# translation of ksmserver.po to esperanto # Wolfram Diestel # Steffen Pietsch , 2007. # Pierre-Marie Pédrot , 2007. # Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksmserver\n" "POT-Creation-Date: 2007-03-07 02:42+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-28 21:04+0200\n" "Last-Translator: Pierre-Marie Pédrot \n" "Language-Team: esperanto \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #: _translatorinfo.cpp:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Wolfram Diestel,Steffen Pietsch,Pierre-Marie Pédrot" #: _translatorinfo.cpp:3 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" ",," #: main.cpp:30 msgid "" "The reliable KDE session manager that talks the standard X11R6 \n" "session management protocol (XSMP)." msgstr "" "La fidinda KDE-seancadministrilo parolanta la norman X11R6-seancadministran " "protokolon XSMP." #: main.cpp:35 msgid "Restores the saved user session if available" msgstr "Restarigas la antaŭan uzantoseancon, se ekzistas" #: main.cpp:37 msgid "" "Starts 'wm' in case no other window manager is \n" "participating in the session. Default is 'twin'" msgstr "" "Lanĉas 'wm', se neniu alia fenstroadministrilo partumas\n" "en la seanco. Normale estas uzata 'twin'" #: main.cpp:38 msgid "Also allow remote connections" msgstr "Permesu ankaŭ forajn kontaktojn." #: main.cpp:182 msgid "The KDE Session Manager" msgstr "La KDE seanco-administrilo" #: main.cpp:186 msgid "Maintainer" msgstr "Flaganto" #: shutdown.cpp:349 msgid "Logout canceled by '%1'" msgstr "Elsaluto rezignita de '%1'." #: shutdowndlg.cpp:102 msgid "End Session for \"%1\"" msgstr "Finu seancon por \"%1\"" #: shutdowndlg.cpp:128 msgid "&End Current Session" msgstr "&Finu nunan seancon" #: shutdowndlg.cpp:136 msgid "&Turn Off Computer" msgstr "&Malŝaltu la komputilon" #: shutdowndlg.cpp:144 msgid "&Restart Computer" msgstr "&Relanĉu la komputilon" #: shutdowndlg.cpp:164 msgid "" "_: current option in boot loader\n" " (current)" msgstr " (nuna)"