# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" "PO-Revision-Date: 2002-03-10 20:59GMT\n" "Last-Translator: Wolfram Diestel \n" "Language-Team: Esperanto \n" "Language: eo\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 0.9beta4\n" #: _translatorinfo.cpp:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Wolfram Diestel" #: _translatorinfo.cpp:3 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" #: configbox.cpp:30 #, fuzzy msgid "Animation speed:" msgstr "Movrapido:" #: gamewidget.cpp:98 msgid "You solved level %1 with %2 moves!" msgstr "Vi solvis nivelon %1 per %2 movoj!" #: gamewidget.cpp:98 msgid "Congratulations" msgstr "Gratulon" #: gamewidget.cpp:101 gamewidget.cpp:248 #, fuzzy msgid "Level %1 Highscores" msgstr "Nivelo %1 - Rekordoj" #: gamewidget.cpp:206 msgid "Score" msgstr "Poentoj" #: gamewidget.cpp:211 msgid "Highscore:" msgstr "" #: gamewidget.cpp:223 msgid "Your score so far:" msgstr "Via ĝisnuna rekordo:" #: levelnames.cpp:1 msgid "Water" msgstr "Akvo" #: levelnames.cpp:2 msgid "Formic Acid" msgstr "Formata acido" #: levelnames.cpp:3 msgid "Acetic Acid" msgstr "acetata acido" #: levelnames.cpp:4 #, fuzzy msgid "trans-Butene" msgstr "Transdikloreteno" #: levelnames.cpp:5 #, fuzzy msgid "cis-Butene" msgstr "ciklobutano" #: levelnames.cpp:6 msgid "Dimethyl ether" msgstr "Dimetiletero" #: levelnames.cpp:7 msgid "Butanol" msgstr "Butanolo" #: levelnames.cpp:8 #, fuzzy msgid "2-Methyl-2-Propanol" msgstr "Dimetilpropano" #: levelnames.cpp:9 #, fuzzy msgid "Glycerin" msgstr "nitroglicerolo" #: levelnames.cpp:10 #, fuzzy msgid "Poly-Tetra-Fluoro-Ethene" msgstr "politetrafluoretano" #: levelnames.cpp:11 #, fuzzy msgid "Oxalic Acid" msgstr "Z-butendiata acido" #: levelnames.cpp:12 msgid "Methane" msgstr "metano" #: levelnames.cpp:13 msgid "Formaldehyde" msgstr "metanalo" #: levelnames.cpp:14 msgid "Crystal 1" msgstr "cristalo 1" #: levelnames.cpp:15 msgid "Acetic acid ethyl ester" msgstr "" #: levelnames.cpp:16 msgid "Ammonia" msgstr "Amonio" #: levelnames.cpp:17 msgid "3-Methyl-Pentane" msgstr "3-Metilpentano" #: levelnames.cpp:18 #, fuzzy msgid "Propanal" msgstr "furano" #: levelnames.cpp:19 levelnames.cpp:41 msgid "Propyne" msgstr "Propino" #: levelnames.cpp:20 #, fuzzy msgid "Furanal" msgstr "Furano" #: levelnames.cpp:21 msgid "Pyran" msgstr "Pirano" #: levelnames.cpp:22 msgid "Cyclo-Pentane" msgstr "ciklopentano" #: levelnames.cpp:23 msgid "Methanol" msgstr "Metanolo" #: levelnames.cpp:24 msgid "Nitro-Glycerin" msgstr "nitroglicerolo" #: levelnames.cpp:25 msgid "Ethane" msgstr "etano" #: levelnames.cpp:26 msgid "Crystal 2" msgstr "kristalo 2" #: levelnames.cpp:27 msgid "Ethylene-Glycol" msgstr "etandiolo" #: levelnames.cpp:28 msgid "L-Alanine" msgstr "L-Alanino" #: levelnames.cpp:29 msgid "Cyanoguanidine" msgstr "" #: levelnames.cpp:30 msgid "Prussic Acid (Cyanic Acid)" msgstr "Cianacido" #: levelnames.cpp:31 msgid "Anthracene" msgstr "antraceno" #: levelnames.cpp:32 msgid "Thiazole" msgstr "Tiazolo" #: levelnames.cpp:33 msgid "Saccharin" msgstr "Sakarino" #: levelnames.cpp:34 msgid "Ethylene" msgstr "eteno" #: levelnames.cpp:35 msgid "Styrene" msgstr "Stireno" #: levelnames.cpp:36 msgid "Melamine" msgstr "Melamino" #: levelnames.cpp:37 msgid "Cyclobutane" msgstr "Ciklobutano" #: levelnames.cpp:38 msgid "Nicotine" msgstr "Nikotino" #: levelnames.cpp:39 msgid "Acetyle salicylic acid" msgstr "Scetilsalikata acido" #: levelnames.cpp:40 msgid "Meta-Di-Nitro-Benzene" msgstr "Meta-Di-Nitro-Benzeno" #: levelnames.cpp:42 levelnames.cpp:80 msgid "Malonic Acid" msgstr "propandiata acido" #: levelnames.cpp:43 msgid "2,2-Dimethylpropane" msgstr "2,2-Dimetilpropano" #: levelnames.cpp:44 msgid "Ethyl-Benzene" msgstr "Etilbenzeno" #: levelnames.cpp:45 #, fuzzy msgid "Propene" msgstr "propino" #: levelnames.cpp:46 msgid "L-Asparagine" msgstr "L-Asparagino" #: levelnames.cpp:47 #, fuzzy msgid "1,3,5,7-Cyclooctatetraene" msgstr "1,4-Cikloheksadieno" #: levelnames.cpp:48 msgid "Vanillin" msgstr "Vanilino" #: levelnames.cpp:49 msgid "Crystal 3" msgstr "kristalo 3" #: levelnames.cpp:50 msgid "Uric Acid" msgstr "Urata acido" #: levelnames.cpp:51 msgid "Thymine" msgstr "timino" #: levelnames.cpp:52 msgid "Aniline" msgstr "Anilino" #: levelnames.cpp:53 msgid "Chloroform" msgstr "kloroformo" #: levelnames.cpp:54 msgid "Carbonic acid" msgstr "Karbonacido" #: levelnames.cpp:55 msgid "Crystal 4" msgstr "kristalo 4" #: levelnames.cpp:56 msgid "Ethanol" msgstr "Etanolo" #: levelnames.cpp:57 msgid "Acrylo-Nitril" msgstr "2-propennitrilo" #: levelnames.cpp:58 msgid "Furan" msgstr "Furano" #: levelnames.cpp:59 msgid "l-Lactic acid" msgstr "1-Laktata acido" #: levelnames.cpp:60 msgid "Maleic Acid" msgstr "Z-butendiata acido" #: levelnames.cpp:61 #, fuzzy msgid "meso-Tartaric acid" msgstr "Askorbata acido" #: levelnames.cpp:62 msgid "Crystal 5" msgstr "kristalo 5" #: levelnames.cpp:63 msgid "Formic acid ethyl ester" msgstr "" #: levelnames.cpp:64 msgid "1,4-Cyclohexadiene" msgstr "1,4-Cikloheksadieno" #: levelnames.cpp:65 #, fuzzy msgid "Squaric acid" msgstr "Karbonacido" #: levelnames.cpp:66 msgid "Ascorbic acid" msgstr "Askorbata acido" #: levelnames.cpp:67 #, fuzzy msgid "Iso-Propanol" msgstr "furano" #: levelnames.cpp:68 msgid "Phosgene" msgstr "Fosgeno" #: levelnames.cpp:69 msgid "Thiophene" msgstr "Tiofeno" #: levelnames.cpp:70 msgid "Urea" msgstr "" #: levelnames.cpp:71 #, fuzzy msgid "Pyruvic Acid" msgstr "Urata acido" #: levelnames.cpp:72 msgid "Ethylene oxide" msgstr "Etenoksido" #: levelnames.cpp:73 msgid "Phosphoric Acid" msgstr "Fosforata acido" #: levelnames.cpp:74 msgid "Diacetyl" msgstr "Diacetilo" #: levelnames.cpp:75 msgid "trans-Dichloroethene" msgstr "Transdikloreteno" #: levelnames.cpp:76 msgid "Allylisothiocyanate" msgstr "" #: levelnames.cpp:77 msgid "Diketene" msgstr "" #: levelnames.cpp:78 #, fuzzy msgid "Ethanal" msgstr "etano" #: levelnames.cpp:79 #, fuzzy msgid "Acroleine" msgstr "propino" #: levelnames.cpp:81 msgid "Uracil" msgstr "" #: levelnames.cpp:82 msgid "Caffeine" msgstr "" #: levelnames.cpp:83 msgid "Acetone" msgstr "acetono" #: main.cpp:31 msgid "TDE Atomic Entertainment Game" msgstr "TDE-Atoma amuzaĵo" #: main.cpp:42 msgid "KAtomic" msgstr "Atomludo" #: main.cpp:50 msgid "6 new levels" msgstr "6 novaj niveloj" #: main.cpp:51 msgid "Game graphics and application icon" msgstr "" #: molek.cpp:88 msgid "Noname" msgstr "Sennoma" #: molek.cpp:111 #, c-format msgid "Level: %1" msgstr "Nivelo: %1" #: toplevel.cpp:44 msgid "Show &Highscores" msgstr "" #: toplevel.cpp:57 msgid "Atom Up" msgstr "Atomo supren" #: toplevel.cpp:58 msgid "Atom Down" msgstr "Atomo malsupren" #: toplevel.cpp:59 msgid "Atom Left" msgstr "Atomo dekstren" #: toplevel.cpp:60 msgid "Atom Right" msgstr "Atomo maldekstren" #: toplevel.cpp:62 msgid "Next Atom" msgstr "Sekva atomo" #: toplevel.cpp:63 msgid "Previous Atom" msgstr "Antaŭa atomo" #, fuzzy #~ msgid "Best score:" #~ msgstr "Rekordo:"