# translation of tdefile_desktop.po to esperanto # # Pierre-Marie Pédrot , 2007. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefile_desktop\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-24 13:14+0200\n" "Last-Translator: Pierre-Marie Pédrot \n" "Language-Team: esperanto \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" #: tdefile_desktop.cpp:44 msgid "General" msgstr "Ĝenerale" #: tdefile_desktop.cpp:46 msgid "Name" msgstr "Nomo" #: tdefile_desktop.cpp:48 msgid "Comment" msgstr "Komento" #: tdefile_desktop.cpp:51 msgid "Type" msgstr "Tipo" #: tdefile_desktop.cpp:53 tdefile_desktop.cpp:84 msgid "Device" msgstr "Disponaĵo" #: tdefile_desktop.cpp:54 msgid "Mount Point" msgstr "Kroĉa loko" #: tdefile_desktop.cpp:55 msgid "File System" msgstr "Dosiersistemo" #: tdefile_desktop.cpp:56 msgid "Writable" msgstr "Skribebla" #: tdefile_desktop.cpp:58 msgid "File Type" msgstr "Dosiera tipo" #: tdefile_desktop.cpp:59 msgid "Service Type" msgstr "Serva tipo" #: tdefile_desktop.cpp:60 msgid "Preferred Items" msgstr "Preferitaj eroj" #: tdefile_desktop.cpp:61 msgid "Link To" msgstr "Ligu al" #: tdefile_desktop.cpp:102 msgid "Service" msgstr "Servo"