lays out the selected widgets in a grid" #: editor/mainwindowactions.cpp:224 #, fuzzy msgid "Lay Out Horizontally in Splitter" msgstr "Lay Out Horizontally in Splitter" #: editor/mainwindowactions.cpp:227 msgid "Lays out the selected widgets horizontally in a splitter" msgstr "Lays out the selected widgets horizontally in a splitter" #: editor/mainwindowactions.cpp:231 #, fuzzy msgid "Lay Out Vertically in Splitter" msgstr "Lay Out Vertically in Splitter" #: editor/mainwindowactions.cpp:234 msgid "Lays out the selected widgets vertically in a splitter" msgstr "Lays out the selected widgets vertically in a splitter" #: editor/mainwindowactions.cpp:240 msgid "Breaks the selected layout" msgstr "Breaks the selected layout" #: editor/mainwindowactions.cpp:244 editor/widgetdatabase.cpp:356 msgid "Spacer" msgstr "Spacer" #: editor/mainwindowactions.cpp:247 msgid "Add " msgstr "Add " #: editor/mainwindowactions.cpp:248 editor/mainwindowactions.cpp:362 #, c-format msgid "Insert a %1" msgstr "Insert a %1" #: editor/mainwindowactions.cpp:249 msgid "" "A %1

%2

Click to insert a single %3,or double click to keep " "the tool selected." msgstr "" "A %1

%2

Click to insert a single %3,or double click to keep " "the tool selected." #: editor/mainwindowactions.cpp:254 #, c-format msgid "The Layout toolbar%1" msgstr "The Layout toolbar%1" #: editor/mainwindowactions.cpp:267 msgid "&Layout" msgstr "&Layout" #: editor/mainwindowactions.cpp:282 msgid "Pointer" msgstr "Pointer" #: editor/mainwindowactions.cpp:285 msgid "Selects the pointer tool" msgstr "Selects the pointer tool" #: editor/mainwindowactions.cpp:289 msgid "Connect Signal/Slots" msgstr "Connect Signal/Slots" #: editor/mainwindowactions.cpp:292 msgid "Selects the connection tool" msgstr "Selects the connection tool" #: editor/mainwindowactions.cpp:296 msgid "Tab Order" msgstr "Tab Order" #: editor/mainwindowactions.cpp:299 msgid "Selects the tab order tool" msgstr "Selects the tab order tool" #: editor/mainwindowactions.cpp:305 #, c-format msgid "The Tools toolbar%1" msgstr "The Tools toolbar%1" #: editor/mainwindowactions.cpp:307 msgid "Tools" msgstr "Tools" #: editor/mainwindowactions.cpp:329 msgid "The %1%2" msgstr "The %1%2" #: editor/mainwindowactions.cpp:330 #, c-format msgid "" " Click on a button to insert a single widget, or double click to insert " "multiple %1." msgstr "" " Click on a button to insert a single widget, or double click to insert " "multiple %1." #: editor/mainwindowactions.cpp:334 msgid "The %1 Widgets%2" msgstr "The %1 Widgets%2" #: editor/mainwindowactions.cpp:335 msgid "" " Click on a button to insert a single %1 widget, or double click to insert " "multiple widgets." msgstr "" " Click on a button to insert a single %1 widget, or double click to insert " "multiple widgets." #: editor/mainwindowactions.cpp:364 msgid "A %1" msgstr "A %1" #: editor/mainwindowactions.cpp:367 msgid "

Double click on this tool to keep it selected.

" msgstr "

Double click on this tool to keep it selected.

" #: editor/mainwindowactions.cpp:398 msgid "Editor" msgstr "Editor" #: editor/mainwindowactions.cpp:408 #, c-format msgid "The File toolbar%1" msgstr "The File toolbar%1" #: editor/mainwindowactions.cpp:414 msgid "Creates a new dialog" msgstr "Creates a new dialogue" #: editor/mainwindowactions.cpp:420 msgid "Opens an existing dialog" msgstr "Opens an existing dialogue" #: editor/mainwindowactions.cpp:426 msgid "Opens recently open file" msgstr "Opens recently open file" #: editor/mainwindowactions.cpp:431 msgid "Closes the current dialog" msgstr "Closes the current dialogue" #: editor/mainwindowactions.cpp:439 msgid "Saves the current dialog" msgstr "Saves the current dialogue" #: editor/mainwindowactions.cpp:446 msgid "Saves the current dialog with a new filename" msgstr "Saves the current dialogue with a new filename" #: editor/mainwindowactions.cpp:451 msgid "Save All" msgstr "Save All" #: editor/mainwindowactions.cpp:453 msgid "Saves all open dialogs" msgstr "Saves all open dialogues" #: editor/mainwindowactions.cpp:461 msgid "Quits the application and prompts to save any changed dialogs" msgstr "Quits the application and prompts to save any changed dialogues" #: editor/mainwindowactions.cpp:470 msgid "&Run" msgstr "&Run" #: editor/mainwindowactions.cpp:472 msgid "Run Dialog" msgstr "Run Dialogue" #: editor/mainwindowactions.cpp:474 msgid "Executes dialog" msgstr "Executes dialogue" #: editor/mainwindowactions.cpp:488 msgid "Tile" msgstr "Tile" #: editor/mainwindowactions.cpp:490 msgid "Tiles the windows so that they are all visible" msgstr "Tiles the windows so that they are all visible" #: editor/mainwindowactions.cpp:493 editor/mainwindowactions.cpp:498 msgid "Cascade" msgstr "Cascade" #: editor/mainwindowactions.cpp:495 msgid "Cascades the windows so that all their title bars are visible" msgstr "Cascades the windows so that all their title bars are visible" #: editor/mainwindowactions.cpp:500 msgid "Closes the active window" msgstr "Closes the active window" #: editor/mainwindowactions.cpp:503 msgid "Close All" msgstr "Close All" #: editor/mainwindowactions.cpp:505 msgid "Closes all form windows" msgstr "Closes all form windows" #: editor/mainwindowactions.cpp:508 msgid "Next" msgstr "Next" #: editor/mainwindowactions.cpp:510 msgid "Activates the next window" msgstr "Activates the next window" #: editor/mainwindowactions.cpp:513 msgid "Previous" msgstr "Previous" #: editor/mainwindowactions.cpp:515 msgid "Activates the previous window" msgstr "Activates the previous window" #: editor/mainwindowactions.cpp:519 msgid "&Window" msgstr "&Window" #: editor/mainwindowactions.cpp:531 msgid "Vie&ws" msgstr "Vie&ws" #: editor/mainwindowactions.cpp:532 msgid "Tool&bars" msgstr "Tool&bars" #: editor/mainwindowactions.cpp:568 msgid "Opens a dialog to change shortcuts" msgstr "Opens a dialogue to change shortcuts" #: editor/mainwindowactions.cpp:571 #, fuzzy msgid "Configure &Plugins..." msgstr "Configure &plugins..." #: editor/mainwindowactions.cpp:573 msgid "Opens a dialog to configure plugins" msgstr "Opens a dialogue to configure plugins" #: editor/mainwindowactions.cpp:576 #, fuzzy msgid "&Configure Editor..." msgstr "Configure &plugins..." #: editor/mainwindowactions.cpp:578 msgid "Configure various aspects of this editor." msgstr "" #: editor/mainwindowactions.cpp:582 msgid "Opens a dialog to change preferences" msgstr "Opens a dialogue to change preferences" #: editor/mainwindowactions.cpp:598 msgid "Create a new dialog..." msgstr "Create a new dialogue..." #: editor/mainwindowactions.cpp:621 msgid "Open a file..." msgstr "Open a file..." #: editor/mainwindowactions.cpp:626 msgid "Open Files" msgstr "Open Files" #: editor/mainwindowactions.cpp:662 msgid "Reading file '%1'..." msgstr "Reading file '%1'..." #: editor/mainwindowactions.cpp:675 msgid "Loaded file '%1'" msgstr "Loaded file '%1'" #: editor/mainwindowactions.cpp:681 editor/mainwindowactions.cpp:682 msgid "Could not load file '%1'" msgstr "Could not load file '%1'" #: editor/mainwindowactions.cpp:682 msgid "Load File" msgstr "Load File" #: editor/mainwindowactions.cpp:717 msgid "Enter a filename..." msgstr "Enter a filename..." #: editor/mainwindowactions.cpp:745 #, fuzzy msgid "TQt Designer is crashing. Attempting to save files..." msgstr "Qt Designer is crashing. Attempting to save files..." #: editor/mainwindowactions.cpp:782 editor/mainwindowactions.cpp:845 msgid "NewTemplate" msgstr "NewTemplate" #: editor/mainwindowactions.cpp:794 editor/mainwindowactions.cpp:823 msgid "Could not create the template" msgstr "Could not create the template" #: editor/createtemplate.ui:38 editor/mainwindowactions.cpp:794 #: editor/mainwindowactions.cpp:823 #, no-c-format msgid "Create Template" msgstr "Create Template" #: editor/mainwindowactions.cpp:897 msgid "" "Cannot paste widgets. Designer could not find a container\n" "to paste into which does not contain a layout. Break the layout\n" "of the container you want to paste into and select this container\n" "and then paste again." msgstr "" "Cannot paste widgets. Designer could not find a container\n" "to paste into which does not contain a layout. Break the layout\n" "of the container you want to paste into and select this container\n" "and then paste again." #: editor/mainwindowactions.cpp:900 msgid "Paste Error" msgstr "Paste Error" #: editor/mainwindowactions.cpp:1082 msgid "Edit the current form's settings..." msgstr "Edit the current form's settings..." #: editor/mainwindowactions.cpp:1090 msgid "Edit preferences..." msgstr "Edit preferences..." #: editor/messagelog.cpp:34 msgid "Copy Current &Line" msgstr "Copy Current &Line" #: editor/messagelog.cpp:35 msgid "&Copy Content" msgstr "&Copy Content" #: editor/messagelog.cpp:36 msgid "&Save As..." msgstr "&Save As..." #: editor/messagelog.cpp:122 msgid "" "*.log|Log Files (*.log)\n" "*|All Files" msgstr "" "*.log|Log Files (*.log)\n" "*|All Files" #: editor/messagelog.cpp:122 msgid "Save Log File" msgstr "Save Log File" #: editor/messagelog.cpp:127 msgid "File
%1
already exists. Overwrite it?
" msgstr "File
%1
already exists. Overwrite it?
" #: editor/messagelog.cpp:132 msgid "Cannot save log file
%1
" msgstr "Cannot save log file
%1
" #: editor/messagelog.cpp:146 msgid "Stdout" msgstr "Stdout" #: editor/messagelog.cpp:146 msgid "Stderr" msgstr "Stderr" #: editor/multilineeditorimpl.cpp:56 msgid "Set Text of '%1'" msgstr "Set Text of '%1'" #: editor/newformimpl.cpp:123 msgid "Load Template" msgstr "Load Template" #: editor/newformimpl.cpp:124 msgid "Could not load form description from template '%1'" msgstr "Could not load form description from template '%1'" #: editor/newformimpl.cpp:144 msgid "Dialog" msgstr "Dialogue" #: editor/newformimpl.cpp:150 msgid "Wizard" msgstr "Wizard" #: editor/pixmapchooser.cpp:947 msgid "All Pixmaps" msgstr "All Pixmaps" #: editor/pixmapchooser.cpp:950 msgid "%1-Pixmaps (%2)\n" msgstr "%1-Pixmaps (%2)\n" #: editor/pixmapchooser.cpp:956 msgid "All Files (*)" msgstr "All Files (*)" #: editor/pixmapchooser.cpp:964 editor/pixmapfunction.ui:38 #, no-c-format msgid "Choose Pixmap" msgstr "Choose Pixmap" #: editor/propertyeditor.cpp:406 msgid "Reset the property to its default value" msgstr "Reset the property to its default value" #: editor/propertyeditor.cpp:407 msgid "Click this button to reset the property to its default value" msgstr "Click this button to reset the property to its default value" #: editor/assoctexteditor.ui:59 editor/iconvieweditor.ui:254 #: editor/listboxeditor.ui:223 editor/listvieweditor.ui:228 #: editor/listvieweditor.ui:451 editor/preferences.ui:433 #: editor/propertyeditor.cpp:595 editor/tableeditor.ui:332 #: editor/tableeditor.ui:599 #, no-c-format msgid "..." msgstr "..." #: editor/propertyeditor.cpp:1071 editor/propertyeditor.cpp:1132 msgid "False" msgstr "False" #: editor/propertyeditor.cpp:1072 editor/propertyeditor.cpp:1130 msgid "True" msgstr "True" #: editor/propertyeditor.cpp:1410 editor/propertyeditor.cpp:1428 #: editor/propertyeditor.cpp:1507 editor/propertyeditor.cpp:1518 msgid "x" msgstr "x" #: editor/propertyeditor.cpp:1412 editor/propertyeditor.cpp:1433 #: editor/propertyeditor.cpp:1509 editor/propertyeditor.cpp:1520 msgid "y" msgstr "y" #: editor/propertyeditor.cpp:1416 editor/propertyeditor.cpp:1438 #: editor/propertyeditor.cpp:1511 editor/propertyeditor.cpp:1525 msgid "width" msgstr "width" #: editor/propertyeditor.cpp:1418 editor/propertyeditor.cpp:1443 #: editor/propertyeditor.cpp:1513 editor/propertyeditor.cpp:1527 msgid "height" msgstr "height" #: editor/propertyeditor.cpp:1647 editor/propertyeditor.cpp:1660 #: editor/propertyeditor.cpp:1710 msgid "Red" msgstr "Red" #: editor/propertyeditor.cpp:1649 editor/propertyeditor.cpp:1662 #: editor/propertyeditor.cpp:1712 msgid "Green" msgstr "Green" #: editor/propertyeditor.cpp:1651 editor/propertyeditor.cpp:1664 #: editor/propertyeditor.cpp:1714 msgid "Blue" msgstr "Blue" #: editor/propertyeditor.cpp:1768 editor/propertyeditor.cpp:1787 #: editor/propertyeditor.cpp:1852 msgid "Family" msgstr "Family" #: editor/propertyeditor.cpp:1770 editor/propertyeditor.cpp:1790 #: editor/propertyeditor.cpp:1854 msgid "Point Size" msgstr "Point Size" #: editor/propertyeditor.cpp:1772 editor/propertyeditor.cpp:1792 #: editor/propertyeditor.cpp:1856 msgid "Bold" msgstr "Bold" #: editor/propertyeditor.cpp:1776 editor/propertyeditor.cpp:1796 #: editor/propertyeditor.cpp:1860 msgid "Underline" msgstr "Underline" #: editor/propertyeditor.cpp:1778 editor/propertyeditor.cpp:1798 #: editor/propertyeditor.cpp:1862 msgid "Strikeout" msgstr "Strikeout" #: editor/propertyeditor.cpp:1892 editor/propertyeditor.cpp:1910 msgid "Connection" msgstr "Connection" #: editor/propertyeditor.cpp:1894 editor/propertyeditor.cpp:1928 #: editor/widgetdatabase.cpp:223 msgid "Table" msgstr "Table" #: editor/propertyeditor.cpp:1897 editor/propertyeditor.cpp:1951 msgid "Field" msgstr "Field" #: editor/propertyeditor.cpp:2059 editor/propertyeditor.cpp:2077 #: editor/propertyeditor.cpp:2127 msgid "hSizeType" msgstr "hSizeType" #: editor/propertyeditor.cpp:2062 editor/propertyeditor.cpp:2079 #: editor/propertyeditor.cpp:2129 msgid "vSizeType" msgstr "vSizeType" #: editor/propertyeditor.cpp:2065 editor/propertyeditor.cpp:2081 #: editor/propertyeditor.cpp:2131 msgid "horizontalStretch" msgstr "horizontalStretch" #: editor/propertyeditor.cpp:2067 editor/propertyeditor.cpp:2083 #: editor/propertyeditor.cpp:2133 msgid "verticalStretch" msgstr "verticalStretch" #: editor/propertyeditor.cpp:2250 msgid "Arrow" msgstr "Arrow" #: editor/propertyeditor.cpp:2254 msgid "Up-Arrow" msgstr "Up-Arrow" #: editor/propertyeditor.cpp:2258 msgid "Cross" msgstr "Cross" #: editor/propertyeditor.cpp:2262 msgid "Waiting" msgstr "Waiting" #: editor/propertyeditor.cpp:2266 msgid "iBeam" msgstr "iBeam" #: editor/propertyeditor.cpp:2270 #, fuzzy msgid "Size Vertical" msgstr "Size Vertical" #: editor/propertyeditor.cpp:2274 #, fuzzy msgid "Size Horizontal" msgstr "Size Horizontal" #: editor/propertyeditor.cpp:2278 msgid "Size Slash" msgstr "Size Slash" #: editor/propertyeditor.cpp:2282 msgid "Size Backslash" msgstr "Size Backslash" #: editor/propertyeditor.cpp:2286 msgid "Size All" msgstr "Size All" #: editor/propertyeditor.cpp:2290 msgid "Blank" msgstr "Blank" #: editor/propertyeditor.cpp:2294 #, fuzzy msgid "Split Vertical" msgstr "Split Vertical" #: editor/propertyeditor.cpp:2298 #, fuzzy msgid "Split Horizontal" msgstr "Split Horizontal" #: editor/propertyeditor.cpp:2302 msgid "Pointing Hand" msgstr "Pointing Hand" #: editor/propertyeditor.cpp:2306 msgid "Forbidden" msgstr "Forbidden" #: editor/propertyeditor.cpp:2398 msgid "Property" msgstr "Property" #: editor/propertyeditor.cpp:2399 msgid "Value" msgstr "Value" #: editor/propertyeditor.cpp:2881 msgid "Set '%1' of '%2'" msgstr "Set '%1' of '%2'" #: editor/propertyeditor.cpp:3002 msgid "Sort &Categorized" msgstr "Sort &Categorised" #: editor/propertyeditor.cpp:3003 msgid "Sort &Alphabetically" msgstr "Sort &Alphabetically" #: editor/propertyeditor.cpp:3133 msgid "Reset '%1' of '%2'" msgstr "Reset '%1' of '%2'" #: editor/propertyeditor.cpp:3240 #, fuzzy msgid "" "

TQWidget::%1

There is no documentation available for this " "property.

" msgstr "" "

TQWidget::%1

There is no documentation available for this " "property.

" #: editor/propertyeditor.cpp:3391 msgid "New Signal Handler" msgstr "New Signal Handler" #: editor/propertyeditor.cpp:3392 msgid "Delete Signal Handler" msgstr "Delete Signal Handler" #: editor/propertyeditor.cpp:3543 msgid "P&roperties" msgstr "P&roperties" #: editor/propertyeditor.cpp:3546 msgid "S&ignal Handlers" msgstr "S&ignal Handlers" #: editor/propertyeditor.cpp:3587 msgid "Property Editor (%1)" msgstr "Property Editor (%1)" #: editor/sizehandle.cpp:230 msgid "Resize" msgstr "Resize" #: editor/tableeditorimpl.cpp:55 msgid "" msgstr "" #: editor/tableeditorimpl.cpp:315 msgid "Edit Rows and Columns of '%1' " msgstr "Edit Rows and Columns of '%1' " #: editor/widgetdatabase.cpp:139 msgid "Push Button" msgstr "Push Button" #: editor/widgetdatabase.cpp:146 msgid "Tool Button" msgstr "Tool Button" #: editor/widgetdatabase.cpp:153 msgid "Radio Button" msgstr "Radio Button" #: editor/widgetdatabase.cpp:160 msgid "Check Box" msgstr "Tickbox" #: editor/widgetdatabase.cpp:167 msgid "Group Box" msgstr "Group Box" #: editor/widgetdatabase.cpp:175 msgid "Button Group" msgstr "Button Group" #: editor/widgetdatabase.cpp:183 msgid "Frame" msgstr "Frame" #: editor/widgetdatabase.cpp:191 msgid "Tabwidget" msgstr "Tabwidget" #: editor/widgetdatabase.cpp:199 editor/widgetdatabase.cpp:531 msgid "List Box" msgstr "List Box" #: editor/widgetdatabase.cpp:206 msgid "List View" msgstr "List View" #: editor/widgetdatabase.cpp:214 msgid "Icon View" msgstr "Icon View" #: editor/widgetdatabase.cpp:233 msgid "Data Table" msgstr "Data Table" #: editor/widgetdatabase.cpp:241 msgid "Line Edit" msgstr "Line Edit" #: editor/widgetdatabase.cpp:248 msgid "Spin Box" msgstr "Spin Box" #: editor/widgetdatabase.cpp:255 msgid "Date Edit" msgstr "Date Edit" #: editor/widgetdatabase.cpp:263 msgid "Time Edit" msgstr "Time Edit" #: editor/widgetdatabase.cpp:271 msgid "Date-Time Edit" msgstr "Date-Time Edit" #: editor/widgetdatabase.cpp:279 msgid "Multi Line Edit" msgstr "Multi Line Edit" #: editor/widgetdatabase.cpp:286 msgid "Rich Text Edit" msgstr "Rich Text Edit" #: editor/widgetdatabase.cpp:293 msgid "Combo Box" msgstr "Combo Box" #: editor/widgetdatabase.cpp:300 editor/widgetdatabase.cpp:641 msgid "Slider" msgstr "Slider" #: editor/widgetdatabase.cpp:307 msgid "Scrollbar" msgstr "Scrollbar" #: editor/widgetdatabase.cpp:314 msgid "Dial" msgstr "Dial" #: editor/widgetdatabase.cpp:321 msgid "Label" msgstr "Label" #: editor/widgetdatabase.cpp:328 msgid "LCD Number" msgstr "LCD Number" #: editor/widgetdatabase.cpp:335 msgid "Progress Bar" msgstr "Progress Bar" #: editor/widgetdatabase.cpp:342 msgid "Text View" msgstr "Text View" #: editor/widgetdatabase.cpp:349 editor/widgetdatabase.cpp:524 msgid "Text Browser" msgstr "Text Browser" #: editor/widgetdatabase.cpp:358 msgid "" "The Spacer provides horizontal and vertical spacing to be able to manipulate " "the behaviour of layouts." msgstr "" "The Spacer provides horizontal and vertical spacing to be able to manipulate " "the behaviour of layouts." #: editor/widgetdatabase.cpp:494 msgid "Text Label" msgstr "Text Label" #: editor/widgetdatabase.cpp:495 msgid "The Text Label provides a widget to display static text." msgstr "The Text Label provides a widget to display static text." #: editor/widgetdatabase.cpp:502 msgid "Pixmap Label" msgstr "Pixmap Label" #: editor/widgetdatabase.cpp:503 msgid "The Pixmap Label provides a widget to display pixmaps." msgstr "The Pixmap Label provides a widget to display pixmaps." #: editor/widgetdatabase.cpp:510 msgid "A line edit" msgstr "A line edit" #: editor/widgetdatabase.cpp:517 msgid "A rich text edit" msgstr "A rich text edit" #: editor/widgetdatabase.cpp:538 msgid "A combo box" msgstr "A combo box" #: editor/widgetdatabase.cpp:545 msgid "A tree widget" msgstr "A tree widget" #: editor/widgetdatabase.cpp:552 msgid "A table widget" msgstr "A table widget" #: editor/widgetdatabase.cpp:559 msgid "A button that when clicked, execute a command" msgstr "A button that when clicked, execute a command" #: editor/widgetdatabase.cpp:566 msgid "A button that closes the dialog it is in" msgstr "A button that closes the dialogue it is in" #: editor/widgetdatabase.cpp:573 msgid "A listbox showing output of a script" msgstr "A listbox showing output of a script" #: editor/widgetdatabase.cpp:580 msgid "" "A widget made up of a line edit and push button, for selecting files and " "folders" msgstr "" "A widget made up of a line edit and push button, for selecting files and " "folders" #: editor/widgetdatabase.cpp:587 msgid "A check box" msgstr "A tickbox" #: editor/widgetdatabase.cpp:594 msgid "A radio button" msgstr "A radio button" #: editor/widgetdatabase.cpp:601 msgid "A widget for grouping buttons together" msgstr "A widget for grouping buttons together" #: editor/widgetdatabase.cpp:609 msgid "A widget for grouping other widgets together" msgstr "A widget for grouping other widgets together" #: editor/widgetdatabase.cpp:617 msgid "A widget with tabs" msgstr "A widget with tabs" #: editor/widgetdatabase.cpp:634 msgid "A spin box" msgstr "A spin box" #: editor/widgetdatabase.cpp:648 msgid "A small rich text editor" msgstr "A small rich text editor" #: editor/widgetdatabase.cpp:655 msgid "A status bar" msgstr "A status bar" #: editor/widgetdatabase.cpp:662 msgid "A progress bar" msgstr "A progress bar" #: editor/widgetdatabase.cpp:669 msgid "A hidden script container" msgstr "A hidden script container" #: editor/widgetdatabase.cpp:676 msgid "A timer for running scripts periodically" msgstr "A timer for running scripts periodically" #: editor/widgetdatabase.cpp:683 #, fuzzy msgid "A date selection widget" msgstr "Raises the selected widgets" #: editor/widgetfactory.cpp:295 editor/widgetfactory.cpp:575 msgid "Move Tab Page" msgstr "Move Tab Page" #: editor/listeditor.ui:31 editor/widgetfactory.cpp:938 #: editor/widgetfactory.cpp:1129 editor/widgetfactory.cpp:1239 #, no-c-format msgid "Column 1" msgstr "Column 1" #: editor/widgetfactory.cpp:971 editor/widgetfactory.cpp:1173 msgid "Tab 1" msgstr "Tab 1" #: editor/widgetfactory.cpp:974 editor/widgetfactory.cpp:1176 msgid "Tab 2" msgstr "Tab 2" #: editor/widgetfactory.cpp:1160 editor/widgetfactory.cpp:1188 msgid "Page 1" msgstr "Page 1" #: editor/widgetfactory.cpp:1161 editor/widgetfactory.cpp:1191 msgid "Page 2" msgstr "Page 2" #: editor/wizardeditorimpl.cpp:62 msgid "Edit Wizard Pages" msgstr "Edit Wizard Pages" #: editor/wizardeditorimpl.cpp:151 editor/wizardeditorimpl.cpp:171 msgid "Swap Pages %1 and %2 of %3" msgstr "Swap Pages %1 and %2 of %3" #: editor/workspace.cpp:226 msgid "" msgstr "" #: editor/workspace.cpp:661 msgid "&Open Source File..." msgstr "&Open Source File..." #: editor/workspace.cpp:664 msgid "&Remove Source File From Project" msgstr "&Remove Source File From Project" #: editor/workspace.cpp:668 msgid "&Open Form..." msgstr "&Open Form..." #: editor/workspace.cpp:672 editor/workspace.cpp:682 msgid "&Remove Form From Project" msgstr "&Remove Form From Project" #: editor/workspace.cpp:674 editor/workspace.cpp:684 msgid "&Remove Form" msgstr "&Remove Form" #: editor/workspace.cpp:678 msgid "&Open Form Source..." msgstr "&Open Form Source..." #: executor/instance.cpp:115 #, fuzzy msgid "Unable to create dialog." msgstr "Unable to create dialogue from file
%1
" #: executor/instance.cpp:187 msgid "Kommander file
%1
does not exist.
" msgstr "Kommander file
%1
does not exist.
" #: executor/instance.cpp:195 msgid "" "This file does not have a .kmdr extension. As a security " "precaution Kommander will only run Kommander scripts with a clear identity." msgstr "" "This file does not have a .kmdr extension. As a security " "precaution Kommander will only run Kommander scripts with a clear identity." #: executor/instance.cpp:197 msgid "Wrong Extension" msgstr "Wrong Extension" #: executor/instance.cpp:214 msgid "" "This dialog is running from your /tmp directory. This may mean " "that it was run from a KMail attachment or from a webpage.

Any script " "contained in this dialog will have write access to all of your home " "directory; running such dialogs may be dangerous:

are you sure you " "want to continue?" msgstr "" "This dialogue is running from your /tmp directory. This may mean " "that it was run from a KMail attachment or from a webpage.

Any script " "contained in this dialogue will have write access to all of your home " "directory; running such dialogues may be dangerous:

are you sure " "you want to continue?" #: executor/instance.cpp:218 executor/instance.cpp:223 msgid "Run Nevertheless" msgstr "Run Nevertheless" #: executor/instance.cpp:223 msgid "" "The Kommander file %1 does not have the executable attribute set and could possibly contain dangerous exploits.

If you trust the " "scripting (viewable in kmdr-editor) in this program, make it executable to " "get rid of this warning.

Are you sure you want to continue?" msgstr "" #: executor/main.cpp:45 msgid "" "Executor is a component of the Kommander dialog system that executes .kmdr " "files given as arguments or via stdin" msgstr "" "Executor is a component of the Kommander dialogue system that executes .kmdr " "files given as arguments or via stdin" #: executor/main.cpp:50 msgid "Read dialog from standard input" msgstr "Read dialogue from standard input" #: executor/main.cpp:51 msgid "Use given catalog for translation" msgstr "Use given catalogue for translation" #: executor/main.cpp:58 msgid "Kommander Executor" msgstr "Kommander Executor" #: executor/main.cpp:87 msgid "" "Error: no dialog given. Use --stdin option to read dialog from standard " "input.\n" msgstr "" "Error: no dialogue given. Use --stdin option to read dialogue from standard " "input.\n" #: executor/register.cpp:66 msgid "Return EOL-separated list of all values in the array." msgstr "Return EOL-separated list of all values in the array." #: executor/register.cpp:67 msgid "Return EOL-separated list of all keys in the array." msgstr "Return EOL-separated list of all keys in the array." #: executor/register.cpp:68 msgid "Remove all elements from the array." msgstr "Remove all elements from the array." #: executor/register.cpp:69 msgid "Return number of elements in the array." msgstr "Return number of elements in the array." #: executor/register.cpp:70 msgid "Return the value associated with given key." msgstr "Return the value associated with given key." #: executor/register.cpp:71 msgid "Remove element with given key from the array." msgstr "Remove element with given key from the array." #: executor/register.cpp:72 msgid "Add element with given key and value to the array" msgstr "Add element with given key and value to the array" #: executor/register.cpp:73 msgid "" "Add all elements in the string to the array. String should have key>" "\\tvalue\\n format." msgstr "" "Add all elements in the string to the array. String should have key>" "\\tvalue\\n format." #: executor/register.cpp:75 msgid "Return all elements in the array in key>\\tvalue\\n format." msgstr "Return all elements in the array in key>\\tvalue\\n format." #: executor/register.cpp:77 msgid "" "Create an integer indexed array - starting from 0 - from a string. Use the " "separator character to split the string." msgstr "" #: executor/register.cpp:78 msgid "" "Create a string from an integer indexed array. Concatenate the elements with " "the separator character." msgstr "" #: executor/register.cpp:79 #, fuzzy msgid "" "Remove the element specified by the key from an indexed array and reindex " "the array." msgstr "Remove element with given key from the array." #: executor/register.cpp:82 msgid "Return number of chars in the string." msgstr "Return number of chars in the string." #: executor/register.cpp:83 msgid "Check if the string contains given substring." msgstr "Check if the string contains given substring." #: executor/register.cpp:84 msgid "Return position of a substring in the string, or -1 if it isn't found." msgstr "Return position of a substring in the string, or -1 if it isn't found." #: executor/register.cpp:86 msgid "Return first n chars of the string." msgstr "Return first n chars of the string." #: executor/register.cpp:87 msgid "Return last n chars of the string." msgstr "Return last n chars of the string." #: executor/register.cpp:88 msgid "Return substring of the string, starting from given position." msgstr "Return substring of the string, starting from given position." #: executor/register.cpp:90 msgid "Replace all occurencies of given substring." msgstr "Replace all occurrences of given substring." #: executor/register.cpp:91 msgid "Replace all occurencies of given substring with given replacement." msgstr "Replace all occurrences of given substring with given replacement." #: executor/register.cpp:93 msgid "Convert the string to uppercase." msgstr "Convert the string to uppercase." #: executor/register.cpp:94 msgid "Convert the string to lowercase." msgstr "Convert the string to lowercase." #: executor/register.cpp:95 msgid "" "Compare two strings. Return 0 if they are equal, -1 if the first one is " "lower, 1 if the first one is higher" msgstr "" "Compare two strings. Return 0 if they are equal, -1 if the first one is " "lower, 1 if the first one is higher" #: executor/register.cpp:97 msgid "Check if string is empty." msgstr "Check if string is empty." #: executor/register.cpp:98 msgid "Check if string is a valid number." msgstr "Check if string is a valid number." #: executor/register.cpp:101 msgid "Return content of given file." msgstr "Return content of given file." #: executor/register.cpp:102 msgid "Write given string to a file." msgstr "Write given string to a file." #: executor/register.cpp:103 msgid "Append given string to the end of a file." msgstr "Append given string to the end of a file." #: part/kommander_part.cpp:30 #, fuzzy msgid "" "Executor Part is a component of the Kommander dialog system that executes ." "kmdr files inside a TDE KPart" msgstr "" "Executor is a component of the Kommander dialogue system that executes .kmdr " "files given as arguments or via stdin" #: part/kommander_part.cpp:54 #, fuzzy msgid "Kommander Executor Part" msgstr "Kommander Executor" #: part/kommander_part.cpp:56 msgid "Part of the KDEWebDev module." msgstr "" #: plugin/specialinformation.cpp:288 msgid "Inserts the item if it will not create a duplicate." msgstr "Inserts the item if it will not create a duplicate." #: plugin/specialinformation.cpp:290 msgid "" "Returns scripts associated with widget. This is an advanced feature that " "would not be commonly used." msgstr "" "Returns scripts associated with widget. This is an advanced feature that " "would not be commonly used." #: plugin/specialinformation.cpp:291 msgid "Stops execution of the script associated with the widget." msgstr "Stops execution of the script associated with the widget." #: plugin/specialinformation.cpp:293 msgid "Returns text of a cell in a table." msgstr "Returns text of a cell in a table." #: plugin/specialinformation.cpp:295 msgid "Returns 1 for checked boxes, 0 for unchecked." msgstr "Returns 1 for ticked boxes, 0 for unticked." #: plugin/specialinformation.cpp:297 msgid "" "Returns the list of child widgets contained in the parent widget. Set the " "recursive parameter to true to include widgets contained by " "child widgets." msgstr "" "Returns the list of child widgets contained in the parent widget. Set the " "recursive parameter to true to include widgets contained by " "child widgets." #: plugin/specialinformation.cpp:299 msgid "Removes all content from the widget." msgstr "Removes all content from the widget." #: plugin/specialinformation.cpp:302 #, fuzzy msgid "Get the column count" msgstr "Delete column" #: plugin/specialinformation.cpp:304 msgid "Returns number of items in a widget such as combobox or listbox." msgstr "Returns number of items in a widget such as combobox or listbox." #: plugin/specialinformation.cpp:306 msgid "Returns index of current column." msgstr "Returns index of current column." #: plugin/specialinformation.cpp:308 msgid "Returns index of current item." msgstr "Returns index of current item." #: plugin/specialinformation.cpp:310 msgid "Returns index of current row." msgstr "Returns index of current row." #: plugin/specialinformation.cpp:312 msgid "" "Executes the script associated with the widget. With the new parser the " "execute method can take one or more arguments." msgstr "" #: plugin/specialinformation.cpp:314 msgid "" "Returns the index of an item with the given text. Defaults to case " "sensitive. Matching can be an exact match or match if it contains the " "string. Only the first argument is requred. If no column is given it will " "search the first by default." msgstr "" #: plugin/specialinformation.cpp:316 msgid "Inserts new column (or count columns) at column position." msgstr "" "Inserts new column (or count columns) at column position." #: plugin/specialinformation.cpp:318 msgid "Inserts item at index position." msgstr "Inserts item at index position." #: plugin/specialinformation.cpp:321 msgid "Inserts multiple items (EOL-separated) at index position." msgstr "Inserts multiple items (EOL-separated) at index position." #: plugin/specialinformation.cpp:324 msgid "Inserts new row (or count rows) at row position." msgstr "Inserts new row (or count rows) at row position." #: plugin/specialinformation.cpp:326 msgid "Returns the text of the item at the given index." msgstr "Returns the text of the item at the given index." #: plugin/specialinformation.cpp:328 msgid "" "Returns the depth of the current item in the tree. Root items have depth 0." msgstr "" "Returns the depth of the current item in the tree. Root items have depth 0." #: plugin/specialinformation.cpp:330 msgid "Returns the slash-separated path to the given item in the tree." msgstr "Returns the slash-separated path to the given item in the tree." #: plugin/specialinformation.cpp:332 msgid "" "Removes the column (or count consecutive columns) with the given " "index." msgstr "" "Removes the column (or count consecutive columns) with the given " "index." #: plugin/specialinformation.cpp:334 msgid "Removes the item with the given index." msgstr "Removes the item with the given index." #: plugin/specialinformation.cpp:337 msgid "" "Removes the row (or count consecutive rows) with the given index." msgstr "" "Removes the row (or count consecutive rows) with the given index." #: plugin/specialinformation.cpp:340 msgid "" "Returns selected text or text of current item.\n" "In case of Table widgets, returns the selection coordinates, separated by " "commas in TopRow,LeftColumn,BottomRow,RightColumn form. " msgstr "" #: plugin/specialinformation.cpp:342 msgid "" "Sets scripts associated with widget. This is an advanced feature that would " "not be commonly used." msgstr "" "Sets scripts associated with widget. This is an advanced feature that would " "not be commonly used." #: plugin/specialinformation.cpp:344 msgid "Enables or disables widget." msgstr "Enables or disables widget." #: plugin/specialinformation.cpp:347 msgid "Sets text of a cell in a table." msgstr "Sets text of a cell in a table." #: plugin/specialinformation.cpp:349 #, fuzzy msgid "Inserts a widget into a cell of a table." msgstr "Sets text of a cell in a table." #: plugin/specialinformation.cpp:351 msgid "" "Returns the name of a widget inserted into a cell, or an empty string if the " "cell contains no widget or an unknown widget type." msgstr "" #: plugin/specialinformation.cpp:353 msgid "Sets/unsets checkbox." msgstr "Sets/unsets tickbox." #: plugin/specialinformation.cpp:355 msgid "Sets caption of the column column." msgstr "Sets caption of the column column." #: plugin/specialinformation.cpp:357 msgid "Selects the item at the specified index. Indexes are zero based." msgstr "Selects the item at the specified index. Indexes are zero based." #: plugin/specialinformation.cpp:360 #, fuzzy msgid "" "Inserts a tab to the tabwidget with the specified label at the given index. " "Indexes are zero based." msgstr "Selects the item at the specified index. Indexes are zero based." #: plugin/specialinformation.cpp:362 msgid "Sets maximum numeric value" msgstr "Sets maximum numeric value" #: plugin/specialinformation.cpp:364 msgid "" "Sets pixmap at the given index to the specified icon. Use index = -1 " "to set the pixmap for all items." msgstr "" "Sets pixmap at the given index to the specified icon. Use index = -1 " "to set the pixmap for all items." #: plugin/specialinformation.cpp:366 msgid "Sets caption of the row row." msgstr "Sets caption of the row row." #: plugin/specialinformation.cpp:368 msgid "Selects given text or select item containing given text." msgstr "Selects given text or select item containing given text." #: plugin/specialinformation.cpp:371 msgid "Sets widget's content." msgstr "Sets widget's content." #: plugin/specialinformation.cpp:374 msgid "Shows/hides widget." msgstr "Shows/hides widget." #: plugin/specialinformation.cpp:375 msgid "Returns content of widget." msgstr "Returns content of widget." #: plugin/specialinformation.cpp:377 msgid "Returns type(class) of widget." msgstr "Returns type(class) of widget." #: plugin/specialinformation.cpp:379 msgid "" "Makes the widget editable or read only, depending on the editable argument." msgstr "" #: plugin/specialinformation.cpp:381 msgid "" "Return the widget's geometry as x y w h. This is useful for " "positioning a created widget." msgstr "" #: plugin/specialinformation.cpp:383 #, fuzzy msgid "Returns true if the widget has focus." msgstr "Returns the text of the item at the given index." #: plugin/specialinformation.cpp:385 #, fuzzy msgid "Gets the widget's background color." msgstr "Use a background colour." #: plugin/specialinformation.cpp:387 msgid "" "Sets the widget's background color. Colors can be by name, like blue, or in " "hex like #0000ff for blue. Use the color dialog or a color picker if unsure." msgstr "" #: plugin/specialinformation.cpp:389 msgid "See if widget has been modified." msgstr "" #: plugin/specialinformation.cpp:395 msgid "" "Returns current widget's content. This was required inside widget A to " "return widget A content when requested by widget B. The new method is to use " "@A.text inside B instead of just @A if you just want the unaltered text." msgstr "" "Returns current widget's content. This was required inside widget A to " "return widget A content when requested by widget B. The new method is to use " "@A.text inside B instead of just @A if you just want the unaltered text." #: plugin/specialinformation.cpp:397 msgid "" "Returns selected text or text of current item. This is deprecated for " "@mywidget.selected." msgstr "" "Returns selected text or text of current item. This is deprecated for " "@mywidget.selected." #: plugin/specialinformation.cpp:399 msgid "" "Does nothing. This is useful if you request a CheckBox or RadioButton to " "return a value where a state, typically the unchecked state, has no value. " "The @null prevents an error indicating it is empty." msgstr "" "Does nothing. This is useful if you request a TickBox or RadioButton to " "return a value where a state, typically the unticked state, has no value. " "The @null prevents an error indicating it is empty." #: plugin/specialinformation.cpp:401 msgid "Returns the pid (process ID) of the current process." msgstr "Returns the pid (process ID) of the current process." #: plugin/specialinformation.cpp:403 msgid "" "Returns DCOP identifier of current process. This is shorthand for kmdr-" "executor-@pid." msgstr "" "Returns DCOP identifier of current process. This is shorthand for kmdr-" "executor-@pid." #: plugin/specialinformation.cpp:406 msgid "Returns the pid of the parent Kommander window." msgstr "Returns the pid of the parent Kommander window." #: plugin/specialinformation.cpp:408 msgid "Writes text on stderr." msgstr "Writes text on stderr." #: plugin/specialinformation.cpp:410 msgid "Writes text on standard output." msgstr "Writes text on standard output." #: plugin/specialinformation.cpp:412 msgid "" "Executes a script block. Bash is used if no shell is given. It is primarily " "for use in non-button widgets where script actions are not expected. Full " "path is not required for the shell which may be useful for portability. " "

If this is used inside a button it allows alternate script languages " "to be used and will return a value to the main script, which may be " "unexpected." msgstr "" "Executes a script block. Bash is used if no shell is given. It is primarily " "for use in non-button widgets where script actions are not expected. Full " "path is not required for the shell which may be useful for portability. " "

If this is used inside a button it allows alternate script languages " "to be used and will return a value to the main script, which may be " "unexpected." #: plugin/specialinformation.cpp:414 msgid "" "Returns value of an environment (shell) variable. Do not use $ in the " "name. For example, @env(PATH)." msgstr "" "Returns value of an environment (shell) variable. Do not use $ in the " "name. For example, @env(PATH)." #: plugin/specialinformation.cpp:416 plugin/specialinformation.cpp:418 msgid "Executes an external shell command." msgstr "Executes an external shell command." #: plugin/specialinformation.cpp:420 msgid "Parses an expression and returns computed value." msgstr "Parses an expression and returns computed value." #: plugin/specialinformation.cpp:422 #, fuzzy msgid "" "Executes loop: values from items list (passed as EOL-separated " "string) are assigned to the variable.
Old
@forEach(i,A\\nB" "\\nC\\n)
@# @i=A
@end

New
foreach i in MyArray " "do
//i = key, MyArray[i] = val
end " msgstr "" "Executes loop: values from items list (passed as EOL-separated " "string) are assigned to the variable.
@forEach(i,A\\nB\\nC\\n)
" "@# @i=A
@endif
" #: plugin/specialinformation.cpp:424 #, fuzzy msgid "" "Executes loop: variable is set to start and is increased by step each time loop is executed. Execution stops when variable becomes larger " "then end.
Old
@for(i,1,10,1)
@# @i=1
@endif
New
for i=0 to 20 step 5 do
debug(i)
end
." msgstr "" "Executes loop: variable is set to start and is increased by step each time loop is executed. Execution stops when variable becomes larger " "then end.
@for(i,1,10,1)
@# @i=1
@endif
." #: plugin/specialinformation.cpp:426 msgid "Returns the value of a global variable." msgstr "Returns the value of a global variable." #: plugin/specialinformation.cpp:428 msgid "" "Translates the string into the current language. Texts in GUI would be " "automatically extracted for translation." msgstr "" "Translates the string into the current language. Texts in GUI would be " "automatically extracted for translation." #: plugin/specialinformation.cpp:430 #, fuzzy msgid "" "Executes block if expression is true (non-zero number or non-empty string.) " "

OldClose with @endif

New
if val == true " "then
// do op
elseif cond
// second chance
else
// cond " "failed
endif

" msgstr "" "Executes block if expression is true (non-zero number or non-empty string). " "

Close with @endif

" #: plugin/specialinformation.cpp:432 msgid "" "Executes another Kommander dialog. Current dialog directory is used if no " "path is given. Arguments may be given as named arguments which will become " "global variables in the new dialog. For instance: var=val" msgstr "" "Executes another Kommander dialogue. Current dialogue directory is used if " "no path is given. Arguments may be given as named arguments which will " "become global variables in the new dialogue. For instance: var=val" #: plugin/specialinformation.cpp:434 msgid "Reads setting from configration file for this dialog." msgstr "Reads setting from configration file for this dialogue." #: plugin/specialinformation.cpp:436 msgid "" "Sets the value of a global variable. Global variables exist for the life of " "the Kommander window." msgstr "" "Sets the value of a global variable. Global variables exist for the life of " "the Kommander window." #: plugin/specialinformation.cpp:438 msgid "Stores setting in configuration file for this dialog." msgstr "Stores setting in configuration file for this dialogue." #: plugin/specialinformation.cpp:440 msgid "" "Begin of switch block. Following case values are compared to " "expression.

@switch()
@case()
@end" msgstr "" "Begin of switch block. Following case values are compared to " "expression.

@switch()
@case()
@end" #: plugin/specialinformation.cpp:442 msgid "Executes an external DCOP call." msgstr "Executes an external DCOP call." #: plugin/specialinformation.cpp:444 msgid "Adds a comment to EOL that Kommander will not parse" msgstr "Adds a comment to EOL that Kommander will not parse" #: plugin/specialinformation.cpp:446 msgid "" "Creates a new widget with the specified type and as the child of parent." msgstr "" #: plugin/specialinformation.cpp:448 msgid "" "Returns true if there is a widget with the passed name, false otherwise." msgstr "" #: plugin/specialinformation.cpp:450 msgid "Connects the signal of sender with the slot of the receiver" msgstr "" #: plugin/specialinformation.cpp:452 #, fuzzy msgid "Disconnects the signal of sender from the slot of the receiver" msgstr "Displays the connections between the sender and the receiver." #: plugin/specialinformation.cpp:457 msgid "Exits script execution and returns" msgstr "" #: plugin/specialinformation.cpp:459 msgid "Exits the current block of a while, for or foreach loop" msgstr "" #: plugin/specialinformation.cpp:461 msgid "Exit a step and return to the beginning of a loop" msgstr "" #: plugin/specialinformation.cpp:463 msgid "" "Return from a script, optionaly with a value from the script to the caller" msgstr "" #: plugin/specialinformation.cpp:467 msgid "Returns an EOL-separated list of all values in the array." msgstr "Returns an EOL-separated list of all values in the array." #: plugin/specialinformation.cpp:469 msgid "Returns an EOL-separated list of all keys in the array." msgstr "Returns an EOL-separated list of all keys in the array." #: plugin/specialinformation.cpp:471 msgid "Removes all elements from the array." msgstr "Removes all elements from the array." #: plugin/specialinformation.cpp:473 msgid "Returns the number of elements in the array." msgstr "Returns the number of elements in the array." #: plugin/specialinformation.cpp:475 msgid "Returns the value associated with the given key." msgstr "Returns the value associated with the given key." #: plugin/specialinformation.cpp:477 msgid "Removes element with the given key from the array." msgstr "Removes element with the given key from the array." #: plugin/specialinformation.cpp:479 msgid "Adds element with the given key and value to the array" msgstr "Adds element with the given key and value to the array" #: plugin/specialinformation.cpp:481 msgid "" "Adds all elements in the string to the array. String should have key" "\\tvalue\\n format." msgstr "" "Adds all elements in the string to the array. String should have key" "\\tvalue\\n format." #: plugin/specialinformation.cpp:484 msgid "Returns all elements in the array in

key\\tvalue\\n
format." msgstr "Returns all elements in the array in
key\\tvalue\\n
format." #: plugin/specialinformation.cpp:486 msgid "" "Create an integer indexed array - starting from 0 - from a string. Use the " "separator character to split the string. The separator's default value is " "'\\t'." msgstr "" #: plugin/specialinformation.cpp:488 msgid "" "Create a string from an integer indexed array. Concatenate the elements with " "the separator character. The separator's default value is '\\t'." msgstr "" #: plugin/specialinformation.cpp:490 #, fuzzy msgid "" "Remove keyNum elements starting with keyStart from an indexed array and " "reindex the array. If keyNum is not specified, remove only the keyStart " "element." msgstr "Remove element with given key from the array." #: plugin/specialinformation.cpp:492 msgid "" "Insert the elements from string starting at key and reindex the array. Use " "the separator to separate the elements from the string. The separator's " "default value is '\\t'." msgstr "" #: plugin/specialinformation.cpp:494 msgid "" "Create a flipped copy of the array where the keys and values switch places. " "NOTE: If the values are not unique they will be overwritten as keys! Set the " "name of the array to copy to and go. Useful with combos and lists were you " "have an index, a key and a value for data purposes." msgstr "" #: plugin/specialinformation.cpp:498 msgid "" "Create a 2D array with zero based integer keys. Rows seperated with returns " "or \\n and columns with tabs or \\t. You can then read and alter values with " "\"name[0][1]\".
NOTE: Watch keys! The row and column keys when set " "to true will read respectively the first row and first column as headings. " "If for instance you set one where there is no column or row heading to read " "it will read data, and if the data is not unique you will have missing " "columns or rows as well as addressing not working." msgstr "" #: plugin/specialinformation.cpp:500 msgid "" "Convert 2D array to string, optionaly with row and column headings. If " "written without values set it will default to no headings." msgstr "" #: plugin/specialinformation.cpp:502 #, fuzzy msgid "Return the number of rows in the matrix" msgstr "Returns the number of elements in the array." #: plugin/specialinformation.cpp:504 #, fuzzy msgid "Return the number of columns in the matrix" msgstr "Returns the number of elements in the array." #: plugin/specialinformation.cpp:506 #, fuzzy msgid "Clear the entire matrix" msgstr "Clear edited text" #: plugin/specialinformation.cpp:508 msgid "" "Convert row to array. Useful break out rows of data to work with. If you " "want to avoid spurious data Clear-First will wipe the array before filling " "it. If you choose indexed it will use a zero based index. Otherwise it will " "use the column keys." msgstr "" #: plugin/specialinformation.cpp:510 msgid "" "Copy a column of a Matrix to an array and optionally clear array first to " "avoid spurious data in loops" msgstr "" #: plugin/specialinformation.cpp:512 msgid "Copy a column of a Matrix to an indexed array" msgstr "" #: plugin/specialinformation.cpp:514 msgid "" "Return the row keys from the matrix. Separator defaults to [tab] \"\\t\" if " "left empty" msgstr "" #: plugin/specialinformation.cpp:516 msgid "" "Return the column keys from the matrix. Separator defaults to [tab] \"\\t\" " "if left empty" msgstr "" #: plugin/specialinformation.cpp:518 msgid "" "Add a row to the matrix. Specifiy the row key and format the data as column " "key [tab] column value on each line using key\\tval\\nkey\\tval format" msgstr "" #: plugin/specialinformation.cpp:520 msgid "Remove a row from the matrix by key name. Returns true if key is found." msgstr "" #: plugin/specialinformation.cpp:522 msgid "" "Remove a column from the matrix by key name. Returns true if key is found." msgstr "" #: plugin/specialinformation.cpp:524 msgid "" "Find the row key that matches a column value. Use this for unique key " "searches. Iteration may be omitted and the default is to return the first " "instance. In a loop it will return sequential finds until there are no more, " "in which case it returns null." msgstr "" #: plugin/specialinformation.cpp:528 msgid "Returns number of chars in the string." msgstr "Returns number of chars in the string." #: plugin/specialinformation.cpp:530 msgid "Checks if the the string contains the given substring." msgstr "Checks if the the string contains the given substring." #: plugin/specialinformation.cpp:532 msgid "" "Returns the position of a substring in the string, or -1 if it is not found." msgstr "" "Returns the position of a substring in the string, or -1 if it is not found." #: plugin/specialinformation.cpp:534 msgid "" "Returns the position of a substring in the string, or -1 if it is not found. " "String is searched backwards" msgstr "" "Returns the position of a substring in the string, or -1 if it is not found. " "String is searched backwards" #: plugin/specialinformation.cpp:536 #, fuzzy msgid "Returns the count of a given substring in the given string." msgstr "Returns the text of the item at the given index." #: plugin/specialinformation.cpp:538 msgid "Returns the first n chars of the string." msgstr "Returns the first n chars of the string." #: plugin/specialinformation.cpp:540 msgid "Returns the last n chars of the string." msgstr "Returns the last n chars of the string." #: plugin/specialinformation.cpp:542 msgid "Returns n chars of the string, starting from start." msgstr "Returns n chars of the string, starting from start." #: plugin/specialinformation.cpp:544 msgid "Removes all occurrences of given substring." msgstr "Removes all occurrences of given substring." #: plugin/specialinformation.cpp:546 msgid "" "Replaces all occurrences of the given substring with the given replacement." msgstr "" "Replaces all occurrences of the given substring with the given replacement." #: plugin/specialinformation.cpp:548 msgid "Converts the string to uppercase." msgstr "Converts the string to uppercase." #: plugin/specialinformation.cpp:550 msgid "Converts the string to lowercase." msgstr "Converts the string to lowercase." #: plugin/specialinformation.cpp:552 msgid "" "Compares two strings. Returns 0 if they are equal, -1 if the first one is " "lower, 1 if the first one is higher" msgstr "" "Compares two strings. Returns 0 if they are equal, -1 if the first one is " "lower, 1 if the first one is higher" #: plugin/specialinformation.cpp:555 msgid "Checks if the string is empty." msgstr "Checks if the string is empty." #: plugin/specialinformation.cpp:557 msgid "Checks if the string is a valid number." msgstr "Checks if the string is a valid number." #: plugin/specialinformation.cpp:559 msgid "Returns given section of a string." msgstr "Returns given section of a string." #: plugin/specialinformation.cpp:561 msgid "" "Returns the given string with %1, %2, %3 replaced with arg1, arg2, arg3 accordingly." msgstr "" "Returns the given string with %1, %2, %3 replaced with arg1, arg2, arg3 accordingly." #: plugin/specialinformation.cpp:563 msgid "Round a floating point number by x digits." msgstr "" #: plugin/specialinformation.cpp:565 msgid "" "Sort a string list. Only first paramter is required. Default separator is a " "newline." msgstr "" #: plugin/specialinformation.cpp:567 msgid "Strips white space from beginning and end of string." msgstr "" #: plugin/specialinformation.cpp:569 msgid "" "Pads the string to the total length indicated. if no pad character is given " "spaces will be used. Try this with 0 on integer sequences and read them with " "str_toint." msgstr "" #: plugin/specialinformation.cpp:571 msgid "" "Pads the string to the total length indicated. if no pad character is given " "spaces will be used." msgstr "" #: plugin/specialinformation.cpp:574 msgid "Convert a string to an integer. If not possible use the default value" msgstr "" #: plugin/specialinformation.cpp:576 msgid "" "Convert a string to a double precision floating point value. If not possible " "use the default value" msgstr "" #: plugin/specialinformation.cpp:580 msgid "Returns content of given file." msgstr "Returns content of given file." #: plugin/specialinformation.cpp:582 msgid "Writes given string to a file." msgstr "Writes given string to a file." #: plugin/specialinformation.cpp:584 msgid "Appends given string to the end of a file." msgstr "Appends given string to the end of a file." #: plugin/specialinformation.cpp:586 msgid "Checks to see if file exists." msgstr "" #: plugin/specialinformation.cpp:589 #, fuzzy msgid "" "Shows color dialog. Returns color in #RRGGBB format. Defaults to the " "parameter, if specified." msgstr "Shows colour dialogue. Returns colour in #RRGGBB format." #: plugin/specialinformation.cpp:591 msgid "Shows text selection dialog. Returns entered text." msgstr "Shows text selection dialogue. Returns entered text." #: plugin/specialinformation.cpp:593 msgid "Shows a dialog asking user for password and returns it." msgstr "Shows a dialogue asking user for password and returns it." #: plugin/specialinformation.cpp:595 msgid "Shows value selection dialog. Returns entered value." msgstr "Shows value selection dialogue. Returns entered value." #: plugin/specialinformation.cpp:597 msgid "Shows float value selection dialog. Returns entered value." msgstr "Shows float value selection dialogue. Returns entered value." #: plugin/specialinformation.cpp:599 msgid "Shows existing file selection dialog. Returns selected file." msgstr "Shows existing file selection dialogue. Returns selected file." #: plugin/specialinformation.cpp:601 msgid "Shows save file selection dialog. Returns selected file." msgstr "Shows save file selection dialogue. Returns selected file." #: plugin/specialinformation.cpp:603 msgid "Shows directory selection dialog. Returns selected directory." msgstr "Shows directory selection dialogue. Returns selected directory." #: plugin/specialinformation.cpp:605 msgid "" "Shows multiple files selection dialog. Returns EOL-separated list of " "selected files." msgstr "" "Shows multiple files selection dialogue. Returns EOL-separated list of " "selected files." #: plugin/specialinformation.cpp:609 msgid "" "Shows an information dialog. Returns true when clicked so you can check for " "user response." msgstr "" #: plugin/specialinformation.cpp:611 msgid "" "Shows an error dialog. Returns true when clicked so you can check for user " "response." msgstr "" #: plugin/specialinformation.cpp:613 msgid "" "Shows a warning dialog with up to three buttons. Returns number of selected " "button." msgstr "" "Shows a warning dialogue with up to three buttons. Returns number of " "selected button." #: plugin/specialinformation.cpp:615 msgid "" "Shows a question dialog with up to three buttons. Returns number of selected " "button." msgstr "" "Shows a question dialogue with up to three buttons. Returns number of " "selected button." #: pluginmanager/main.cpp:39 msgid "" "kmdr-plugins is a component of the Kommander dialog system that manages " "installed plugins." msgstr "" "kmdr-plugins is a component of the Kommander dialogue system that manages " "installed plugins." #: pluginmanager/main.cpp:46 msgid "Register given library" msgstr "Register given library" #: pluginmanager/main.cpp:48 msgid "Remove given library" msgstr "Remove given library" #: pluginmanager/main.cpp:50 msgid "Check all installed plugins and remove those missing" msgstr "Check all installed plugins and remove those missing" #: pluginmanager/main.cpp:52 msgid "List all installed plugins" msgstr "List all installed plugins" #: pluginmanager/main.cpp:59 msgid "Kommander Plugin Manager" msgstr "Kommander Plugin Manager" #: pluginmanager/main.cpp:80 msgid "Error adding plugin '%1'" msgstr "Error adding plugin '%1'" #: pluginmanager/main.cpp:85 msgid "Error removing plugin '%1'" msgstr "Error removing plugin '%1'" #: pluginmanager/mainwindow.cpp:37 msgid "Refresh" msgstr "Refresh" #: pluginmanager/mainwindow.cpp:72 msgid "Add Kommander Plugin" msgstr "Add Kommander Plugin" #: pluginmanager/mainwindow.cpp:80 msgid "Unable to load Kommander plugin
%1
" msgstr "Unable to load Kommander plugin
%1
" #: pluginmanager/mainwindow.cpp:81 msgid "Cannot add plugin" msgstr "Cannot add plugin" #: widget/expression.cpp:199 widget/expression.cpp:208 #, fuzzy msgid "error" msgstr "Paste Error" #: widget/kommanderfunctions.cpp:120 msgid "Unterminated @execBegin ... @execEnd block." msgstr "Unterminated @execBegin ... @execEnd block." #: widget/kommanderfunctions.cpp:138 widget/kommanderfunctions.cpp:164 msgid "Unterminated @forEach ... @end block." msgstr "Unterminated @forEach ... @end block." #: widget/kommanderfunctions.cpp:201 msgid "Unterminated @if ... @endif block." msgstr "Unterminated @if ... @endif block." #: widget/kommanderfunctions.cpp:221 msgid "Unterminated @switch ... @end block." msgstr "Unterminated @switch ... @end block." #: widget/kommanderfunctions.cpp:320 #, c-format msgid "Unknown widget: @%1." msgstr "Unknown widget: @%1." #: widget/kommanderfunctions.cpp:338 msgid "Infinite loop: @%1 called inside @%2." msgstr "Infinite loop: @%1 called inside @%2." #: widget/kommanderfunctions.cpp:344 msgid "Script for @%1 is empty." msgstr "Script for @%1 is empty." #: widget/kommanderwidget.cpp:119 widgets/scriptobject.cpp:99 msgid "Invalid state for associated text." msgstr "Invalid state for associated text." #: widget/kommanderwidget.cpp:134 msgid "Line %1: %2.\n" msgstr "Line %1: %2.\n" #: widget/kommanderwidget.cpp:244 msgid "Unknown special: '%1'." msgstr "Unknown special: '%1'." #: widget/kommanderwidget.cpp:274 msgid "Unmatched parenthesis in DCOP call '%1'." msgstr "Unmatched bracket in DCOP call '%1'." #: widget/kommanderwidget.cpp:280 msgid "Incorrect arguments in DCOP call '%1'." msgstr "Incorrect arguments in DCOP call '%1'." #: widget/kommanderwidget.cpp:310 msgid "Tried to perform DCOP query, but failed." msgstr "Tried to perform DCOP query, but failed." #: widget/kommanderwidget.cpp:341 msgid "DCOP return type %1 is not yet implemented." msgstr "DCOP return type %1 is not yet implemented." #: widget/kommanderwidget.cpp:406 msgid "Continue && Ignore Next Errors" msgstr "Continue && Ignore Next Errors" #: widget/kommanderwidget.cpp:408 msgid "Error in widget %1:

%2" msgstr "Error in widget %1:

%2" #: widget/kommanderwidget.cpp:427 msgid "" "Error in widget %1:\n" " %2\n" msgstr "" "Error in widget %1:\n" " %2\n" #: widget/kommanderwidget.cpp:582 msgid "Unmatched parenthesis after '%1'." msgstr "Unmatched parenthesis after '%1'." #: widget/kommanderwidget.cpp:591 msgid "Unmatched quotes in argument of '%1'." msgstr "Unmatched quotes in argument of '%1'." #: widget/kommanderwidget.cpp:593 msgid "Unknown function group: '%1'." msgstr "Unknown function group: '%1'." #: widget/kommanderwidget.cpp:595 msgid "Unknown function: '%1' in group '%2'." msgstr "Unknown function: '%1' in group '%2'." #: widget/kommanderwidget.cpp:597 msgid "Unknown widget function: '%1'." msgstr "Unknown widget function: '%1'." #: widget/kommanderwidget.cpp:599 msgid "" "Not enough arguments for '%1' (%2 instead of %3).

Correct syntax is: %4" msgstr "" "Not enough arguments for '%1' (%2 instead of %3).

Correct syntax is: %4" #: widget/kommanderwidget.cpp:604 msgid "Too many arguments for '%1' (%2 instead of %3).

Correct syntax is: %4" msgstr "" "Too many arguments for '%1' (%2 instead of %3).

Correct syntax is: %4" #: widget/myprocess.cpp:94 msgid "Failed to start shell process
%1
" msgstr "Failed to start shell process
%1
" #: widget/parser.cpp:116 msgid "Invalid character: '%1'" msgstr "Invalid character: '%1'" #: widget/parser.cpp:192 msgid "Constant value expected" msgstr "" #: widget/parser.cpp:223 #, fuzzy msgid "'%1' (%2) is not a widget" msgstr "'%1' is not a widget" #: widget/parser.cpp:235 widget/parser.cpp:520 msgid "'%1' is not a function" msgstr "'%1' is not a function" #: widget/parser.cpp:246 msgid "Expected value" msgstr "Expected value" #: widget/parser.cpp:271 widget/parser.cpp:281 msgid "Divide by zero" msgstr "" #: widget/parser.cpp:426 widget/parser.cpp:428 widget/parser.cpp:434 msgid "in function '%1': %2" msgstr "in function '%1': %2" #: widget/parser.cpp:426 msgid "too few parameters" msgstr "too few parameters" #: widget/parser.cpp:428 msgid "too many parameters" msgstr "too many parameters" #: widget/parser.cpp:474 msgid "in widget function '%1.%2': %3" msgstr "in widget function '%1.%2': %3" #: widget/parser.cpp:517 msgid "'%1' is not a widget" msgstr "'%1' is not a widget" #: widget/parser.cpp:522 msgid "Unexpected symbol after variable '%1'" msgstr "Unexpected symbol after variable '%1'" #: widget/parser.cpp:741 msgid "" "Expected '%1'

Possible cause of the error is having a variable with " "the same name as a widget" msgstr "" #: widget/parser.cpp:743 msgid "Expected '%1'" msgstr "Expected '%1'" #: widget/parser.cpp:757 widget/parser.cpp:770 msgid "Expected variable" msgstr "Expected variable" #: widgets/aboutdialog.cpp:64 msgid "" "Sets information about the application. This is the first method that must " "me called, any addition to the dialog done before initialization will be " "ignored." msgstr "" #: widgets/aboutdialog.cpp:66 msgid "Add an author. Only the author name is required." msgstr "" #: widgets/aboutdialog.cpp:68 msgid "Add a translator. Only the name is required." msgstr "" #: widgets/aboutdialog.cpp:70 msgid "Set a short description text." msgstr "" #: widgets/aboutdialog.cpp:72 msgid "Set a homepage address." msgstr "" #: widgets/aboutdialog.cpp:74 msgid "Set an email address, where bugs can be reported." msgstr "" #: widgets/aboutdialog.cpp:76 msgid "" "Sets license information of the application. The parameter can be one of the " "license keys - GPL_V2, LGPL_V2, BSD, ARTISTIC -, or a freely specified text." msgstr "" #: widgets/aboutdialog.cpp:78 #, fuzzy msgid "Returns the set version string." msgstr "Returns given section of a string." #: widgets/buttongroup.cpp:51 #, fuzzy msgid "Returns the ID of the selected button." msgstr "Returns the text of the item at the given index." #: widgets/closebutton.cpp:116 msgid "Failed to start shell process." msgstr "Failed to start shell process." #: widgets/combobox.cpp:50 msgid "Make the ComboBox expose it's list without mousing around." msgstr "" #: widgets/dialog.cpp:65 #, fuzzy msgid "The name of the widget having focus" msgstr "Returns the text of the item at the given index." #: widgets/dialog.cpp:66 msgid "" "Set a wait cursor. CAUTION: if set more than once an equal number of calls " "to restore must be made to clear it." msgstr "" #: widgets/dialog.cpp:67 msgid "Restore normal curser. NOTE: must be called as many times as wait was." msgstr "" #: widgets/execbutton.cpp:62 msgid "For use only when button is togle type." msgstr "" #: widgets/execbutton.cpp:63 msgid "Associate a Kommander PopupMenu with this ExecButton." msgstr "" #: widgets/execbutton.cpp:64 #, fuzzy msgid "Set the text on the ExecButton." msgstr "Change the text for the selected item." #: widgets/fontdialog.cpp:54 msgid "" "Sets the default font for the dialog, by specifying the family, the size and " "other style options." msgstr "" #: widgets/fontdialog.cpp:56 #, fuzzy msgid "Returns the font family." msgstr "Returns content of given file." #: widgets/fontdialog.cpp:58 #, fuzzy msgid "Returns the font size in point." msgstr "Returns content of widget." #: widgets/fontdialog.cpp:60 #, fuzzy msgid "Returns true, if the font is bold." msgstr "Returns the text of the item at the given index." #: widgets/fontdialog.cpp:62 #, fuzzy msgid "Returns true, if the font is italic." msgstr "Returns the text of the item at the given index." #: widgets/lineedit.cpp:45 #, fuzzy msgid "Clear widget modified status." msgstr "Clear edited text" #: widgets/popupmenu.cpp:61 msgid "" "Insert an item into the popup menu. The executeWidget's execute method will " "be run when this item is selected. Returns the id of the inserted item. Use " "-1 for index to insert to the end. The icon is optional." msgstr "" #: widgets/popupmenu.cpp:62 msgid "" "Insert a separator item into the popup menu. Use -1 for index to insert to " "the end." msgstr "" #: widgets/popupmenu.cpp:63 msgid "" "Change an item specified by id in the popup menu. The executeWidget's " "execute method will be run when this item is selected." msgstr "" #: widgets/popupmenu.cpp:64 msgid "Enable the item specified by id in the popup menu." msgstr "" #: widgets/popupmenu.cpp:65 msgid "Check if the item specified by id is enabled." msgstr "" #: widgets/popupmenu.cpp:66 msgid "Make the item specified by id visible." msgstr "" #: widgets/popupmenu.cpp:67 msgid "Apply checked status for the item specified by id." msgstr "" #: widgets/popupmenu.cpp:68 msgid "Check if the item specified by id is visible." msgstr "" #: widgets/popupmenu.cpp:69 msgid "Verify if the item specified by id is checked." msgstr "" #: widgets/popupmenu.cpp:70 msgid "" "Insert submenu widget into the popup menu. Use -1 for index to insert to the " "end. The icon is optional." msgstr "" #: widgets/progressbar.cpp:46 #, fuzzy msgid "Sets the ProgresBar color" msgstr "Selects the tab order tool" #: widgets/progressbar.cpp:47 #, fuzzy msgid "Sets the ProgresBar text color" msgstr "Selects the tab order tool" #: widgets/table.cpp:58 msgid "" "Sets a column to sort ascending or descending. Optionally can sort with rows " "intact for database use." msgstr "" #: widgets/table.cpp:59 msgid "Scrolls the table so the cell indicated is visible." msgstr "" #: widgets/table.cpp:60 msgid "Select cells using the upper left and lower right cell addresses" msgstr "" #: widgets/table.cpp:61 #, fuzzy msgid "Select the row with the zero based index." msgstr "Removes the item with the given index." #: widgets/table.cpp:62 #, fuzzy msgid "Select the column with the zero based index." msgstr "Removes the item with the given index." #: widgets/table.cpp:63 #, fuzzy msgid "Set the column read only using zero based index." msgstr "Removes the item with the given index." #: widgets/table.cpp:64 #, fuzzy msgid "Set the row read only using zero based index." msgstr "Removes the item with the given index." #: widgets/table.cpp:65 #, fuzzy msgid "Returns the number of rows of the table" msgstr "Returns the number of elements in the array." #: widgets/table.cpp:66 #, fuzzy msgid "Returns the text of the header for the column index" msgstr "Returns the text of the item at the given index." #: widgets/table.cpp:67 #, fuzzy msgid "Returns the text of the header for the row index" msgstr "Returns the text of the item at the given index." #: widgets/tabwidget.cpp:55 #, fuzzy msgid "Sets an icon on the specified tab. Index is zero based." msgstr "Selects the item at the specified index. Indexes are zero based." #: widgets/tabwidget.cpp:56 #, fuzzy msgid "Returns the tab label at the given index. Index is zero based." msgstr "Selects the item at the specified index. Indexes are zero based." #: widgets/tabwidget.cpp:57 #, fuzzy msgid "" "Returns true if tab at specified index is enabled, otherwise returns false." msgstr "Selects the item at the specified index. Indexes are zero based." #: widgets/tabwidget.cpp:58 #, fuzzy msgid "Sets the tab at the given index to enabled or disabled." msgstr "Selects the item at the specified index. Indexes are zero based." #: widgets/tabwidget.cpp:59 msgid "Show or hide the tabs on the tab widget." msgstr "" #: widgets/tabwidget.cpp:60 #, fuzzy msgid "Set the current page by name." msgstr "Saves the current dialogue" #: widgets/tabwidget.cpp:61 #, fuzzy msgid "Sets the tab tab label." msgstr "Selects the tab order tool" #: widgets/textbrowser.cpp:45 widgets/textbrowser.cpp:46 msgid "Set notify click to intercept clicks and handle links" msgstr "" #: widgets/textedit.cpp:56 #, fuzzy msgid "Set widget modified status." msgstr "Sets widget's content." #: widgets/textedit.cpp:57 msgid "" "Select a block of text using the paragraph number and character index of the " "line. You can use the cursorPositionChanged(int, int) signal to get this " "data in real time into a script." msgstr "" #: widgets/textedit.cpp:58 msgid "" "Search for text from the cursor or a specified position. You can specifiy " "case sensitive search and forward or backward." msgstr "" #: widgets/textedit.cpp:60 #, fuzzy msgid "Get the number of paragraphs in the widget." msgstr "Return number of chars in the string." #: widgets/textedit.cpp:61 msgid "Get the total length of all text." msgstr "" #: widgets/textedit.cpp:63 msgid "Get the length of the paragraph." msgstr "" #: widgets/textedit.cpp:64 #, fuzzy msgid "Get the number of lines in the paragraph." msgstr "Returns the number of elements in the array." #: widgets/textedit.cpp:65 msgid "Use to set superscript." msgstr "" #: widgets/textedit.cpp:66 msgid "Use to revert from superscript to normal script." msgstr "" #: widgets/timer.cpp:63 msgid "Set the timer timeout interval in ms." msgstr "" #: widgets/toolbox.cpp:44 msgid "Adds a widget to the toolbox. Returns the index of the widget." msgstr "" #: widgets/toolbox.cpp:46 #, fuzzy msgid "Returns the name of the active widget." msgstr "Returns the text of the item at the given index." #: widgets/toolbox.cpp:47 msgid "" "Remove the selected widget, returns the index of the removed widget or -1 if " "no such widget was found." msgstr "" #: widgets/toolbox.cpp:48 msgid "" "Remove the widget from the index position, returns the index of the removed " "widget or -1 if no widget was found." msgstr "" #: widgets/toolbox.cpp:50 #, fuzzy msgid "Activates the selected widget." msgstr "Raises the selected widgets" #: widgets/toolbox.cpp:52 #, fuzzy msgid "Returns the index of the active widget." msgstr "Returns the text of the item at the given index." #: widgets/toolbox.cpp:54 #, fuzzy msgid "Returns the widget having the supplied index." msgstr "Returns the text of the item at the given index." #: widgets/toolbox.cpp:56 #, fuzzy msgid "" "Returns the index of the widget, -1 if the widget is not part of the toolbox." msgstr "Returns the index of an item with the given text." #: widgets/treewidget.cpp:67 msgid "Add column at end with column header" msgstr "" #: widgets/treewidget.cpp:68 msgid "Set sorting for a column" msgstr "" #: widgets/treewidget.cpp:71 msgid "Get the column caption for column index" msgstr "" #: widgets/treewidget.cpp:72 msgid "Set the pixel width for column index - use 0 to hide" msgstr "" #: widgets/treewidget.cpp:73 msgid "Set to left, right or center, case insensitive " msgstr "" #: widgets/treewidget.cpp:74 msgid "Get the count of top level items." msgstr "" #: widgets/treewidget.cpp:75 msgid "Expand or collapse a node." msgstr "" #: widgets/treewidget.cpp:76 msgid "See if node is open or closed." msgstr "" #: working/plugintemplate/plugin.cpp:19 #, fuzzy msgid "Kommander %{APPNAME} plugin." msgstr "Add Kommander Plugin" #: working/plugintemplate/widget.cpp:43 msgid "Call function1 with two arguments, second is optional." msgstr "" #: working/plugintemplate/widget.cpp:44 msgid "Get a TQString as a result of function2." msgstr "" #: editor/actioneditor.ui:19 #, no-c-format msgid "Edit Actions" msgstr "Edit Actions" #: editor/actioneditor.ui:61 #, no-c-format msgid "Create new Action" msgstr "Create new Action" #: editor/actioneditor.ui:78 #, no-c-format msgid "Delete current Action" msgstr "Delete current Action" #: editor/actioneditor.ui:95 #, no-c-format msgid "Connect current Action" msgstr "Connect current Action" #: editor/assoctexteditor.ui:16 #, no-c-format msgid "Edit Text" msgstr "Edit Text" #: editor/assoctexteditor.ui:35 #, no-c-format msgid "&Widget:" msgstr "&Widget:" #: editor/assoctexteditor.ui:67 #, no-c-format msgid "&Text for:" msgstr "&Text for:" #: editor/assoctexteditor.ui:104 #, no-c-format msgid "&Function..." msgstr "&Function..." #: editor/assoctexteditor.ui:137 #, no-c-format msgid "Wi&dget:" msgstr "Wi&dget:" #: editor/assoctexteditor.ui:184 #, no-c-format msgid "Fi&le..." msgstr "Fi&le..." #: editor/choosewidget.ui:16 #, no-c-format msgid "Choose Widget" msgstr "Choose Widget" #: editor/choosewidget.ui:112 #, no-c-format msgid "Find:" msgstr "Find:" #: editor/connectioneditor.ui:35 #, no-c-format msgid "Edit Connections" msgstr "Edit Connections" #: editor/connectioneditor.ui:41 #, no-c-format msgid "" "Edit Connections

Add and remove connections in the current form .

Select a signal and a corresponding slot then press the Connect-" "button to create a connection.

Select a connection from the list then " "press the Disconnect-button to delete the connection.

" msgstr "" "Edit Connections

Add and remove connections in the current form .

Select a signal and a corresponding slot then press the Connect-" "button to create a connection.

Select a connection from the list then " "press the Disconnect-button to delete the connection.

" #: editor/connectioneditor.ui:56 #, no-c-format msgid "Sender" msgstr "Sender" #: editor/connectioneditor.ui:67 #, no-c-format msgid "Signal" msgstr "Signal" #: editor/connectioneditor.ui:78 #, no-c-format msgid "Receiver" msgstr "Receiver" #: editor/connectioneditor.ui:89 #, no-c-format msgid "Slot" msgstr "Slot" #: editor/connectioneditor.ui:111 #, no-c-format msgid "Displays the connections between the sender and the receiver." msgstr "Displays the connections between the sender and the receiver." #: editor/connectioneditor.ui:119 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "A list of slots for the receiver.

The slots that are displayed are " "only those which have arguments that correspond with the arguments of the " "signal that is currently selected in the Signal-list." msgstr "" "A list of slots for the receiver.

The slots that are displayed are " "only those which have arguments that correspond with the arguments of the " "signal that is currently selected in the Signal-list." #: editor/connectioneditor.ui:127 #, fuzzy, no-c-format msgid "Displays the list of signals that the widget emits." msgstr "Displays the list of signals that the widget emits." #: editor/connectioneditor.ui:143 #, no-c-format msgid "Si&gnals:" msgstr "Si&gnals:" #: editor/connectioneditor.ui:183 #, no-c-format msgid "&Slots:" msgstr "&Slots:" #: editor/connectioneditor.ui:217 #, no-c-format msgid "&Disconnect" msgstr "&Disconnect" #: editor/connectioneditor.ui:223 #, no-c-format msgid "Remove the selected connection" msgstr "Remove the selected connection" #: editor/connectioneditor.ui:226 #, no-c-format msgid "Remove the selected connection." msgstr "Remove the selected connection." #: editor/connectioneditor.ui:260 editor/formsettings.ui:98 #: editor/iconvieweditor.ui:325 editor/listboxeditor.ui:109 #: editor/listvieweditor.ui:658 editor/multilineeditor.ui:158 #: editor/paletteeditor.ui:377 editor/paletteeditoradvanced.ui:597 #: editor/preferences.ui:552 editor/tableeditor.ui:111 #: editor/wizardeditor.ui:200 #, no-c-format msgid "Close the dialog and apply all the changes." msgstr "Close the dialogue and apply all the changes." #: editor/connectioneditor.ui:274 editor/formsettings.ui:112 #: editor/iconvieweditor.ui:353 editor/listboxeditor.ui:137 #: editor/listvieweditor.ui:686 editor/multilineeditor.ui:196 #: editor/paletteeditor.ui:391 editor/paletteeditoradvanced.ui:611 #: editor/preferences.ui:569 editor/tableeditor.ui:139 #: editor/wizardeditor.ui:228 #, no-c-format msgid "Close the dialog and discard any changes." msgstr "Close the dialogue and discard any changes." #: editor/connectioneditor.ui:309 #, no-c-format msgid "Connec&tions:" msgstr "Connec&tions:" #: editor/connectioneditor.ui:337 #, no-c-format msgid "Co&nnect" msgstr "Co&nnect" #: editor/connectioneditor.ui:343 #, no-c-format msgid "Create connection" msgstr "Create connection" #: editor/connectioneditor.ui:346 #, no-c-format msgid "Create a connection between a signal and a slot." msgstr "Create a connection between a signal and a slot." #: editor/createtemplate.ui:61 #, no-c-format msgid "Template &name:" msgstr "Template &name:" #: editor/createtemplate.ui:76 #, no-c-format msgid "Name of the new template" msgstr "Name of the new template" #: editor/createtemplate.ui:80 #, no-c-format msgid "Enter the name of the new template" msgstr "Enter the name of the new template" #: editor/createtemplate.ui:91 #, no-c-format msgid "Class of the new template" msgstr "Class of the new template" #: editor/createtemplate.ui:95 #, no-c-format msgid "" "Enter the name of the class which should be used as the template's base class" msgstr "" "Enter the name of the class which should be used as the template's base class" #: editor/createtemplate.ui:142 #, no-c-format msgid "C&reate" msgstr "C&reate" #: editor/createtemplate.ui:150 #, no-c-format msgid "Creates the new template" msgstr "Creates the new template" #: editor/createtemplate.ui:165 #, no-c-format msgid "Closes the Dialog" msgstr "Closes the Dialogue" #: editor/createtemplate.ui:178 #, no-c-format msgid "&Baseclass for template:" msgstr "&Baseclass for template:" #: editor/formsettings.ui:35 #, no-c-format msgid "Form Settings" msgstr "Form Settings" #: editor/formsettings.ui:41 #, no-c-format msgid "" "Form Settings

Change settings for the form. Settings like " "Comment and Author are for your own use and are not required." msgstr "" "Form Settings

Change settings for the form. Settings like " "Comment and Author are for your own use and are not required." #: editor/formsettings.ui:122 #, no-c-format msgid "La&youts" msgstr "La&youts" #: editor/formsettings.ui:155 #, no-c-format msgid "Default mar&gin:" msgstr "Default mar&gin:" #: editor/formsettings.ui:166 #, no-c-format msgid "D&efault spacing:" msgstr "D&efault spacing:" #: editor/formsettings.ui:202 #, no-c-format msgid "Enter a comment about the form." msgstr "Enter a comment about the form." #: editor/formsettings.ui:227 #, no-c-format msgid "Co&mment:" msgstr "Co&mment:" #: editor/formsettings.ui:238 #, no-c-format msgid "&License:" msgstr "&Licence:" #: editor/formsettings.ui:249 editor/formsettings.ui:282 #: editor/formsettings.ui:293 #, no-c-format msgid "Enter your name" msgstr "Enter your name" #: editor/formsettings.ui:252 editor/formsettings.ui:285 #: editor/formsettings.ui:296 #, no-c-format msgid "Enter your name." msgstr "Enter your name." #: editor/formsettings.ui:260 #, no-c-format msgid "&Version:" msgstr "&Version:" #: editor/formsettings.ui:271 #, no-c-format msgid "A&uthor:" msgstr "A&uthor:" #: editor/functions.ui:16 #, no-c-format msgid "Function Browser" msgstr "Function Browser" #: editor/functions.ui:38 #, no-c-format msgid "Description:" msgstr "Description:" #: editor/functions.ui:67 #, no-c-format msgid "&Group:" msgstr "&Group:" #: editor/functions.ui:97 #, no-c-format msgid "&Function:" msgstr "&Function:" #: editor/functions.ui:129 #, no-c-format msgid "&Parameters" msgstr "&Parameters" #: editor/functions.ui:140 #, no-c-format msgid "Arg3" msgstr "Arg3" #: editor/functions.ui:148 #, no-c-format msgid "Arg5" msgstr "Arg5" #: editor/functions.ui:190 #, no-c-format msgid "Insert function" msgstr "Insert function" #: editor/functions.ui:198 #, no-c-format msgid "Arg4" msgstr "Arg4" #: editor/functions.ui:240 editor/functions.ui:295 editor/functions.ui:339 #: editor/functions.ui:391 editor/functions.ui:435 editor/functions.ui:479 #, no-c-format msgid "Quote" msgstr "" #: editor/functions.ui:263 #, no-c-format msgid "Arg1" msgstr "Arg1" #: editor/functions.ui:362 #, no-c-format msgid "Widget:" msgstr "Widget:" #: editor/functions.ui:502 #, no-c-format msgid "Arg6" msgstr "Arg6" #: editor/functions.ui:510 #, no-c-format msgid "Arg2" msgstr "Arg2" #: editor/functions.ui:617 #, no-c-format msgid "Clear edited text" msgstr "Clear edited text" #: editor/functions.ui:625 #, no-c-format msgid "Inserted &text:" msgstr "Inserted &text:" #: editor/iconvieweditor.ui:35 #, no-c-format msgid "Edit Iconview" msgstr "Edit Iconview" #: editor/iconvieweditor.ui:41 #, no-c-format msgid "" "Edit Iconview

Add, edit or delete items in the icon view.

Click the New Item-button to create a new item, then enter text " "and choose a pixmap.

Select an item from the view and click the " "Delete Item-button to remove the item from the iconview.

" msgstr "" "Edit Iconview

Add, edit or delete items in the icon view.

Click the New Item-button to create a new item, then enter text " "and choose a pixmap.

Select an item from the view and click the " "Delete Item-button to remove the item from the iconview.

" #: editor/iconvieweditor.ui:72 #, no-c-format msgid "All items in the iconview." msgstr "All items in the iconview." #: editor/iconvieweditor.ui:94 editor/listboxeditor.ui:267 #: editor/listvieweditor.ui:246 #, no-c-format msgid "&New Item" msgstr "&New Item" #: editor/iconvieweditor.ui:97 editor/listboxeditor.ui:270 #: editor/listvieweditor.ui:249 #, no-c-format msgid "Add an item" msgstr "Add an item" #: editor/iconvieweditor.ui:100 #, no-c-format msgid "Create a new item for the iconview." msgstr "Create a new item for the iconview." #: editor/iconvieweditor.ui:108 editor/listboxeditor.ui:281 #: editor/listvieweditor.ui:79 #, no-c-format msgid "&Delete Item" msgstr "&Delete Item" #: editor/iconvieweditor.ui:111 editor/listvieweditor.ui:82 #, no-c-format msgid "Delete item" msgstr "Delete item" #: editor/iconvieweditor.ui:114 #, no-c-format msgid "Delete the selected item." msgstr "Delete the selected item." #: editor/iconvieweditor.ui:147 editor/listboxeditor.ui:158 #, no-c-format msgid "&Item Properties" msgstr "&Item Properties" #: editor/iconvieweditor.ui:164 editor/listboxeditor.ui:237 #: editor/listvieweditor.ui:127 editor/listvieweditor.ui:465 #: editor/multilineeditor.ui:65 #, no-c-format msgid "&Text:" msgstr "&Text:" #: editor/iconvieweditor.ui:181 editor/listboxeditor.ui:254 #: editor/listvieweditor.ui:144 #, no-c-format msgid "Change text" msgstr "Change text" #: editor/iconvieweditor.ui:184 #, no-c-format msgid "Change the text for the selected item." msgstr "Change the text for the selected item." #: editor/iconvieweditor.ui:192 editor/listboxeditor.ui:175 #: editor/listvieweditor.ui:403 #, no-c-format msgid "&Pixmap:" msgstr "&Pixmap:" #: editor/iconvieweditor.ui:217 editor/listboxeditor.ui:186 #: editor/listvieweditor.ui:191 editor/listvieweditor.ui:414 #: editor/tableeditor.ui:295 editor/tableeditor.ui:562 #, no-c-format msgid "Label4" msgstr "Label4" #: editor/iconvieweditor.ui:237 editor/listboxeditor.ui:206 #: editor/listvieweditor.ui:211 editor/listvieweditor.ui:434 #: editor/tableeditor.ui:315 editor/tableeditor.ui:582 #, no-c-format msgid "Delete Pixmap" msgstr "Delete Pixmap" #: editor/iconvieweditor.ui:240 editor/listboxeditor.ui:209 #, no-c-format msgid "Delete the selected item's pixmap." msgstr "Delete the selected item's pixmap." #: editor/iconvieweditor.ui:257 editor/listboxeditor.ui:226 #: editor/listvieweditor.ui:231 editor/listvieweditor.ui:454 #: editor/tableeditor.ui:335 editor/tableeditor.ui:602 #, no-c-format msgid "Select a Pixmap" msgstr "Select a Pixmap" #: editor/iconvieweditor.ui:260 #, no-c-format msgid "Select a pixmap file for the current item." msgstr "Select a pixmap file for the current item." #: editor/iconvieweditor.ui:339 editor/listboxeditor.ui:123 #: editor/listvieweditor.ui:672 editor/multilineeditor.ui:177 #: editor/tableeditor.ui:125 editor/wizardeditor.ui:214 #, no-c-format msgid "Apply all changes." msgstr "Apply all changes." #: editor/listboxeditor.ui:35 #, no-c-format msgid "Edit Listbox" msgstr "Edit Listbox" #: editor/listboxeditor.ui:41 #, no-c-format msgid "" "Edit Listbox

Add, edit or delete items in the listbox.

Click " "the New Item-button to create a new listbox entry, then enter text " "and choose a pixmap.

Select an item from the list and click the " "Delete Item-button to remove the item from the list.

" msgstr "" "Edit Listbox

Add, edit or delete items in the listbox.

Click " "the New Item-button to create a new listbox entry, then enter text " "and choose a pixmap.

Select an item from the list and click the " "Delete Item-button to remove the item from the list.

" #: editor/listboxeditor.ui:150 editor/listvieweditor.ui:260 #, no-c-format msgid "The list of items." msgstr "The list of items." #: editor/listboxeditor.ui:229 #, no-c-format msgid "Choose a pixmap file for the selected item." msgstr "Choose a pixmap file for the selected item." #: editor/listboxeditor.ui:257 #, no-c-format msgid "Change the selected item's text." msgstr "Change the selected item's text." #: editor/listboxeditor.ui:273 #, no-c-format msgid "Add a new item.

New items are appended to the list.

" msgstr "Add a new item.

New items are appended to the list.

" #: editor/listboxeditor.ui:287 #, no-c-format msgid "Delete the selected item" msgstr "Delete the selected item" #: editor/listboxeditor.ui:318 editor/listvieweditor.ui:305 #: editor/listvieweditor.ui:568 editor/tableeditor.ui:215 #: editor/tableeditor.ui:446 #, no-c-format msgid "Move up" msgstr "Move up" #: editor/listboxeditor.ui:321 #, no-c-format msgid "Moves the selected item up." msgstr "Moves the selected item up." #: editor/listboxeditor.ui:335 editor/listvieweditor.ui:322 #: editor/listvieweditor.ui:537 editor/tableeditor.ui:232 #: editor/tableeditor.ui:468 #, no-c-format msgid "Move down" msgstr "Move down" #: editor/listboxeditor.ui:338 #, no-c-format msgid "Move the selected item down." msgstr "Move the selected item down." #: editor/listeditor.ui:55 editor/wizardeditor.ui:90 #, no-c-format msgid "&Add" msgstr "&Add" #: editor/listeditor.ui:71 #, no-c-format msgid "Re&name" msgstr "Re&name" #: editor/listvieweditor.ui:35 #, no-c-format msgid "Edit Listview" msgstr "Edit Listview" #: editor/listvieweditor.ui:41 #, no-c-format msgid "" "Edit Listview

Use the controls on the Items-tab to add, edit " "or delete items in the listview. Change the column configuration of the " "listview using the controls on the Columns-tab.

Click the New " "Item-button to create a new item, then enter text and add a pixmap.

Select an item from the list and click the Delete Item-button to " "remove the item from the list.

" msgstr "" "Edit Listview

Use the controls on the Items-tab to add, edit " "or delete items in the listview. Change the column configuration of the " "listview using the controls on the Columns-tab.

Click the New " "Item-button to create a new item, then enter text and add a pixmap.

Select an item from the list and click the Delete Item-button to " "remove the item from the list.

" #: editor/listvieweditor.ui:85 #, no-c-format msgid "Deletes the selected item.

Any sub-items are also deleted.

" msgstr "" "Deletes the selected item.

Any sub-items are also deleted.

" #: editor/listvieweditor.ui:99 #, no-c-format msgid "Item &Properties" msgstr "Item &Properties" #: editor/listvieweditor.ui:116 #, no-c-format msgid "Pi&xmap:" msgstr "Pi&xmap:" #: editor/listvieweditor.ui:147 #, no-c-format msgid "" "Change the text of the item.

The text will be changed in the " "current column of the selected item.

" msgstr "" "Change the text of the item.

The text will be changed in the " "current column of the selected item.

" #: editor/listvieweditor.ui:155 #, no-c-format msgid "Change column" msgstr "Change column" #: editor/listvieweditor.ui:158 #, no-c-format msgid "" "Select the current column.

The item's text and pixmap will be " "changed for the current column

" msgstr "" "Select the current column.

The item's text and pixmap will be " "changed for the current column

" #: editor/listvieweditor.ui:166 #, no-c-format msgid "Colu&mn:" msgstr "Colu&mn:" #: editor/listvieweditor.ui:214 editor/tableeditor.ui:318 #: editor/tableeditor.ui:585 #, no-c-format msgid "" "Delete the selected item's pixmap.

The pixmap in the current column " "of the selected item will be deleted.

" msgstr "" "Delete the selected item's pixmap.

The pixmap in the current column " "of the selected item will be deleted.

" #: editor/listvieweditor.ui:234 editor/tableeditor.ui:338 #: editor/tableeditor.ui:605 #, no-c-format msgid "" "Select a pixmap file for the item.

The pixmap will be changed in " "the current column of the selected item.

" msgstr "" "Select a pixmap file for the item.

The pixmap will be changed in " "the current column of the selected item.

" #: editor/listvieweditor.ui:252 #, no-c-format msgid "" "Adds a new item to the list.

The item will be inserted at the top " "of the list and can be moved using the up- and down-buttons.

" msgstr "" "Adds a new item to the list.

The item will be inserted at the top " "of the list and can be moved using the up- and down-buttons.

" #: editor/listvieweditor.ui:268 #, no-c-format msgid "New &Subitem" msgstr "New &Subitem" #: editor/listvieweditor.ui:271 #, no-c-format msgid "Add a subitem" msgstr "Add a subitem" #: editor/listvieweditor.ui:274 #, no-c-format msgid "" "Create a new sub-item for the selected item.

New sub-items are " "inserted at the top of the list of sub-items, and new levels are created " "automatically.

" msgstr "" "Create a new sub-item for the selected item.

New sub-items are " "inserted at the top of the list of sub-items, and new levels are created " "automatically.

" #: editor/listvieweditor.ui:308 #, no-c-format msgid "" "Move the selected item up.

The item will be moved within its level " "in the hierarchy.

" msgstr "" "Move the selected item up.

The item will be moved within its level " "in the hierarchy.

" #: editor/listvieweditor.ui:325 #, no-c-format msgid "" "Move the selected item down.

The item will be moved within its " "level in the hierarchy.

" msgstr "" "Move the selected item down.

The item will be moved within its " "level in the hierarchy.

" #: editor/listvieweditor.ui:339 #, no-c-format msgid "Move left" msgstr "Move left" #: editor/listvieweditor.ui:342 #, no-c-format msgid "" "Move the selected item one level up.

This will also change the " "level of the item's sub-items.

" msgstr "" "Move the selected item one level up.

This will also change the " "level of the item's sub-items.

" #: editor/listvieweditor.ui:356 #, no-c-format msgid "Move right" msgstr "Move right" #: editor/listvieweditor.ui:359 #, no-c-format msgid "" "Move the selected item one level down.

This will also change the " "level of the item's sub-items.

" msgstr "" "Move the selected item one level down.

This will also change the " "level of the item's sub-items.

" #: editor/listvieweditor.ui:369 editor/tableeditor.ui:153 #, no-c-format msgid "Co&lumns" msgstr "Co&lumns" #: editor/listvieweditor.ui:386 #, no-c-format msgid "Column Properties" msgstr "Column Properties" #: editor/listvieweditor.ui:437 #, no-c-format msgid "Delete the pixmap of the selected column." msgstr "Delete the pixmap of the selected column." #: editor/listvieweditor.ui:457 #, no-c-format msgid "" "Select a pixmap file for the selected column.

The pixmap will be " "displayed in the header of the listview.

" msgstr "" "Select a pixmap file for the selected column.

The pixmap will be " "displayed in the header of the listview.

" #: editor/listvieweditor.ui:482 #, no-c-format msgid "Enter column text" msgstr "Enter column text" #: editor/listvieweditor.ui:485 #, no-c-format msgid "" "Enter the text for the selected column.

The text will be displayed " "in the header of the listview.

" msgstr "" "Enter the text for the selected column.

The text will be displayed " "in the header of the listview.

" #: editor/listvieweditor.ui:493 #, no-c-format msgid "Clicka&ble" msgstr "Clicka&ble" #: editor/listvieweditor.ui:496 #, no-c-format msgid "" "If this option is checked, the selected column will react to mouse clicks on " "the header." msgstr "" "If this option is ticked, the selected column will react to mouse clicks on " "the header." #: editor/listvieweditor.ui:504 #, no-c-format msgid "Re&sizable" msgstr "Re&sizable" #: editor/listvieweditor.ui:507 #, no-c-format msgid "The column's width will be resizeable if this option is checked." msgstr "The column's width will be resizeable if this option is ticked." #: editor/listvieweditor.ui:517 editor/tableeditor.ui:243 #, no-c-format msgid "&Delete Column" msgstr "&Delete Column" #: editor/listvieweditor.ui:520 #, no-c-format msgid "Delete column" msgstr "Delete column" #: editor/listvieweditor.ui:523 #, no-c-format msgid "Deletes the selected Column." msgstr "Deletes the selected Column." #: editor/listvieweditor.ui:540 #, no-c-format msgid "" "Move the selected item down.

The top-most column will be the first " "column in the list.

" msgstr "" "Move the selected item down.

The top-most column will be the first " "column in the list.

" #: editor/listvieweditor.ui:548 editor/tableeditor.ui:251 #, no-c-format msgid "&New Column" msgstr "&New Column" #: editor/listvieweditor.ui:551 #, no-c-format msgid "Add a Column" msgstr "Add a Column" #: editor/listvieweditor.ui:554 #, no-c-format msgid "" "Create a new column.

New columns are appended at the end of (right " "of) the list and may be moved using the up- and down-buttons.

" msgstr "" "Create a new column.

New columns are appended at the end of (right " "of) the list and may be moved using the up- and down-buttons.

" #: editor/listvieweditor.ui:571 #, no-c-format msgid "" "Move the selected item up.

The top-most column will be the first " "column in the list.

" msgstr "" "Move the selected item up.

The top-most column will be the first " "column in the list.

" #: editor/listvieweditor.ui:579 #, no-c-format msgid "The list of columns." msgstr "The list of columns." #: editor/multilineeditor.ui:38 #, no-c-format msgid "Edit Multiline Edit" msgstr "Edit Multiline Edit" #: editor/multilineeditor.ui:46 #, no-c-format msgid "" "Edit Multiline Edit

Enter the text and click the OK-Button " "to apply the changes.

" msgstr "" "Edit Multiline Edit

Enter the text and click the OK-Button " "to apply the changes.

" #: editor/multilineeditor.ui:84 #, no-c-format msgid "Enter your text here." msgstr "Enter your text here." #: editor/newform.ui:35 #, no-c-format msgid "New File" msgstr "New File" #: editor/newform.ui:41 #, no-c-format msgid "" "New Form

Select a template for the new form and click the OK-" "button to create it.

" msgstr "" "New Form

Select a template for the new form and click the OK-" "button to create it.

" #: editor/newform.ui:109 #, no-c-format msgid "Create a new form using the selected template." msgstr "Create a new form using the selected template." #: editor/newform.ui:123 #, no-c-format msgid "Close the dialog without creating a new form." msgstr "Close the dialogue without creating a new form." #: editor/newform.ui:145 #, no-c-format msgid "Displays a list of the available templates." msgstr "Displays a list of the available templates." #: editor/paletteeditor.ui:43 #, no-c-format msgid "Edit Palette" msgstr "Edit Palette" #: editor/paletteeditor.ui:68 #, no-c-format msgid "Build Palette" msgstr "Build Palette" #: editor/paletteeditor.ui:111 #, no-c-format msgid "&3D effects:" msgstr "&3D effects:" #: editor/paletteeditor.ui:139 editor/paletteeditor.ui:201 #: editor/paletteeditoradvanced.ui:360 editor/paletteeditoradvanced.ui:531 #: editor/preferences.ui:111 #, no-c-format msgid "Choose a color" msgstr "Choose a colour" #: editor/paletteeditor.ui:142 #, no-c-format msgid "Choose the effect-color for the generated palette." msgstr "Choose the effect-colour for the generated palette." #: editor/paletteeditor.ui:173 #, no-c-format msgid "Back&ground:" msgstr "Back&ground:" #: editor/paletteeditor.ui:204 #, no-c-format msgid "Choose the background color for the generated palette." msgstr "Choose the background colour for the generated palette." #: editor/paletteeditor.ui:229 #, no-c-format msgid "&Tune Palette..." msgstr "&Tune Palette..." #: editor/paletteeditor.ui:247 #, no-c-format msgid "Preview" msgstr "Preview" #: editor/paletteeditor.ui:278 editor/paletteeditoradvanced.ui:81 #, no-c-format msgid "Select &palette:" msgstr "Select &palette:" #: editor/paletteeditor.ui:287 editor/paletteeditoradvanced.ui:90 #, no-c-format msgid "Active Palette" msgstr "Active Palette" #: editor/paletteeditor.ui:292 editor/paletteeditoradvanced.ui:95 #, no-c-format msgid "Inactive Palette" msgstr "Inactive Palette" #: editor/paletteeditor.ui:297 editor/paletteeditoradvanced.ui:100 #, no-c-format msgid "Disabled Palette" msgstr "Disabled Palette" #: editor/paletteeditoradvanced.ui:38 #, no-c-format msgid "Tune Palette" msgstr "Tune Palette" #: editor/paletteeditoradvanced.ui:44 #, no-c-format msgid "" "Edit Palette

Change the current widget or form's palette.

Use " "a generated palette or select colors for each color group and each color " "role.

The palette can be tested with different widget layouts in the " "preview section.

" msgstr "" "Edit Palette

Change the current widget or form's palette.

Use " "a generated palette or select colours for each colour group and each colour " "role.

The palette can be tested with different widget layouts in the " "preview section.

" #: editor/paletteeditoradvanced.ui:122 #, no-c-format msgid "Auto" msgstr "Auto" #: editor/paletteeditoradvanced.ui:139 #, no-c-format msgid "Build the inactive palette from the active palette." msgstr "Build the inactive palette from the active palette." #: editor/paletteeditoradvanced.ui:150 #, no-c-format msgid "Build the disabled palette from the active palette." msgstr "Build the disabled palette from the active palette." #: editor/paletteeditoradvanced.ui:163 #, no-c-format msgid "Central Color &Roles" msgstr "Central Colour &Roles" #: editor/paletteeditoradvanced.ui:178 #, no-c-format msgid "Background" msgstr "Background" #: editor/paletteeditoradvanced.ui:183 #, no-c-format msgid "Foreground" msgstr "Foreground" #: editor/paletteeditoradvanced.ui:188 #, no-c-format msgid "Button" msgstr "Button" #: editor/paletteeditoradvanced.ui:193 #, no-c-format msgid "Base" msgstr "Base" #: editor/paletteeditoradvanced.ui:203 #, no-c-format msgid "BrightText" msgstr "BrightText" #: editor/paletteeditoradvanced.ui:208 #, no-c-format msgid "ButtonText" msgstr "ButtonText" #: editor/paletteeditoradvanced.ui:213 #, no-c-format msgid "Highlight" msgstr "Highlight" #: editor/paletteeditoradvanced.ui:218 #, no-c-format msgid "HighlightText" msgstr "HighlightText" #: editor/paletteeditoradvanced.ui:223 #, no-c-format msgid "Link" msgstr "Link" #: editor/paletteeditoradvanced.ui:228 #, no-c-format msgid "LinkVisited" msgstr "LinkVisited" #: editor/paletteeditoradvanced.ui:235 #, no-c-format msgid "Choose the central color role" msgstr "Choose the central colour role" #: editor/paletteeditoradvanced.ui:238 #, no-c-format msgid "" "Select a color role.

Available central color roles are:

    " "
  • Background - general background color.
  • Foreground - general " "foreground color.
  • Base - used as the background color for example, " "for text entry widgets; it is usually white or another light color.
  • " "
  • Text - the forground color used with Base. Usually this is the same as " "the Foreground, in which case it must provide good contrast both with the " "Background and with the Base.
  • Button - general button background " "color; useful where buttons need a background different from Background, as " "in the Macintosh style.
  • ButtonText - a foreground color used with " "the Button color.
  • Highlight - a color used to indicate a selected " "or highlighted item.
  • HighlightedText - a text color that contrasts " "to Highlight.
  • BrightText - a text color that is very different " "from Foreground and contrasts well with, for example, black.

" msgstr "" "Select a colour role.

Available central colour roles are:

    " "
  • Background - general background colour.
  • Foreground - general " "foreground colour.
  • Base - used as the background colour for " "example, for text entry widgets; it is usually white or another light " "colour.
  • Text - the forground colour used with Base. Usually this " "is the same as the Foreground, in which case it must provide good contrast " "both with the Background and with the Base.
  • Button - general " "button background colour; useful where buttons need a background different " "from Background, as in the Macintosh style.
  • ButtonText - a " "foreground colour used with the Button colour.
  • Highlight - a " "colour used to indicate a selected or highlighted item.
  • " "
  • HighlightedText - a text colour that contrasts to Highlight.
  • " "
  • BrightText - a text colour that is very different from Foreground and " "contrasts well with, for example, black.

" #: editor/paletteeditoradvanced.ui:285 #, no-c-format msgid "Choose pi&xmap:" msgstr "Choose pi&xmap:" #: editor/paletteeditoradvanced.ui:310 editor/preferences.ui:168 #, no-c-format msgid "Select a pixmap" msgstr "Select a pixmap" #: editor/paletteeditoradvanced.ui:313 #, no-c-format msgid "Choose a pixmap file for the selected central color role." msgstr "Choose a pixmap file for the selected central colour role." #: editor/paletteeditoradvanced.ui:335 #, no-c-format msgid "&Select color:" msgstr "&Select colour:" #: editor/paletteeditoradvanced.ui:363 #, no-c-format msgid "Choose a color for the selected central color role." msgstr "Choose a colour for the selected central colour role." #: editor/paletteeditoradvanced.ui:375 #, no-c-format msgid "3D Shadow &Effects" msgstr "3D Shadow &Effects" #: editor/paletteeditoradvanced.ui:406 #, no-c-format msgid "Build &from button color:" msgstr "Build &from button colour:" #: editor/paletteeditoradvanced.ui:412 #, no-c-format msgid "Generate shadings" msgstr "Generate shadings" #: editor/paletteeditoradvanced.ui:415 #, no-c-format msgid "Check to let 3D-effect colors be calculated from the button-color." msgstr "Tick to let 3D-effect colours be calculated from the button-colour." #: editor/paletteeditoradvanced.ui:421 #, no-c-format msgid "Light" msgstr "Light" #: editor/paletteeditoradvanced.ui:426 #, no-c-format msgid "Midlight" msgstr "Midlight" #: editor/paletteeditoradvanced.ui:431 #, no-c-format msgid "Mid" msgstr "Mid" #: editor/paletteeditoradvanced.ui:436 #, no-c-format msgid "Dark" msgstr "Dark" #: editor/paletteeditoradvanced.ui:441 #, no-c-format msgid "Shadow" msgstr "Shadow" #: editor/paletteeditoradvanced.ui:448 #, no-c-format msgid "Choose 3D-effect color role" msgstr "Choose 3D-effect colour role" #: editor/paletteeditoradvanced.ui:451 #, no-c-format msgid "" "Select a color effect role.

Available effect roles are:

    " "
  • Light - lighter than Button color.
  • Midlight - between Button " "and Light.
  • Mid - between Button and Dark.
  • Dark - darker " "than Button.
  • Shadow - a very dark color.
" msgstr "" "Select a colour effect role.

Available effect roles are:

    " "
  • Light - lighter than Button colour.
  • Midlight - between Button " "and Light.
  • Mid - between Button and Dark.
  • Dark - darker " "than Button.
  • Shadow - a very dark colour.
" #: editor/paletteeditoradvanced.ui:506 #, no-c-format msgid "Select co&lor:" msgstr "Select co&lour:" #: editor/paletteeditoradvanced.ui:534 #, no-c-format msgid "Choose a color for the selected effect color role." msgstr "Choose a colour for the selected effect colour role." #: editor/pixmapfunction.ui:61 #, no-c-format msgid "&Enter arguments for loading the pixmap:" msgstr "&Enter arguments for loading the pixmap:" #: editor/pixmapfunction.ui:109 #, fuzzy, no-c-format msgid "TQPixmap(" msgstr "QPixmap(" #: editor/pixmapfunction.ui:573 #, no-c-format msgid ")" msgstr ")" #: editor/preferences.ui:35 #, no-c-format msgid "Preferences" msgstr "Preferences" #: editor/preferences.ui:41 #, no-c-format msgid "" "Preferences

Change the preferences of TQt Designer. There is always " "one tab with general preferences. There may be additional tabs, depending on " "which plugins are installed.

" msgstr "" "Preferences

Change the preferences of TQt Designer. There is always " "one tab with general preferences. There may be additional tabs, depending on " "which plugins are installed.

" #: editor/preferences.ui:62 #, no-c-format msgid "General" msgstr "General" #: editor/preferences.ui:79 #, no-c-format msgid "Backgro&und" msgstr "Backgro&und" #: editor/preferences.ui:114 #, no-c-format msgid "Select a color in the color dialog." msgstr "Select a colour in the colour dialogue." #: editor/preferences.ui:125 #, no-c-format msgid "Co&lor" msgstr "Co&lour" #: editor/preferences.ui:128 #, no-c-format msgid "Use a background color" msgstr "Use a background colour" #: editor/preferences.ui:131 #, no-c-format msgid "Use a background color." msgstr "Use a background colour." #: editor/preferences.ui:139 #, no-c-format msgid "&Pixmap" msgstr "&Pixmap" #: editor/preferences.ui:145 #, no-c-format msgid "Use a background pixmap" msgstr "Use a background pixmap" #: editor/preferences.ui:148 #, no-c-format msgid "Use a background pixmap." msgstr "Use a background pixmap." #: editor/preferences.ui:171 #, no-c-format msgid "Choose a pixmap file." msgstr "Choose a pixmap file." #: editor/preferences.ui:181 #, no-c-format msgid "Show &grid" msgstr "Show &grid" #: editor/preferences.ui:187 #, no-c-format msgid "Show Grid" msgstr "Show Grid" #: editor/preferences.ui:190 #, no-c-format msgid "" "Customize the grid appearance for all forms.

When Show Grid " "is checked, all forms show a grid.

" msgstr "" "Customise the grid appearance for all forms.

When Show Grid " "is ticked, all forms show a grid.

" #: editor/preferences.ui:198 #, no-c-format msgid "Gr&id" msgstr "Gr&id" #: editor/preferences.ui:218 #, no-c-format msgid "Sn&ap to grid" msgstr "Sn&ap to grid" #: editor/preferences.ui:224 #, no-c-format msgid "Snap to the grid" msgstr "Snap to the grid" #: editor/preferences.ui:227 #, no-c-format msgid "" "Customize the grid-settings for all forms.

When Snap to Grid " "is checked, the widgets snap to the grid using the the X/Y resolution.

" msgstr "" "Customise the grid-settings for all forms.

When Snap to Grid " "is ticked, the widgets snap to the grid using the the X/Y resolution.

" #: editor/preferences.ui:258 editor/preferences.ui:278 #, no-c-format msgid "Grid resolution" msgstr "Grid resolution" #: editor/preferences.ui:261 editor/preferences.ui:281 #, no-c-format msgid "" "Customize the grid-settings for all forms.

When Show Grid is " "checked, a grid is shown on all forms using the X/Y resolution.

" msgstr "" "Customise the grid-settings for all forms.

When Show Grid is " "ticked, a grid is shown on all forms using the X/Y resolution.

" #: editor/preferences.ui:289 #, no-c-format msgid "Grid-&X:" msgstr "Grid-&X:" #: editor/preferences.ui:300 #, no-c-format msgid "Grid-&Y:" msgstr "Grid-&Y:" #: editor/preferences.ui:327 editor/preferences.ui:378 #, no-c-format msgid "" "A splash screen is displayed when starting TQt Designer if this option is " "checked." msgstr "" "A splash screen is displayed when starting TQt Designer if this option is " "ticked." #: editor/preferences.ui:335 #, no-c-format msgid "Ge&neral" msgstr "Ge&neral" #: editor/preferences.ui:352 #, no-c-format msgid "Restore last &workspace on startup" msgstr "Restore last &workspace on startup" #: editor/preferences.ui:358 #, no-c-format msgid "Restore last workspace" msgstr "Restore last workspace" #: editor/preferences.ui:361 #, no-c-format msgid "" "The current workspace settings will be restored the next time you start TQt " "Designer if this option is checked." msgstr "" "The current workspace settings will be restored the next time you start TQt " "Designer if this option is ticked." #: editor/preferences.ui:369 #, no-c-format msgid "Show &splash screen on startup" msgstr "Show &splash screen on startup" #: editor/preferences.ui:375 #, no-c-format msgid "Show Splashscreen" msgstr "Show Splashscreen" #: editor/preferences.ui:386 #, no-c-format msgid "Disable data&base auto-edit in preview" msgstr "Disable data&base auto-edit in preview" #: editor/preferences.ui:397 #, no-c-format msgid "&Documentation path:" msgstr "&Documentation path:" #: editor/preferences.ui:422 #, no-c-format msgid "" "Enter the path to the documentation.

You may provide an " "$environment variable as the first part of the pathname.

" msgstr "" "Enter the path to the documentation.

You may provide an " "$environment variable as the first part of the pathname.

" #: editor/preferences.ui:436 #, no-c-format msgid "Select path" msgstr "Select path" #: editor/preferences.ui:439 #, no-c-format msgid "Look for the documentation path." msgstr "Look for the documentation path." #: editor/preferences.ui:451 #, no-c-format msgid "&Toolbars" msgstr "&Toolbars" #: editor/preferences.ui:468 #, no-c-format msgid "Show &big icons" msgstr "Show &big icons" #: editor/preferences.ui:471 #, no-c-format msgid "Big Icons" msgstr "Big Icons" #: editor/preferences.ui:474 #, no-c-format msgid "Big icons will be used in the toolbars if this is checked." msgstr "Big icons will be used in the toolbars if this is ticked." #: editor/preferences.ui:482 #, no-c-format msgid "Show text lab&els" msgstr "Show text lab&els" #: editor/preferences.ui:485 #, no-c-format msgid "Text Labels" msgstr "Text Labels" #: editor/preferences.ui:488 #, no-c-format msgid "Text labels will be usin in the toolbars if this is checked." msgstr "Text labels will be usin in the toolbars if this is ticked." #: editor/previewwidget.ui:22 #, no-c-format msgid "Preview Window" msgstr "Preview Window" #: editor/previewwidget.ui:67 #, no-c-format msgid "ButtonGroup" msgstr "ButtonGroup" #: editor/previewwidget.ui:84 #, no-c-format msgid "RadioButton1" msgstr "RadioButton1" #: editor/previewwidget.ui:95 #, no-c-format msgid "RadioButton2" msgstr "RadioButton2" #: editor/previewwidget.ui:103 #, no-c-format msgid "RadioButton3" msgstr "RadioButton3" #: editor/previewwidget.ui:113 #, no-c-format msgid "ButtonGroup2" msgstr "ButtonGroup2" #: editor/previewwidget.ui:130 #, no-c-format msgid "CheckBox1" msgstr "TickBox1" #: editor/previewwidget.ui:141 #, no-c-format msgid "CheckBox2" msgstr "TickBox2" #: editor/previewwidget.ui:175 #, no-c-format msgid "LineEdit" msgstr "LineEdit" #: editor/previewwidget.ui:181 #, no-c-format msgid "ComboBox" msgstr "ComboBox" #: editor/previewwidget.ui:212 #, no-c-format msgid "PushButton" msgstr "PushButton" #: editor/previewwidget.ui:244 #, no-c-format msgid "" "

\n" " http://www.trolltech.com \n" "

\n" "

\n" " http://www.kde.org \n" "

" msgstr "" "

\n" " http://www.trolltech.com \n" "

\n" "

\n" " http://www.kde.org \n" "

" #: editor/tableeditor.ui:16 #, no-c-format msgid "Edit Table" msgstr "Edit Table" #: editor/tableeditor.ui:34 editor/tableeditor.ui:39 #, no-c-format msgid "1" msgstr "1" #: editor/tableeditor.ui:218 editor/tableeditor.ui:449 #, no-c-format msgid "" "Move the selected item up.

The top-most column will be the first " "column of the list.

" msgstr "" "Move the selected item up.

The top-most column will be the first " "column of the list.

" #: editor/tableeditor.ui:235 editor/tableeditor.ui:471 #, no-c-format msgid "" "Move the selected item down.

The top-most column will be the first " "column of the list.

" msgstr "" "Move the selected item down.

The top-most column will be the first " "column of the list.

" #: editor/tableeditor.ui:273 #, no-c-format msgid "Table:" msgstr "Table:" #: editor/tableeditor.ui:348 editor/tableeditor.ui:526 #, no-c-format msgid "&Label:" msgstr "&Label:" #: editor/tableeditor.ui:359 editor/tableeditor.ui:537 #, no-c-format msgid "Pixmap:" msgstr "Pixmap:" #: editor/tableeditor.ui:370 #, no-c-format msgid "&Field:" msgstr "&Field:" #: editor/tableeditor.ui:394 #, no-c-format msgid "" msgstr "" #: editor/tableeditor.ui:406 #, no-c-format msgid "&Rows" msgstr "&Rows" #: editor/tableeditor.ui:496 #, no-c-format msgid "&New Row" msgstr "&New Row" #: editor/tableeditor.ui:504 #, no-c-format msgid "&Delete Row" msgstr "&Delete Row" #: editor/templates/Configuration_Dialog.ui:55 #: editor/templates/Configuration_Dialog.ui:63 #: editor/templates/Tab_Dialog.ui:37 editor/templates/Tab_Dialog.ui:45 #, no-c-format msgid "Tab" msgstr "Tab" #: editor/templates/Configuration_Dialog.ui:89 #: editor/templates/Dialog_with_Buttons_(Bottom).ui:48 #: editor/templates/Dialog_with_Buttons_(Right).ui:73 #: editor/templates/Tab_Dialog.ui:71 #, no-c-format msgid "F1" msgstr "F1" #: editor/wizardeditor.ui:16 #, no-c-format msgid "Wizard Page Editor" msgstr "Wizard Page Editor" #: editor/wizardeditor.ui:61 #, no-c-format msgid "Wizard pages:" msgstr "Wizard pages:" #, fuzzy #~ msgid "Run Dialog K4" #~ msgstr "Run Dialogue" #, fuzzy #~ msgid "Executes dialog in KDE4" #~ msgstr "Executes dialogue" #~ msgid "Shows an information dialog." #~ msgstr "Shows an information dialogue." #~ msgid "Shows an error dialog." #~ msgstr "Shows an error dialogue." #~ msgid "Returns the index of an item with the given text." #~ msgstr "Returns the index of an item with the given text." #~ msgid "Text to be inserted" #~ msgstr "Text to be inserted" #~ msgid "Executes the script associated with the widget." #~ msgstr "Executes the script associated with the widget." #~ msgid "Returns selected text or text of current item." #~ msgstr "Returns selected text or text of current item." #~ msgid "Unable to create dialog from input." #~ msgstr "Unable to create dialogue from input."