El manual de kdm
El manual de kdm
Siguiente

El manual de kdm

Oswald Buddenhagen

Traductor: Pablo de Vicente
Traductor: Santiago Fernández Sancho
revisión 0.05.02 (2003-03-01)

Este documento describe kdm el administrador de pantalla de KDE. kdm también es conocido como el «Administrador de acceso».


Capítulo 1. Introducción
Introducción
Anterior
Siguiente

Capítulo 1. Introducción

kdm proporciona un interfaz gráfico para controlar el acceso al sistema. Solicita un nombre de usuario y una contraseña, autentifica el usuario e inicia una «sesión». kdm es superior a xdm, el administrador de la pantalla de X, en ciertos aspectos.

Anterior
Siguiente
Inicio


Would you like to make a comment or contribute an update to this page?
Send feedback to the KDE Docs Team

Capítulo 2. Guía de inicio rápido
Guía de inicio rápido
Anterior
Siguiente

Capítulo 2. Guía de inicio rápido

Ésta es una guía de inicio rápido para usuarios que tienen el siguiente perfil:

  • X está configurado y funciona con la orden startx desde la línea de órdenes.

  • Cada usuario generalmente solo utilizará un único administrador de ventanas o un entorno de escritorio y no cambiará su elección con mucha frecuencia, o se encuentra a gusto editando archivos de texto para cambiar su elección.

Este escenario será suficiente para los muchos entornos en los que uno o varios usuarios encienden el ordenador y acceden a su entorno preferido.

Procedimiento 2.1. Configurando la sesión predeterminada

  1. Cree o abra el archivo ~/.xinitrc

    Si ya tiene funcionando ~/.xinitrc vaya al siguiente paso.

  2. Si no existe, añada una línea a ~/.xinitrc para iniciar su administrador de ventanas o entorno de escritorio favorito.

    Para KDE debería introducir:

    startkde

    Para otros administradores de ventanas o entornos de escritorio, debería leer su documentación para introducir la orden correcta.

  3. Haga el siguiente enlace:

    ln -s ~/.xinitrc ~/.xsession

En este punto si teclea startx en la línea de órdenes se deberían iniciar las X con una sesión de KDE. La siguiente tarea es intentarlo con kdm.

Teclee kdm como root en la línea de órdenes.

Debería ver una ventana de acceso, que se describe con más detalle en Capítulo 3, La ventana de acceso.

Tecleando su nombre de usuario normal y su contraseña en los campos proporcionados, y dejando la opción predeterminado seleccionada como tipo de sesión debería poder abrir una sesión de KDE para su usuario.

Si tiene que configurar otros usuarios, debería repetir el proceso para cada uno de ellos.

Nota

Esta es una guía rápida para ejecutarlo sólamente. Probablemente querrá personalizar kdm con más detalle, por ejemplo, ocultando los nombres de sus cuentas de sistema, permitir sesiones más complejas, y mucho más. Por favor, léa el resto de este manual para averiguar cómo hacer ésto.

Anterior
Siguiente
Inicio


Would you like to make a comment or contribute an update to this page?
Send feedback to the KDE Docs Team

Capítulo 3. La ventana de acceso
La ventana de acceso
Anterior
Siguiente

Capítulo 3. La ventana de acceso

El interfaz de usuario de kdm está formado por dos cuadros de diálogo. El cuadro de diálogo principal tiene estos controles:

  • Un campo Usuario para introducir su nombre de usuario.

  • Un campo Contraseña para introducir su contraseña.

  • (Opcionalmente) una imágen gráfica de cada usuario (por ejemplo, una fotografía digitalizada). Pulsar sobre la imagen es equivalente a introducir el nombre de usuario asociado en el campo Usuario. (Esta propiedad está basada en el cuadro de diálogo de IRIX®).

  • Un Menú desplegable que permitirá utilizar kdm para iniciar sesiones con los diferentes administradores de ventanas o entornos de escritorio instalados en su sistema.

  • (Opcionalmente) un área a la izquierda de los campos Usuario, Contraseña y Tipo de sesión que se puede utilizar para mostrar o bien una imágen estática o un reloj analógico.

  • Un botón de Acceso que valida la combinación usuario/contraseña e intenta iniciar una sesión del tipo seleccionado.

  • Un botón Borrar que borra el texto de los campos Usuario y Contraseña.

  • Un botón Menú que abre un menú de acciones con los siguientes elementos:

    • (En la pantalla local) un elemento Reiniciar servidor X que finaliza la ejecución del X-Server que se esté ejecutando, inicia uno nuevo y muestra nuevamente el diálogo de acceso. Puede utilizar ésto si la pantalla parece haberse colgado.

    • (En la pantalla remota) Un elemento Cerrar conexión que cierra la conexión con el servidor XDMCP al que esté conectado. Si eligió este servidor a través de un selector de servidores, volverá a dicho selector, y sino reiniciará el X-Server y volverá nuevamente al diálogo de acceso.

    • (Opcionalmente en la pantalla local) un elemento Modo consola que finaliza el X-Server que se esté ejecutando y le deja con el acceso a través de consola. kdm volverá al acceso gráfico si después de cierto tiempo nadie accede a través de la consola.

  • (Opcionalmente) un botón Apagar... que muestra el cuadro de diálogo Apagar.

El cuadro de diálogo Apagar presenta un conjunto de botones de radio que permiten seleccionar cada una de las siguientes opciones:

Apagar

Cierra el sistema de un modo controlado, incluso para apagarlo físicamente.

Reiniciar

Cierra el sistema y lo reinicia. Para sistemas que utilizan Lilo, un cuadro de diálogo opcional le permitirá seleccionar el núcleo del sistema operativo que se utilizará en el reinicio.

Reiniciar servidor X

Detiene y después reinicia el servidor X. Típicamente, puede necesitar utilizar esta opción si ha cambiado su configuración X11 de algún modo.

Modo consola

Detiene el X-Server y devuelve el sistema a modo consola. Esto se consigue pasando el sistema al nivel de ejecución 3. Habitualmente, el administrador del sistema puede querer utilizar esta opción antes de actualizar o reconfigurar el software X11.

Pulsando el botón Aceptar se inicia la acción seleccionada, pulsando el botón Cancelar se vuelve al cuadro de diálogo principal de kdm.

Anterior
Siguiente
Inicio


Would you like to make a comment or contribute an update to this page?
Send feedback to the KDE Docs Team

Capítulo 4. Configurando kdm
Configurando kdm
Anterior
Siguiente

Capítulo 4. Configurando kdm

Este capítulo asume que kdm está en marcha y funcionando en su sistema, y que simplemente desea cambiar su comportamiento de algún modo.

Cuando kdm se inicia lee su configuración de la carpeta $KDEDIR/share/config/kdm/ (también puede ser /etc/kde3/kdm/ o cualquier otro de su sistema).

El principal archivo de configuración es kdmrc. Todos los demás archivos hacen referencia a éste y pueden guardarse bajo cualquier nombre en el sistema -pero por razones obvias esto no se suele hacer (una excepción particular es referenciar archivos de configuración de un xdm ya instalado- sin embargo cuando se instala un nuevo kdm, importará la configuración de estos archivos si encuentra xdm instalado).

Puesto que kdm se ejecuta antes de que ningún usuario tenga acceso, no está asociado con ningún usuario en particular. Por tanto, no es posible tener archivos de configuración específicos para cada usuario. Todos los usuarios comparten un kdmrc común. La configuración de kdm solo puede ser modificada por aquellos usuarios con permisos de escritura en $KDEDIR/share/config/kdm/kdmrc/ (normalmente restringido a los administradores del sistema que accedan como root).

Puede visualizar el archivo kdmrc actualmente en uso en su sistema, pudiendo configurar kdm editando este archivo. De modo alternativo, puede utilizar la herramienta de configuración gráfica proporcionada por el Centro de control de KDE (en Administración del sistema->Administrador de acceso), que se describe en los archivos de ayuda del Centro de control de KDE.

El resto de este capítulo describe la configuración de kdm a través del módulo del Centro de control de KDE, y el siguiente capítulo describe las opciones disponibles en kdmrc. Si solo necesita la configuración para los usuarios locales, el módulo de Centro de control de KDE debería ser suficiente para cubrir sus necesidades. Si necesita configurar accesos remotos, o tiene múltiples sesiones de kdm ejecutándose, necesitará leer más.

El módulo de administración de acceso de Centro de control de KDE

Thomas Tanghus

Steffen Hansen

Mike McBride

Utilizando este módulo, puede configurar el administrador de acceso gráfico a KDE, kdm. Puede cambiar el aspecto de la pantalla de acceso, quién podrá acceder utilizando el administrador de acceso y quién podrá apagar el ordenador.

Nota

Todas las configuraciones se escribirán en el archivo de configuración kdmrc, que en su estado original tiene muchos comentarios para ayudarle a configurar kdm. Utilizando este módulo de Centro de control de KDE desaparecerán los comentarios de este archivo. Las opciones disponibles de kdmrc se tratan en el Capítulo 5, Los archivos utilizados para la configuración de kdm.

Las opciones listadas en este capítulo tienen referencias cruzadas con sus equivalentes en kdmrc. Todas las opciones disponibles en el módulo de KControl también están disponibles directamente en kdmrc, pero lo inverso no es cierto.

Para poder organizar todas estas opciones, este módulo se divide en varias secciones: Aspecto, Fuente, Fondo, Apagar, Usuarios y Comodidad.

Puede acceder a cada una de las secciones utilizando las pestañas de la parte superior de la ventana.

Nota

Si no ha accedido como administrador, necesitará pulsar sobre el botón Modo administrador. Se le preguntará la contraseña de administrador. Introduzca la contraseña correcta para poder modificar las configuraciones de este módulo.

Aspecto

Desde esta página podrá cambiar el aspecto visual de kdm, el administrador de acceso gráfico de KDE.

Bienvenida es el título de la ventana de acceso. Configurar ésta es especialmente práctico si tiene muchos usuarios del servidor que vayan a acceder a él. Puede utilizar varios argumentos, que se describen en el bloque GreetString en kdmrc.

Puede decidir si en el cuadro de acceso va a mostrar la hora actual del sistema, un logotipo o nada especial. Haga su elección utilizando los botones de radio del Área del logotipo. Se corresponde con LogoArea en kdmrc.

Si selecciona Mostrar logotipo deberá elegir el logotipo:

  • Soltando un archivo de imagen en el botón de imagen.

  • Pulsando en el botón de imagen y seleccione la nueva imagen a través del diálogo selector de imagen.

Si no especifica un logotipo se mostrará el predeterminado: $KDEDIR/share/apps/kdm/pics/kdelogo.xpm.

Normalmente el cuadro de acceso se centra en la pantalla. Utilice las opciones de Ubicación si desea que aparezca en cualquier otro sitio de la pantalla. Puede especificar la posición relativa (porcentaje del tamaño de la pantalla) para el centro de la ventana de acceso, respecto a la esquina superior derecha de la pantalla, en los campos llamados X e Y respectivamente. Se corresponden con la clave GreeterPos en kdmrc.

Mientras que el estilo de KDE depende de la configuración del usuario que ha accedido, el estilo utilizado por kdm se puede configurar utilizando las opciones Estilo de GUI y Esquema de color. Estas se corresponden con las claves GUIStyle y ColorScheme respectivamente en kdmrc.

Bajo éstas, tiene un cuadro desplegable para seleccionar el idioma del cuadro de acceso y se corresponde a la configuración de Idioma en kdmrc.

Fuente

Desde esta sección del módulo puede cambiar los tipos de letra utilizados en la ventana de acceso. Únicamente los tipos de letra disponibles para todos los usuarios estarán disponibles aquí, y no los que haya instalado para un usuario concreto.

Puede seleccionar tres estilos diferentes de tipos de letra del desplegable (General, Fallos, Bienvenida). Cuando pulse sobre el botón Elegir... aparecerá un diálogo desde el que se podrán seleccionar las características nuevas para el estilo del tipo de letra.

  • El tipo de letra General se utiliza en todos los demás sitios de la ventana de acceso.

  • El tipo de letra Fallos se utiliza cuando se produce un fallo en el acceso.

  • El tipo de letra Bienvenida es el utilizado para el título (cadena bienvenida).

También puede marcar la casilla Usar fuentes suavizadas si se desea que los tipos de letra se muestren suavizados en el diálogo de acceso.

Fondo

Aquí puede cambiar el fondo del escritorio que se mostrará antes de que el usuario acceda. Puede utilizar un color único o una imagen como fondo. Si tiene una imagen como fondo y selecciona centrar, el color fondo seleccionado se utilizará alrededor de la imagen si no es lo suficientemente grande para cubrir el escritorio entero.

Los colores del fondo y sus efectos se controlan a través de la pestaña Fondo y podrá seleccionar una imagen de fondo y su emplazamiento desde esta pestaña.

Para cambiar los colores de fondo predeterminados pulse sobre los botones de color y seleccione uno nuevo.

El desplegable situado sobre los botones de colores proporciona diferentes efectos combinados. Seleccione uno de la lista y se mostrará en el pequeño monitor de la parte superior de la ventana que contiene la vista previa. Las posibles elecciones son:

Plano

Seleccionando este modo, elegirá un color (utilizando el botón Color 1) que cubrirá por completo el fondo.

Mosaico

Seleccionando este modo seleccionará dos colores (utilizando los botones de colores).

Puede seleccionar un patrón pulsando en Configurar. Ésto abre una nueva ventana de diálogo, que le da la oportunidad de seleccionar un patrón. Pulse sobre el patrón de su elección y pulse Aceptar. KDE presentará el patrón seleccionado con los dos colores elegidos. Para obtener más información sobre patrones, véa la sección Fondo: Añadir, eliminar y modificar patrones.

Programa para dibujar fondo

Seleccionando esta opción, puede hacer que KDE utilice un programa externo para dibujar el fondo. Puede ser cualquier programa que elija. Para obtener más información sobre esta opción, véa la sección titulada Fondo: Utilizar un programa externo.

Degradado horizontal

Seleccionando este modo, seleccionará dos colores (utilizando ambos botones de color). KDE comenzará por el color seleccionado en Color 1 en el borde izquierdo de la pantalla y lo transformará lentamente en el color seleccionado en Color 2 finalizando en el borde derecho de la pantalla.

Degradado vertical

Seleccionando este modo, seleccionará dos colores (utilizando ambos botones de color). KDE comenzará por el color seleccionado en Color 1 en el borde superior de la pantalla y lo transformará lentamente en el color seleccionado en Color 2 finalizando en el borde inferior de la pantalla.

Degradado piramidal

Seleccionando este modo, seleccionará dos colores (utilizando ambos botones de color). KDE comenzará por el color seleccionado en Color 1 en las esquinas de la pantalla y lo transformará lentamente en el color seleccionado en Color 2 finalizando en el centro de la pantalla.

Degradado en forma de cruz

Seleccionando este modo, seleccionará dos colores (utilizando ambos botones de color). KDE comenzará por el color seleccionado en Color 1 en las esquinas de la pantalla y lo transformará lentamente en el color seleccionado en Color 2 finalizando en el centro de la pantalla. La «forma» de este degradado es diferente del piramidal.

Degradado elíptico

Seleccionando este modo, seleccionará dos colores (utilizando ambos botones de color). KDE comenzará por el color seleccionado en Color 1 en el centro de la pantalla y lo transformará lentamente en el color seleccionado en Color 2 finalizando en los bordes, con una forma elíptica.

El botón de configuración solo se necesita si selecciona un Programa para dibujar el fondo o Patrones. En estos casos, aparecerá otra ventana para configurar las opciones específicas.

Tapiz

Para seleccionar una nueva imagen de fondo primero pulse sobre la pestaña Fondo y a continuación seleccione una imagen de la lista Imagen o seleccione Navegar y elija un archivo de imagen del selector de archivos.

La imagen se puede mostrar de seis formas diferentes:

Ninguna imagen

No se mostrará ninguna imagen, solo los colores del fondo.

Centrado

La imagen se centrará en la pantalla. Los colores del fondo se mostrarán en las zonas que la imagen no cubra.

Mosaico

La imagen se duplicará hasta que llene el escritorio completo. La primera imagen se colocará en la esquina superior izquierda y se duplicará hacia abajo y a la derecha.

Mosaico centrado

La imagen se duplicará hasta que llene el escritorio completo. La primera imagen se colocará en el centro de la pantalla y se duplicará hacia arriba, abajo, izquierda y derecha.

Maxpect centrado

La imagen se centrará en la pantalla. Se escalará hasta llenar el escritorio, pero no cambiará el ratio de aspecto de la imagen original. Esto le proporcionará una imagen no distorsionada.

Escalado

La imagen se escalará para rellenar el escritorio. Se estirará para llegar a las cuatro esquinas.

Apagar

Permitir apagar

Utilice estos desplegables para decidir quién puede apagar la máquina:

  • Nadie: Nadie puede apagar el ordenador utilizando kdm. Debe haber accedido primero y ejecutar la orden.

  • Todos: Todos los usuarios pueden apagar el ordenador utilizando kdm.

  • Sólo root: kdm precisa que se introduzca la contraseña de root antes de apagar el ordenador.

Puede configurar de forma independiente el apagado de los usuarios en Local y en remoto.

Órdenes

Utilice estos campos de texto para definir la orden exacta de apagado.

La orden predeterminada para Detener es /sbin/halt. La orden predeterminada para Reiniciar es /sbin/reboot.

Cuando se activa Mostrar opciones de arranque, kdm hará que en el arranque aparezcan las opciones de administración a través de lilo. Para que esta característica funcione, necesitará proporcionar las rutas correctas de su orden lilo y el archivo de mapa de lilo. Tenga en cuenta que esta opción no está disponible en todos los sistemas operativos.

Usuarios

Desde aquí podrá cambiar la forma en que se representan los usuarios en la ventana de acceso.

Puede desactivar completamente la lista de usuarios en kdm en la sección Usuarios. Puede elegir:

Mostrar lista

Únicamente se mostrarán los usuarios que haya activado específicamente. Sino marca esta casilla, la lista no se mostrará. Ésta es la configuración más segura, ya que un atacante tendrá que adivinar un nombre de acceso válido y una contraseña. Es la opción preferida si tiene muchos usuarios en la lista o si la lista es poco manejable.

Sino marca esta casilla, la lista no se mostrará. Ésta es la configuración más segura, ya que un atacante tendrá que adivinar un nombre de acceso válido y una contraseña. Es la opción preferida si tiene más de un puñado de usuarios en la lista, o que la lista sea por si misma poco manejable.

Selección inversa

Le permitirá seleccionar una lista de usuarios que no se mostrarán, por contra, se listarán los demás usuarios.

Independientemente de que especifique el nombre de los usuarios, podrá utilizar UIDs del sistema para especificar un rango válido de UIDs que se mostrarán en la lista. De forma predeterminada los identificadores de usuario con un valor inferior a 1.000, que suelen ser usuarios de sistema o demonios, y los identificadores con un valor superior a 65.000 no se mostrarán.

También podrá marcar la casilla Ordenar usuarios, para ordenar la lista de usuarios alfabéticamente. Si está desactivada, los usuarios aparecerán en el orden en el que se encuentren en el archivo de contraseñas. kdm también podrá completar los nombres de usuario si ha activado la opción Completado automático.

Si selecciona mostrar los usuarios, la ventana de acceso mostrará las imágenes (que haya seleccionado) de una lista de usuarios. Cuando alguien vaya a acceder, seleccionará su nombre/imagen, introducirá su contraseña y podrá acceder.

Si permite una imagen de usuario, podrá configurar la fuente de estas imágenes.

Podrá configurar la imagen de cada usuario del sistema. Dependiendo del orden seleccionado en la parte superior, los usuarios podrán ser capaces de guardar su selección.

Si elige no mostrar los usuarios, la ventana de acceso será más tradicional. Los usuarios necesitarán teclear su nombre de usuario y contraseña para poder entrar. Ésta es la forma preferida si tiene muchos usuarios en este terminal.

Comodidad

En la pestaña comodidad puede configurar algunas opciones que hagan la vida más fácil a los perezosos, como acceso automático o desactivar contraseñas.

Importante

Por favor, piénselo dos veces antes de utilizar estas opciones. Cada opción de la pestaña Comodidad supone un serio compromiso para la seguridad de su sistema. En la práctica, estas opciones solo deberían ser utilizadas en un entorno que no sea en absoluto crítico, p. ej., un ordenador privado en casa.

Acceso automático

El acceso automático dará acceso automático a algunas cuentas en su sistema sin necesidad de autentificación. Puede activarlo utilizando la opción Activar acceso automático.

Puede seleccionar la cuenta que se utilizará para el acceso automático de la lista Usuario.

Accesos sin contraseña

Utilizar esta característica, puede permitir a ciertos usuarios acceder sin tener que proporcionar su contraseña. Active esta característica utilizando la opción Activar accesos sin contraseña.

Bajo esta opción podrá ver la lista de los usuarios del sistema. Active el acceso sin contraseña para determinados usuarios marcando la casilla situada al lado de los nombres. De forma predeterminada, esta características estará desactivada para todos los usuarios.

Importante

Esta opción solo debería utilizarse en un entorno seguro. Si la activa en un sistema público debería tener cuidado de utilizar el acceso sin contraseña para aquellos usuarios con grandes restricciones de acceso, p. ej., invitado.

También podrán seleccionar qué usuario estará «preseleccionado» cuando inicia kdm. El valor predeterminado es Ninguno, pero puede seleccionar Previo para hacer que el último usuario que ha accedido sea el usuario predeterminado de kdm, o puede especificar un usuario concreto para que siempre esté seleccionado en la lista. También podrá hacer que el foco de kdm se sitúe en el campo contraseña, de forma que cuando llegue a la pantalla de acceso pueda teclear la contraseña de forma inmediata.

La opción Acceder automáticamente de nuevo después de una caída del servidor X le permitirá saltarse el procedimiento de autentificación cuando su servidor X se cuelgue accidentalmente.

Anterior
Siguiente
Inicio


Would you like to make a comment or contribute an update to this page?
Send feedback to the KDE Docs Team

Capítulo 5. Los archivos utilizados para la configuración de kdm
Los archivos utilizados para la configuración de kdm
Anterior
Siguiente

Capítulo 5. Los archivos utilizados para la configuración de kdm

Este capítulo documenta los archivos que controlan el comportamiento de kdm. Algunos de éstos pueden ser controlados por el módulo KControl, pero no todos.

kdmrc - El archivo maestro de configuración de kdm.

El formato básico de este archivo es «similar al INI». Las opciones son pares clave/valor colocados en secciones. Todo en el archivo es sensible a mayúsculas y minúsculas. Los errores sintácticos e identificadores no reconocidos de la clave/sección pueden provocar que kdm muestre mensajes de error.

Las líneas que comienzan con # son comentarios. Las líneas vacías se ignoran.

La notación de las secciones será [Nombre de sección].

Puede configurar cada pantalla X individualmente.

Cada pantalla tiene un nombre, que está formado por un nombre de servidor (que está vacío para las pantallas locales especificados en StaticServers o ReserveServers, dos puntos y un número de pantalla. Adicionalmente, una pantalla pertenece a una clase de pantallas (que puede ser ignorada en la mayor parte de los casos).

Las secciones con configuraciones específicas de pantalla tiene la sintaxis formal [X- servidor [ : número [ _ clase ] ] - sub-sección ]

Todas las secciones con la misma sub-sección forman un clase de sección.

Puede utilizar el comodín * (cualquier coincidencia) para servidor, número y clase. Puede omitir los componentes, en cuyo caso se asumirá *. La parte servidor puede ser una especificación de dominio del estilo de .inf.tu-dresden.de o el comodín + (no vacío).

Para determinar de qué sección se toman se utilizan estas reglas:

  • Una coincidencia exacta tiene preferencia sobre la coincidencia parcial (por la parte del servidor), que a su vez tiene preferencia sobre un comodín (+ tiene preferencia sobre *).

  • La preferencia se decrementa de izquierda a derecha en el caso de coincidencias exactas.

  • Ejemplo: nombre de pantalla «miservidor.foo:0», clase«dpy»

    • [X-miservidor.foo:0_dpy] tiene preferencia sobre

    • [X-mi servidor.foo:0_*] (el mismo que [X-miservidor.foo:0]) que tiene preferencia sobre

    • [X-miservidor.foo:*_dpy] que tiene preferencia sobre

    • [X-miservidor.foo:*_*] (igual que [X-miservidor.foo]) que tiene preferencia sobre

    • [X-.foo:*_*] (igual que [X-.foo]) que tiene preferencia sobre

    • [X-+:0_dpy] que tiene preferencia sobre

    • [X-*:0_dpy] que tiene preferencia sobre

    • [X-*:0_*] (igual que [X-*:0]) que tiene preferencia sobre

    • [X-*:*_*] (igual que [X-*]).

    • Estas secciones no coinciden con:

      [X-suservidor], [X-miservidor.foo:0_dec], [X-*:1], [X-:*]

Las secciones comunes son [X-*] (todas las pantallas), [X-:*] (todas las pantallas locales) y [X-:0] (la primera pantalla local).

El formato para todas las claves es clave = valor. Las claves únicamente son válidas en la clase de la sección para las que son definidas. Algunas claves no se aplican a las pantallas en particular, en cuyo caso se ignorarán.

Si no se encuentra una configuración en ninguna sección, se utilizará su valor predeterminado.

Los caracteres especiales necesitan ser precedidos de la barra invertida (los más importantes son espacios (\s), tabulador (\t), saltos de línea (\n), retorno de carro (\r) y la propia barra invertida (\\)).

En las listas, los campos se separan con comas sin espacios en blanco entre ellos.

Algunas cadenas de órdenes están sujetas a la división de palabras simplicadas al estilo sh: las comillas simples (') y comillas dobles (") tienen su significado habitual. La barra invertida lo acota todo (y no solo los caracteres especiales). Tenga en cuenta que las barras invertidas necesitan ser duplicadas debido a los dos niveles de acotación.

Nota

kdmrc está minuciosamente comentado. Se perderán todos los comentarios si cambia este archivo con la interfaz kcontrol.

La sección [General] de kdmrc

Esta sección contiene las opciones globales que se pueden encuadrar en una sección específica.

ConfigVersion

Esta opción existe únicamente con el propósito de limpiar las actualizaciones de versión automáticas. No lo cambie, podría interferir con futuras actualizaciones de versión y esto podría provocar un fallo de ejecución en kdm.

StaticServers

Lista de las pantallas (X-Servers) administrados permanentemente por kdm. Los dispositivos con un nombre de servidor son pantallas externas que se espera que estén ejecutándose. Los demás son pantallas locales para los que kdm inicia su propio X-Server. Véa ServerCmd. Cada pantalla podrá pertenecer a una clase de pantallas. Añádalo al nombre de la pantalla separado por un subrayado. Véa “Especificar X-Servers permanentes” para obtener más detalles.

El valor predeterminado es «:0».

ReserveServers

Lista de las pantallas bajo petición. Véa StaticServers para obtener información sobre la sintaxis.

De forma predeterminada está vacío.

ServerVTs

Lista de los terminales virtuales asignados a X-Servers. Se utiliza el valor absoluto con los números negativos, y el TV se asignará únicamente si el núcleo dice que está libre. Si kdm agota esta lista se asignarán TVs libres mayores que el valor absoluto de la última entrada en esta lista. Actualmente solo en Linux.

De forma predeterminada está vacío.

ConsoleTTYs

Esta opción es para sistemas operativos (SO) con soporte para terminales virtuales (TV), tanto para kdm como para los SO. En estos momentos solo se aplica en Linux.

Cuando kdm cambia al modo consola, comienza a monitorizar todas las líneas del TTY listadas aquí (sin /dev/). Si ninguna de ellas está activa durante algún tiempo, kdm vuelve al acceso de las X.

De forma predeterminada está vacío.

PidFile

El nombre del archivo especificado se creará conteniendo una representación ASCII del ID del proceso principal de kdm. El PID no se guardará si el nombre del archivo está vacío.

De forma predeterminada está vacío.

LockPidFile

Esta opción controla cuándo kdm utiliza el bloqueo de archivo para guardar múltiples administradores de pantallas en ejecución y saltar de uno a otro.

El valor predeterminado es «true».

AuthDir

Es el directorio bajo el que kdm guarda los archivos de autorización del X-Server mientras inicializa la sesión. kdm espera que el sistema limpie este directorio de archivos desfasados al reiniciar.

El archivo de autorización que se utilizará para una pantalla particular puede ser especificado con la opción AuthFile en [X-*-Core].

El valor predeterminado es «/var/run/xauth».

AutoRescan

Controla si kdm volverá a leer los archivos de su configuración automáticamente si se producen cambios en los mismos.

El valor predeterminado es «true».

ExportList

Indica si las variables de entorno adicionales de kdm se deberán pasar a todos los programas que se ejecuten. LD_LIBRARY_PATH y XCURSOR_THEME son candidatas perfectas.

De forma predeterminada está vacío.

RandomFile

Si el sistema no tiene una fuente de entropía nativa del estilo de /dev/urandom (véa RandomDevice) y no existe un demonio de entropía del estilo de EGD (Véa PrngdSocket y PrngPort) en ejecución, kdm utilizará su propio generador de números pseudo-aleatorios, que entre otras cosas utiliza la suma de verificación (checksum) de este archivo (que, obviamente, debería cambiar frecuentemente).

Esta opción no existe en Linux y diversos BSDs.

El valor predeterminado es «/dev/mem».

PrngdSocket

Si el sistema no tiene una fuente de entropía nativa del estilo de /dev/urandom (véa RandomDevice) lee los datos del demonio generador de números pseudo-aleatorios, del estilo de EGD (http://egd.sourceforge.net) a través de la conexión con este dominio UNIX.

Esta opción no existe en Linux y diversos BSDs.

De forma predeterminada está vacío.

PrngdPort

Al igual que PrngdSocket, únicamente utiliza una conexión TCP al servidor local.

RandomDevice

La ruta al dispositivo de caracteres del que kdm debería leer datos aleatorios. Si está vacío se utilizará el dispositivo de entropía preferido si existe.

Esta opción no existe en OpenBSD, ya que utiliza la función arc4_random en su lugar.

De forma predeterminada está vacío.

FifoDir

El directorio en el que la orden FiFo se debería crear. Si está vacío se desactivará.

El valor predeterminado es «/var/run/xdmctl».

FifoGroup

El grupo al que la orden global FiFo debería pertenecer. Puede ser un nombre o un identificador numérico.

DataDir

El directorio en el que kdm debería guardar los datos de trabajo, como por ejemplo, el usuario que accedió anteriormente a una pantalla en particular.

El valor predeterminado es «/var/lib/kdm».

DmrcDir

El directorio en el que kdm debería guardar los archivos .dmrc de los usuarios. Ésto solo se necesita sino es posible leer los directorios personales antes de acceder (como con AFS).

De forma predeterminada está vacío.

La sección [Xdmcp] de kdmrc

Esta sección contiene las opciones que controlan cómo kdm maneja las peticiones XDMCP.

Enable

Indica si kdm debería escuchar las peticiones XDMCP recibidas.

El valor predeterminado es «true».

Port

Indica el número de puerto UDP que kdm utiliza para escuchar las peticiones XDMCP recibidas. A menos que necesite depurar el sistema, deje el valor predeterminado.

El valor predeterminado es «177».

KeyFile

La autentificación XDMCP estilo XDM-AUTHENTICATION-1 necesita una clave privada para ser compartida entre kdm y el terminal. Esta opción especifica el archivo que contiene estos valores. Cada entrada consiste en un nombre de pantalla y la clave compartida.

De forma predeterminada está vacío.

Xaccess

Para evitar servicios XDMCP no autorizados y permitir el envío de peticiones XDMCP IndirectQuery, este archivo contiene una base de datos con los nombre de los servidores cuyas peticiones se deberían atender. El formato de este archivo se describe en “Control de acceso XDMCP.

El valor predeterminado es «${kde_confdir}/kdm/Xaccess».

ChoiceTimeout

El número de segundos que se esperará a que la pantalla responda después de que el usuario haya elegido un servidor desde el selector. Si la pantalla envía una XDMCP IndirecQuery dentro de este periodo, la solicitud se enviará al servidor elegido. Sino, se asumirá que se utilizará una sesión nueva y se ofrecerá el selector nuevamente.

El valor predeterminado es «15».

RemoveDomainname

Cuando se calcula el nombre de la pantalla para los clientes XDMCP el resolutor de nombres habitualmente creará un nombre de servidor completo para el terminal. Como esto puede ser en ocasiones confuso, kdm eliminará la parte del dominio del nombre del servidor local cuando esta opción está activada.

El valor predeterminado es «true».

SourceAddress

Utiliza las direcciones IP numéricas de las conexiones entrantes de los servidores virtuales en lugar del nombre del servidor. Con ello evitará el intento de conexiones al interfaz equivocado que podrían colgar el sistema.

El valor predeterminado es «false».

Willing

Especifica qué programa se está ejecutando (como root) cuando se reciba un DirectQuery o BroadQuery XDMCP y este servidor está configurado para ofrecer administración de pantalla XDMCP. La salida de este programa se mostrará en la ventana seleccionada. Sino se especifica un programa se envía la cadena «servicio de administración».

De forma predeterminada está vacío.

La sección [Shutdown] de kdmrc

Esta sección contiene las opciones globales referentes al apagado del sistema.

HaltCmd

La orden (sujeta a la división de palabras) a ejecutar para parar/apagar el sistema.

El valor predeterminado será algo razonable para el sistema en el que kdm se construyó, como /sbin/shutdown -h now.

RebootCmd

La orden (sujeta a la división de palabras) a ejecutar para reiniciar el sistema.

El valor predeterminado será algo razonable para el sistema en el que kdm se construyó, como /sbin/shutdown -r now.

AllowFifo

Indica si alguien puede apagar el sistema a través de la orden global FiFo.

El valor predeterminado es «false».

AllowFifoNow

Indica si está permitido cerrar sesiones activas cuando se apaga el sistema a través de la orden FiFo.

No tendrá efectos a menos que esté activada la opción AllowFifo.

El valor predeterminado es «true».

BootManager

El gestor de arranque kdm debería utilizarse para ofrecer opciones de arranque en el diálogo de apagado.

None

Sin gestor de arranque.

Grub

Gestor de arranque Grub.

Lilo

Gestor de arranque Lilo (Sólo para Linux en i386 y x86-64).

El valor predeterminado es «None».

La clase de sección [X-*-Core] de kdmrc

Las opciones de esta clase de sección hacen referencia a la configuración del programa kdm (núcleo).

OpenDelay

Véa OpenRepeat.

El valor predeterminado es «15».

OpenTimeout

Véa OpenRepeat.

El valor predeterminado es «120».

OpenRepeat

Estas opciones controlan el comportamiento de kdm cuando intenta abrir una conexión con un X-Server. OpenDelay es la duración de la espera (en segundos) entre dos intentos sucesivos, OpenRepeat es el número de intentos que se harán y OpenTimeout es la cantidad de tiempo utilizado en el intento de una conexión. Después de que se hayan intentado OpenRepeat intentos, o si han transcurrido OpenTimeout segundos en un conexión en particular, el intento de inicio se considerará fallido.

El valor predeterminado es «5».

StartAttempts

Indica el número de veces que kdm intenta iniciar una pantalla externa listada en StaticServers antes de desactivarlo. Con las pantallas locales solo se intentará una vez y con las pantallas XDMCP se reintentará indefinidamente por parte del cliente (a menos que se utilice la opción -once se haya utilizado con el X-Server).

El valor predeterminado es «4».

ServerAttempts

Indica cuantas veces kdm debería intentar iniciar un X-Server local. El inicio incluye la ejecución y la espera por la activación.

El valor predeterminado es «1».

ServerTimeout

Indica cuántos segundos debería esperar kdm para que un X-Server se active.

El valor predeterminado es «15».

ServerCmd

La línea de ordenes que inicia el X-Server, sin el número de pantalla o la especificación del TV. Esta cadena está sujeta a la división de palabras.

El valor predeterminado será algo razonable para el sistema en el que kdm se construyó, /usr/X11R6/bin/X.

ServerArgsLocal

Los argumentos adicionales de los X-Servers para las sesiones locales.Esta cadena está sujeta a la división de palabras.

De forma predeterminada está vacío.

ServerArgsRemote

Los argumentos adicionales de los X-Servers para las sesiones remotas.Esta cadena está sujeta a la división de palabras.

De forma predeterminada está vacío.

ServerVT

El X-Server de VT debería ejecutarse. Debería utilizarse ServerVTs en lugar de esta opción. Dejar este valor a cero asigna un VT automáticamente a kdm. Configúrelo a -1 para asignar otros valores a VT (esto es necesario para configurar múltiples consolar físicas). En estos momentos para Linux es de solo lectura.

ServerTTY

Esta opción se utiliza para SOs sin soporte por parte de VTs ni por parte de kdm ni por parte de los SOs. En estos momentos se aplica para todos los SOs con la excepción de Linux.

Cuando kdm cambia al modo consola, comienza a monitorizar esta línea TTY (especificada sin el /dev/ inicial) por actividad. Si la línea no se utiliza durante algún tiempo, kdm vuelve al modo gráfico.

De forma predeterminada está vacío.

PingInterval

Véa PingTimeout.

El valor predeterminado es «5».

PingTimeout

Para averiguar cuándo desaparecen los terminales remotos, kdm les hace regularmente pings. PingInterval especifica el tiempo (en minutos) entre dos pings y PingTimeout especifica el tiempo máximo de espera (en minutos) para que el terminal responda. Si el terminal no responde la sesión finalizará.

Si utiliza con frecuencia terminales X que pueden quedarse aislados de la administración del servidor, puede incrementar el tiempo de espera. El único cuidado que hay que tener para este tipo de sesiones es que el terminal continuará existiendo después de que se haya desactivado accidentalmente.

El valor predeterminado es «5».

TerminateServer

Indica si kdm debe reiniciar el X-Server local después de salir de la sesión en lugar de restaurarlo. Utilice esto si el X-Server pierde memoria o se cuelga el sistema durante la restauración.

El valor predeterminado es «false».

ResetSignal

El número de señal a utilizar para restaurar el X-Server.

El valor predeterminado es «1 (SIGHUP)»

TermSignal

El número de señal a utilizar para finalizar el X-Server local.

El valor predeterminado es «15 (SIGTERM)».

Authorize

Controla si kdm genera y utiliza autorizaciones para conexiones con los X-Server locales. Para las pantallas XDMCP se utiliza la petición de autorización de la pantalla. Las pantallas externas no-XDMCP no soportan autorización.

El valor predeterminado es «true».

AuthNames

Si Authorize es verdadero, utiliza el mecanismo de autorización listado aquí. La autorización MIT-MAGIC-COOKIE-1 siempre está disponible. XDM-AUTHORIZATION-1, SUN-DES-1 y MIT-KERBEROS-5 pueden estar disponibles también dependiendo de la configuración con la que fue construído.

El valor predeterminado es «DEF_AUTH_NAME».

ResetForAuth

Algunos X-Servers antiguos releen el archivo de autorización en el momento de reinicialización del X-Server en lugar de comprobar la conexión inicial. Como kdm genera la información de autorización justo antes de conectarse al terminal y los X-Server antiguos no pueden actualizar la información de autorización. Esta opción hace que kdm envíe SIGHUP al X-Server después de configurar el archivo, haciendo que se inicialice nuevamente el X-Server, momento en el que se leerá la nueva información de autorización.

El valor predeterminado es «false».

AuthFile

Este archivo se utiliza para comunicar los datos de autorización de kdm al X-Server utilizando la opción -auth X-Server. Debería situarse en un directorio en el que no todo el mundo pueda escribir, ya que podría ser fácilmente borrado, lo que provocaría la desactivación del mecanismo de autorización en el X-Server. Sino se especifica, se genera un nombre aleatorio a partir de AuthDir y el nombre del terminal.

De forma predeterminada está vacío.

Resources

Esta opción especifica el nombre del archivo que cargará xrdb como base de datos en la ventana raíz de la pantalla 0 del terminal. Los programas KDE generalmente no suelen utilizar recursos-X, por ello esta opción solo es necesaria si el programa Setup necesita algunos recursos-X.

De forma predeterminada está vacío.

Xrdb

El programa xrdb utilizado para leer el archivo de recursos-X especificado en Resources. La orden está sujeta a la división de palabras.

El valor predeterminado es «${x_bindir}/xrdb».

Setup

Esta cadena está sujeta a la división de palabras. Especifica un programa que debe ejecutarse (como root) antes de que aparezca la ventana de bienvenida. Ésto se puede utilizar para cambiar el aspecto de la pantalla de bienvenida o para colocar otra ventana (por ejemplo, desea ejecutar aquí la orden xconsole). El nombre convencional para el archivo utilizado aquí es Xsetup. Consulte “Programa de configuración”.

De forma predeterminada está vacío.

Startup

Esta cadena está sujeta a la división de palabras. Especifica un programa que debe ejecutarse (como root) después del proceso de autentificación. El nombre convencional para el archivo utilizado aquí es Xstartup. Consulte “Programa de arranque”.

De forma predeterminada está vacío.

Reset

Esta cadena está sujeta a la división de palabras. Especifica un programa que debe ejecutarse (como root) después de finalizar la sesión. El nombre convencional para el archivo utilizado aquí es Xreset. Consulte “Programa de reinicio”.

De forma predeterminada está vacío.

Session

Esta cadena está sujeta a la división de palabras. Especifica un programa de sesión que debe ejecutarse (como el usuario propietario de la sesión). El nombre convencional para el archivo utilizado aquí es Xsession. Consulte “Programa de sesión”.

El valor predeterminado es «${x_bindir}/xterm -ls -T».

FailsafeClient

Si el programa Session falla al ejecutarse, kdm volverá a este programa. Este programa se ejecuta sin argumentos, aunque utilizando las mismas variables de entorno que tenga en la sesión (véa “Programa de sesión”).

El valor predeterminado es «${x_bindir}/xterm».

UserPath

Es la variable de entorno PATH para Sesiones no-root.

El valor predeterminado dependerá del sistema en el que esté construído kdm.

SystemPath

La variable de entorno PATH para todos los programas excepto para las sesiones no-root. Tenga en cuenta que es una buena práctica no incluir . (el directorio actual) en esta entrada.

El valor predeterminado dependerá del sistema en el que esté construído kdm.

SystemShell

La variable de entorno SHELL para todos los programas excepto para Session.

El valor predeterminado es «/bin/sh».

UserAuthDir

Si kdm no puede escribir el archivo de autorización del usuario activo ($HOME/.Xauthority), crea un nombre de archivo único en este directorio y hace que la variable de entorno XAUTHORITY apunte al archivo creado.

El valor predeterminado es «/tmp».

AutoReLogin

Si está activa, kdm reiniciará automáticamente la sesión después de que un X-Server se cuelgue (o si se cierra como consecuencia de pulsar Alt-Ctrl-Retroceso). Tenga en cuenta que activar esta característica abre un agujero de seguridad: se puede rodear el bloqueo de seguridad de un terminal (a menos que se utilice el bloqueo de pantalla de KDE).

El valor predeterminado es «false».

AllowRootLogin

Si está desactivado no permite al root (o a cualquier usuario con UID = 0) acceder directamente.

El valor predeterminado es «true».

AllowNullPasswd

Si está desactivado, sólo los usuarios con contraseñas asignadas pueden acceder.

El valor predeterminado es «true».

AllowShutdown

Indica quién tiene permiso para apagar el sistema. Se aplica tanto a la pantalla de acceso como a la orden FiFo.

None

No se mostrará ninguna entrada en el menú Apagar...

Root

Se debe introducir la contraseña de root para apagar.

All

Todos podrán apagar la máquina.

El valor predeterminado es «All».

AllowSdForceNow

Indica quién podrá cerrar las sesiones activas durante el apagado.

None

No se permite el apagado por la fuerza.

Root

Se deberá introducir la contraseña de root para apagarlo por la fuerza.

All

Todos pueden apagar la máquina por la fuerza.

El valor predeterminado es «All».

DefaultSdMode

La elección predeterminada para un apagado condicional/de tiempo.

Schedule

Se apagará después de que todas las sesiones activas se cierren (posiblemente a la vez).

TryNow

Se apagará sino existen sesiones activas abiertas. En cualquier otro caso no se hará nada.

ForceNow

Apagado incondicional.

El valor predeterminado es «Schedule».

ScheduledSd

Cómo programar las opciones de apagado:

Never

Nunca.

Optional

Como un botón en el diálogo de apagado sencillo.

Always

En lugar del diálogo de apagado sencillo.

El valor predeterminado es «Never».

NoPassEnable

Activa el acceso sin contraseña en este terminal. ¡Utilícelo con extremo cuidado!

El valor predeterminado es «false».

NoPassUsers

Indica los usuarios que no necesitan proporcionar una contraseña para acceder. Los elementos que comiencen con @ representan a todos los usuarios del grupo nombrado por el elemento. * significa todos los usuarios excepto root (o cualquier otro usuario con UID = 0). Nunca liste el root.

De forma predeterminada está vacío.

AutoLoginEnable

Acceso automático activado. ¡Utilícelo con extremo cuidado!

El valor predeterminado es «false».

AutoLoginAgain

Si vale true (verdadero), se reconectará automáticamente después de desconectarse. Si vale false (falso), el acceso automático solo se realizará cuando se inicie una sesión.

El valor predeterminado es «false».

AutoLoginDelay

El retardo en segundos antes de que se vuelva a intentar el acceso. Ésto es lo que se conoce como «Tiempo de acceso».

AutoLoginUser

Indica el usuario que podrá acceder automáticamente. ¡Nunca especifique el root!

De forma predeterminada está vacío.

AutoLoginPass

La contraseña para que el usuario pueda acceder automáticamente. No se requiere a menos que el usuario acceda a un dominio NIS o Kerberos. Si utiliza esta opción debería hacer chmod 600 kdmrc por razones obvias.

De forma predeterminada está vacío.

AutoLoginLocked

Bloquea de forma inmediata el inicio de sesión inmediato. Esto funciona solo con las sesiones de KDE.

El valor predeterminado es «false».

SessionsDirs

Una lista de los directorios que contienen las definiciones de los tipos de sesión.

El valor predeterminado es «${kde_datadir}/kdm/sessions».

ClientLogFile

El archivo (relativo al directorio personal del usuario) al que se redireccionará la salida de la sesión. Cualquier aparición de %s en esta cadena se suistituirá con el nombre del terminal. utilice %% para obtener el símbolo %.

El valor predeterminado es «.xsession-errors».

UseSessReg

Especifica si kdm utilizará el registro utmp/wtmp/lastlog. Sino, la herramienta sessreg debería utilizarse en los scripts Startup y Reset, o, alternativamente, el módulo pam_lastlog en sistemas con PAM activo.

El valor predeterminado es «true».

La clase de sección [X-*-Greeter] de kdmrc

Esta clase de sección contiene las opciones de configuración relativas al interfaz de kdm (bienvenida).

GUIStyle

Indica el estilo de los elementos de bienvenida. Si está vacío se utilizará el estilo predeterminado, que en estos momentos es Plastik.

De forma predeterminada está vacío.

ColorScheme

Especifica el esquema de color para la ventana de bienvenida. Si está vacío se utilizará el predeterminado que en estos momentos es gris amarillento con algo de azul claro y algunos elementos amarillos.

De forma predeterminada está vacío.

LogoArea

Indica qué se debe mostrar a la derecha de las líneas de entrada (si UserList está desactivada) o sobre ellas (si UserList está activada) en la ventana de bienvenida:

None

Sin logotipo.

Logo

La imagen especificada en LogoPixmap.

Clock

Un bonito reloj.

El valor predeterminado es «Clock».

LogoPixmap

La imagen que se mostrará en la ventana de bienvenida si LogoArea vale Logo.

De forma predeterminada está vacío.

GreeterPos

Las coordenadas relativas (porcentajes del tamaño de la pantalla X, Y) al lugar en el que se colocará el centro de la ventana de bienvenida. kdm alinea la ventana de bienvenida a los bordes de la pantalla.

El valor predeterminado es «50,50».

GreeterScreen

La pantalla de bienvenida debería ser mostrada con una configuración con varios monitores y Xinerama. La numeración comienza con 0. Para Xinerama, se corresponde al orden de listado en la sección ServerLayout de XF86Config. -1 significa utilizar la pantalla superior izquierda, -2 significa utilizar la pantalla superior derecha.

GreetString

La cabecera de la ventana de bienvenida. Una cadena vacía significa desactivar.

Los siguientes pares de caracteres se reemplazarán por su valor:

%d

El nombre de la pantalla actual.

%h

Nombre del servidor local, posiblemente con el nombre del dominio.

%n

Nombre del nodo local, probablemente el nombre del servidor sin el nombre del dominio.

%s

Sistema operativo.

%r

Versión del sistema operativo.

%m

Tipo de máquina (hardware).

%%

Simplemente %.

El valor predeterminado es «Bienvenido a %s en %n».

AntiAliasing

Indica si los tipos de letra utilizados en la ventana de bienvenida deberían ser suavizados.

El valor predeterminado es «false».

GreetFont

El tipo de letra para la cabecera de la ventana de bienvenida.

El valor predeterminado es «Serif,20,bold».

StdFont

El tipo de letra normal utilizado en la ventana de bienvenida.

El valor predeterminado es «Sans Serif,10».

FailFont

El tipo de letra utilizado para el mensaje «Error en el acceso».

El valor predeterminado es «Sans Serif,10,bold».

NumLock

Indica el estado del modificador Bloq. Num. en el momento en que esté ejecutándose la ventana de bienvenida.

Off

Apagado.

On

Encendido.

Keep

No cambia el estado.

El valor predeterminado es «Keep».

Language

El idioma y el local utilizados en la ventana de bienvenida, codificados en la forma $LC_LANG.

El valor predeterminado es «en_US».

UserCompletion

Activa el autocompletado en la línea de edición del nombre de usuario.

El valor predeterminado es «false».

UserList

Muestra una lista de usuarios con nombres de acceso unix, nombres reales e imágenes en la ventana de bienvenida.

El valor predeterminado es «true».

ShowUsers

Esta opción controla qué usuarios se mostrarán en la vista de usuarios (UserList) y/o se ofrecerán para el completado automático (UserCompletion). Si está seleccionado Selected, SelectedUsers contendrá la lista final de usuarios. Si está seleccionado NotHidden, la lista inicial de usuarios está compuesta por todos los usuarios del sistema. Los usuarios incluídos en HiddenUsers se eliminan de la lista, así como los usuarios con un UID superior a MaxShowUID e inferior a MinShowUID además de aquellos con UID cero. Los elementos en SelectedUsers y HiddenUsers que comiencen con @ representan a todos los usuarios del grupo nombrado por este elemento. Por último, la lista de usuarios se ordenará alfabéticamente si está activada la opción SortUsers.

El valor predeterminado es «NotHidden».

SelectedUsers

Véa ShowUsers.

De forma predeterminada está vacío.

HiddenUsers

Véa ShowUsers.

De forma predeterminada está vacío.

MinShowUID

Véa ShowUsers.

MaxShowUID

Véa ShowUsers.

El valor predeterminado es «65535».

SortUsers

Véa ShowUsers.

El valor predeterminado es «true».

FaceSource

Si UserList está activado, especifica el lugar del que kdm obtiene las imágenes:

AdminOnly

De <FaceDir>/$USER.face[.icon]

PreferAdmin

Preferiblemente en <FaceDir>, o en $HOME

PreferUser

... y de otra forma.

UserOnly

del directorio de usuario $HOME/.face[.icon]

Las imágenes pueden estar en cualquier formato reconocido por Qt, pero el nombre del archivo debe coincidir con el esperado por kdm: .face.icon debería ser un icono de 48x48, mientras que .face debería ser una imagen de 300x300. Actualmente las imágenes grandes se utilizan únicamente como una alternativa y se escalan, pero en el futuro se mostrarán a tamaño completo en el área del logotipo o en la ayuda de las herramientas.

El valor predeterminado es «AdminOnly».

FaceDir

Véa FaceSource.

El valor predeterminado es «${kde_datadir}/kdm/faces».

PreselectUser

Especifica qué usuario debería ser preseleccionado para acceder:

None

No preseleccionar ningún usuario.

Previous

El último usuario que accedió correctamente.

Default

El usuario especificado en la opción DefaultUser.

Si está activada FocusPasswd y hay un usuario preseleccionado, el cursor se colocará en el campo de introducción de la contraseña automáticamente.

Nota

La activación de la preselección puede ser considerada un agujero de seguridad, ya que presenta un nombre de acceso válido para un potencial atacante, ya que éste «únicamente» necesitaría adivinar la contraseña. Una forma de evitar esto es hacer que el valor de DefaultUser sea un nombre de acceso incorrecto.

El valor predeterminado es «None».

DefaultUser

Véa PreselectUser.

De forma predeterminada está vacío.

FocusPasswd

Véa PreselectUser.

El valor predeterminado es «false».

EchoMode

Los campos de introducción de constraseña ocultan el texto tecleado. Aquí se especifica como hacerlo:

OneStar

Se muestra * para cada letra tecleada.

ThreeStars

Se muestra *** para cada letra tecleada.

NoEcho

No se muestra nada, el cursor no se mueve.

El valor predeterminado es «OneStar».

UseBackground

Si está activado, kdm iniciará automáticamente el programa krootimage para configurar el fondo. Sino lo está, el programa Setup será el responsable del fondo.

El valor predeterminado es «true».

BackgroundCfg

Especifica el archivo de configuración utilizado por krootimage. Contiene un sección denominada [Desktop0] similar a kdesktoprc. Estas opciones no se describen aquí. Averigüe su significado o utilice el centro de control.

El valor predeterminado es «${kde_confdir}/kdm/backgroundrc».

GrabServer

Para mejorar la seguridad, la ventana de bienvenida toma el control del X-Server y del teclado. Esta opción especifica si la toma de control del X-Server deberá ser mantenida durante la lectura del nombre/contraseña. Si está desactivada, el X-Server deja de ser controlado después de la toma de control del teclado. En caso contrario el X-Server se controla hasta que se inicia la sesión.

Nota

Activar esta opción desactiva UseBackground y Setup.

El valor predeterminado es «false».

GrabTimeout

Esta opción especifica el tiempo máximo que kdm esperará para la toma de control. La toma de control puede fallar si otro cliente-X controla el X-Server o si el teclado está controlado, o posiblemente si los tiempos de espera de la red son muy altos. Debería tener cuidado si aumenta este tiempo de espera, ya que un usuario puede engañarle con una ventana similar a la esperada. Si falla la toma de control, kdm elimina la sesión y reinicia el X-Server (si es posible) y la sesión.

El valor predeterminado es «3».

AuthComplain

Avisa si una pantalla no tiene autorización-X. Esto se produce si

  • No se puede crear un archivo de autorización para un X-Server local.

  • Una pantalla remota de XDMCP no pide ninguna autorización.

  • La pantalla es una pantalla «externa» especificada en StaticServers.

El valor predeterminado es «true».

LoginMode

Especifica si la ventana de bienvenida de la pantalla local debería iniciarse en el selector de servidores (remoto) o en el modo de acceso (local) y si está permitido cambiar entre ambos modos.

LocalOnly

Solo es posible el acceso local.

DefaultLocal

Inicia el modo local, pero permite cambiar al modo remoto.

DefaultRemote

... y de otra forma.

RemoteOnly

Únicamente es posible la elección de un servidor remoto.

El valor predeterminada es «LocalOnly».

ChooserHosts

Se añadirá una lista de servidores automáticamente al menú de acceso remoto. El nombre especial * significa difusión. No tendrá efecto si LoginMode es LocalOnly.

El valor predeterminado es «*».

ForgingSeed

Utiliza este número como una semilla aleatoria para formar los tipos de sesiones guardados, etc. de usuarios desconocidos. Se utiliza para evitar indicar a un atacante la existencia de usuarios por deducción inversa. Este valor debería ser aleatorio pero constante para todo el dominio de acceso.

ShowLog

Activa xconsole integrado en kdm. Tenga en cuenta que esto puede activarse solo para una pantalla. Esta opción está disponible si kdm se configuró (configure) con --enable-kdm-xconsole.

El valor predeterminado es «false».

LogSource

La fuente de datos para kdm integrado en xconsole. Si está vacío, se pedirá una redirección del registro de la consola de /dev/console. No tendrá efecto si ShowLog está desactivada.

De forma predeterminada está vacío.

PluginsLogin

Especifica los complementos de conversación para el diálogo de acceso. El primero de la lista se selecciona inmediatamente. Cada complemento puede ser especificada con el nombre base (que se expandirá a $kde_modulesdir/kgreet_base) o con su ruta completa.

Los complementos de conversación son módulos para la ventana de bienvenida que permiten obtener autentificación del usuario. Actualmente sólo se proporciona el complemento classic con KDE. Presenta el tan conocido formulario con el nombre de usuario y la contraseña.

El valor predeterminado es «classic».

PluginsShutdown

Igual que con PluginsLogin, pero para el diálogo de apagado.

El valor predeterminado es «classic».

PluginOptions

Una lista de opciones con la forma Clave=Valor. Los complementos de conversación pueden consultar estas configuraciones. Así es posible decidir qué claves utilizar.

De forma predeterminada está vacío.

AllowConsole

Muestra la acción de Acceso de consola en la pantalla de bienvenida (si ServerTTY/ConsoleTTYs están configuradas).

El valor predeterminado es «true».

AllowClose

Muestra las acciones Reiniciar el servidor X/Cerrar conexión en la ventana de bienvenida.

El valor predeterminado es «true».

Preloader

Un programa que se ejecuta mientras que la ventana de bienvenida está visible. Se pretende precargar siempre que sea posible antes de ser iniciado (lo más problable).

De forma predeterminada está vacío.

UseTheme

Indica si se debe utilizar un tema en la pantalla de bienvenida.

El valor predeterminado es «false».

Theme

El tema a utilizar en la pantalla de bienvenida. Puede apuntar a un directorio o a un archivo XML.

De forma predeterminada está vacío.

Especificar X-Servers permanentes
Especificar X-Servers permanentes

Especificar X-Servers permanentes

Cada entrada en la lista StaticServers indica una pantalla que debería ser administrada y que no utiliza XDMCP. Este método suele ser utilizado únicamente para X-Servers locales que han sido iniciados por kdm, pero kdm también puede administrar los X-Server iniciados externamente («foreing»), que pueden ser ejecutados en la máquina local o remotamente.

La sintaxis formal de una especificación es

nombre pantalla [_clase pantalla]
para todos los X-Servers. Las pantallas «externas» difieren en que tienen el nombre del servidor en el nombre de la pantalla, y puede ser localhost (servidor local).

El nombre de la pantalla debe pasarse en la opción -display a un programa X. Esta cadena se utiliza para generar la sección de los nombres específicos de pantalla, por ello, sea cuidadoso con los nombres. El nombre de pantalla de las pantallas XDMCP se deriva de la dirección de la pantalla por resolución inversa del nombre del servidor. Para configurar las características, el localhost de las pantallas XDMCP locales que se están ejecutando no se quita para hacerlas distinguibles de los X-Server iniciados por kdm.

La parte de la clase pantalla también se utiliza en las secciones para mostrar las especificaciones. Esto es práctico si tiene muchas pantallas similares (como una granja de terminales X) y desea configurar las opciones para un grupo de ellas. Cuando utiliza XDMCP, se necesita la pantalla para especificar la clase de pantalla, por ello el manual para su terminal X en particular debería documentar esta cadena de clase de pantalla para su dispositivo. Sino es así, podría ejecutar kdm en modo depuración y utilizar grep en el registro para averiguar la clase («class»).

Las pantallas especificadas en ReserveServers no se iniciarán cuando kdm esté iniciado, pero cuando se realiza la petición explícitamente a través de una orden de conexión (o FiFo). Si se especifica la reserva de la pantalla, el menú KDE tendrá una entrada Iniciar nueva sesión en la parte inferior. Utilice esto para activar la reserva de pantalla con una nueva sesión de acceso. El monitor cambiará a la nueva pantalla, y tendrá un minuto para acceder. Si no hay más pantallas disponibles reservadas, el elemento del menú desaparecerá.

Cuando kdm inicia una sesión, configura los datos de autorización para el X-Server. Para los servidores locales, kdm pasa -auth nombrearchivo a la línea de órdenes de los X-Servers para apuntar a los datos de autorización. Para las pantallas XDMCP, kdm pasa los datos de autorización al X-Server a través del mensaje XDMCP «Accept».



Would you like to make a comment or contribute an update to this page?
Send feedback to the KDE Docs Team

Control de acceso XDMCP
Control de acceso XDMCP

Control de acceso XDMCP

El archivo especificado en la opción AccessFile proporciona información que kdm utiliza para controlar el acceso a la petición de servicios a través de XDMCP. El archivo contiene cuatro tipos de entrada: Las entradas que controlan la respuesta a peticiones «Direct» y «Broadcast», entradas que responden a peticiones «Indirect», macro definiciones para las entradas «Indirect», y las entradas que controlan en qué interfaz de red escucha kdm las peticiones de XDMCP. Las líneas en blanco se ignoran, # se trata como un delimitador de comentario provocando que el resto de la línea se ignore, y \ provoca que se ignore el salto de línea, lo que permite utilizar varias líneas para definir listas de servidores.

El formato de las entradas «Direct» es sencilla, bien el nombre del servidor o bien un patrón, se comparan con el nombre del servidor del dispositivo de visualización. Los patrones se distinguen de los nombres de servidor por la inclusión de uno o más meta caracteres. * coincide con una secuencia de 0 o más caracteres, y ? coincide con cualquier caracter individual. Si la entrada es un nombre de servidor, todas las comparaciones se hacen utilizando las direcciones de red, por tanto, se utilizará cualquier nombre que pueda convertirse en una dirección de red. Para los patrones, únicamente se utilizan nombres de servidor canónicos en la comparación, para asegurarse de que no van a coincidir con los alias. Los nombres de servidor de las peticiones XDMCP siempre contendrán un nombre de dominio local incluso si la búsqueda inversa devuelve un nombre corto, por tanto, podrá utilizar patrones para el dominio local. Si está precedido de un caracter ! esta entrada se excluirá. La única respuesta a las peticiones «Direct» para un servidor o patrón, podrá ser seguida de la palabra clave opcional NOBROADCAST. Esto se utiliza para evitar que se haga visible un servidor kdm en los menús que se basa en peticiones «Broadcast».

Una entrada «Indirect» también puede contener un nombre de servidor o un patrón, pero seguido de una lista de servidores o macros que las peticiones deberían seguir. Las entradas «Indirect» también pueden ser excluídas en el caso de que se proporcione un nombre de un servidor ficticio (válido) para hacer la entrada diferenciable de un entrada «Direct». Si está compilado con soporte IPv6, se puede incluir el envío a varias direcciones de grupos de red en la lista de direcciones de las peticiones que se hagan. Si el servidor indirect contiene la palabra CHOOSER, las peticiones «Indirect» no se reenvían y en su lugar se muestra el diálogo selector de servidores de kdm. El selector enviará una petición «Direct» a cada uno de los restantes nombres de servidor de la lista y ofrecerá un menú con todos los servidores que hayan respondido. La lista de servidores puede contener la palabra clave BROADCAST, para hacer que el selector envía un petición «Broadcast». Tenga en cuenta que en algunos sistemas operativos los paquetes UDP no se pueden distribuir y en este caso esta característica no funcionará.

Cuando se está probando el acceso a un servidor de visualización particular, se comprueba cada entrada y la primera entrada que coincide determina la respuesta. Las entradas «Direct» y «Broadcast» se ignoran cuando se está buscando una entrada «Indirect» y viceversa.

Una macrodefinición contiene un nombre de la macro y una lista de los nombres de los servidores y de otras macros que la macro expande. Para distinguir las macros de los nombres de servidor, los nombres de las macros comienzan por un caracter %.

El último tipo de entrada es la directiva LISTEN. La sintaxis formal es

 LISTEN [interfaz [lista  multicast]]
Si se especifican una o más líneas LISTEN, kdm escucha las peticiones XDMCP únicamente en los interfaces especificados. interfaz puede ser un nombre de servidor o una dirección IP que represente una interfaz de red en esta máquina, o el comodín * para representar todas las interfaces de red disponibles. Si se lista un grupo multicast en una línea LISTEN, kdm une los grupos multicast a las interfaces dadas. Para el multicast en IPv6, el IANA tiene asignado ff0X:0:0:0:0:0:0:12b como el rango de direcciones multicast asignados de forma permanente para XDMCP. La X puede ser reemplazada por cualquier identificador de ámbito válido, como 1 para el nodo local, 2 para el enlace local, 5 para el sitio local, y así sucesivamente (véa IETF RFC 2373 o su reemplazo para ver las definiciones y detalles más amplios). kdm escucha de forma predeterminada en la dirección de ámbito local ff02:0:0:0:0:0:0:12b que es la más parecida en cuanto al comportamiento para broadcast en subredes IPv4. Sino se proporcionan líneas LISTEN, kdm escuchará en todos los interfaces y se une al grupo multicast predeterminado IPv6 para XDMCP (cuando se compila con soporte IPv6). Para desactivar por completo la escucha para las peticiones XDMCP, se puede especificar una línea LISTEN sin direcciones, aunque es preferible utilizar la opción [Xdmcp] Enable.



Would you like to make a comment or contribute an update to this page?
Send feedback to the KDE Docs Team

Programas suplementarios
Programas suplementarios

Programas suplementarios

Los siguientes programas se ejecutan por kdm en varios etapas de una sesión. Suelen ser scripts de intérpretes.

Los programas para configurar, iniciar y reiniciar se ejecutan como root, por ello debe tener cuidado con la seguridad. El primer argumento es auto si la sesión es resultado de un acceso automático. En cualquier otro caso no se pasan argumentos.

Programa de configuración

El programa Xsetup se ejecuta después de que el X-Server se inicie o reinicie, y antes de que aparezca la ventana de bienvenida. Éste es el lugar para cambiar el fondo de pantalla (si UseBackground está desactivada) o ir a otras ventanas que deberían aparecer junto con la de bienvenida.

Además de cualquier cosa especificada en ExportList, se pasarán las siguientes variables de entorno:

DISPLAY

El nombre de la pantalla asociada.

PATH

El valor de SystemPath.

SHELL

El valor de SystemShell.

XAUTHORITY

Puede ser configurado con un archivo de configuración.

DM_CONTROL

El valor de FifoDir.

Tenga en cuenta que desde que kdm tome el control del teclado, ninguna otra ventana será capaz de recibir datos del teclado. Por el contrario, deberían ser capaces de interactuar con el ratón, sin embargo, pueden ser potenciales fuentes de agujeros de seguridad. Si está activada GrabServer, Xsetup no será capaz de conectarse a la pantalla. Los recursos para este programa pueden ser colocados en el archivo identificado en Resources.

Programa de arranque

El programa Xstartup se ejecuta como root cuando el usuario accede. Este es el lugar para colocar órdenes que añadan entradas a utmp (el programa sessreg puede resultar muy práctico aquí), montar los directorios personales de los usuarios desde el servidor de archivos, o cancelar la sesión si no se cumplen algunos requisitos (pero tenga en cuenta que en los sistemas modernos, muchas de estas tareas ya se hacen cuidadosamente a través de los módulos PAM).

Además de cualquier cosa especificada en ExportList, se pasarán las siguientes variables de entorno:

DISPLAY

El nombre de la pantalla asociada.

HOME

El directorio de trabajo inicial del usuario.

LOGNAME

El nombre del usuario.

USER

El nombre del usuario.

PATH

El valor de SystemPath.

SHELL

El valor de SystemShell.

XAUTHORITY

Puede ser configurado con un archivo de configuración.

DM_CONTROL

El valor de FifoDir.

kdm espera hasta que este programa finalice antes de iniciar la sesión de usuario. Si el valor de salida de este programa es distinta de cero, kdm interrumpe la sesión e inicia otro ciclo de autentificación.

Programa de sesión

El programa Xsession es la orden que se ejecuta como el usuario de la sesión. Se ejecuta con los permisos del usuario autorizado. Se pasará como primer argumento al intérprete de órdenes una de las palabras clave failsafe, default o custom, o una cadena eval.

Además de cualquier cosa especificada en ExportList, se pasarán las siguientes variables de entorno:

DISPLAY

El nombre de la pantalla asociada.

HOME

El directorio de trabajo inicial del usuario.

LOGNAME

El nombre del usuario.

USER

El nombre del usuario.

PATH

El valor UserPath (o SystemPath para las sesiones de root).

SHELL

El intérprete predeterminado del usuario.

XAUTHORITY

Puede seleccionar un archivo de autorización no estándar.

KRBTKFILE

Puede tener como valor un nombre de credenciales de caché Kerberos4.

KRB5CCNAME

Puede tener como valor un nombre de credenciales de caché Kerberos5.

DM_CONTROL

El valor de FifoDir.

XDM_MANAGED

Contendrá una lista de parámetros separados por comas que pueden ser interesantes para la sesión, como la ubicación de la orden FiFo y sus capacidades, y el complemento de conversación que se utiliza para el acceso.

DESKTOP_SESSION

El nombre de la sesión que el usuario ha decidido ejecutar.

Programa de reinicio

Simétricamente a Xstartup, el programa Xreset se ejecuta después de la finalización de la sesión por parte del usuario. Se ejecuta como root, y debería contener órdenes que deshagan las órdenes de Xstartup, eliminando las entradas de utmp o desmontando los directorios del servidor de archivos.

La variables de entorno pasadas a Xstartup también se pasarán a Xreset.



Would you like to make a comment or contribute an update to this page?
Send feedback to the KDE Docs Team

Anterior
Siguiente
Inicio


Would you like to make a comment or contribute an update to this page?
Send feedback to the KDE Docs Team

Capítulo 6. Configurando su sistema para utilizar kdm
Configurando su sistema para utilizar kdm
Anterior
Siguiente

Capítulo 6. Configurando su sistema para utilizar kdm

Este capítulo asume que su sistema está ya configurado para ejecutar X Window System®, y que sólo necesita reconfigurarlo para permitir el acceso gráfico.

Configurando kdm

El aspecto fundamental que controla si su ordenador arranca en modo consola o en modo gráfico y es el nivel predeterminado de ejecución. El nivel de ejecución está fijado por el programa /sbin/init bajo el control del archivo de configuración /etc/inittab. Los niveles de ejecución predeterminados usados por diferentes sistemas UNIX® (y diferentes distribuciones de Linux®) varía, pero si echa un vistazo a /etc/inittab su inicio debería tener el siguiente aspecto:

# Default runlevel. The runlevels used by RHS are:
# 0 - halt (Do NOT set initdefault to this)
# 1 - Single user mode
# 2 - Multiuser, without X11
# 3 - Full multiuser mode
# 4 - unused
# 5 - X11
# 6 - reboot (Do NOT set initdefault to this)

id:3:initdefault:  

Excepto la última línea todas las demás son comentarios. Los comentarios muestran que el nivel de ejecución 5 se usa para X11 y que el nivel de ejecución 3 se usa para modo multiusuario sin X11 (modo de consola). La línea final especifica el nivel de ejecución predeterminado del sistema que es el 3 (modo de consola). Si su sistema utiliza actualmente un acceso gráfico (por ejemplo, usando xdm) su nivel de ejecución concordará con el nivel de ejecución especificado para X11.

El nivel de ejecución con acceso gráfico (xdm) para algunas distribuciones Linux® comunes es:

  • 5 para Red Hat® y posterior, y para Mandrake™.

  • 4 para Slackware.

  • 3 para SuSE®. 4.x y 5.x.

El primer paso al configurar su sistema es asegurar que puede iniciar kdm desde la línea de órdenes. Una vez que esto funciona, puede cambiar la configuración de su sistema de modo que kdm inicie automáticamente cada vez que rearranque su sistema.

Para probar kdm, primero debe pasar su sistema a un nivel de ejecución donde no se ejecute kdm. Para hacerlo, ejecute la siguiente orden:

/sbin/init 3

En lugar del número 3 debería especificar el nivel de ejecución apropiado para el modo consola en su sistema.

Si su sistema utiliza módulos de autentificación acoplables (PAM del inglés Pluggable Authentication Modules), lo que es normal en sistemas recientes Linux® y Solaris™ debería comprobar que su configuración PAM permite el acceso a través del servicio denominado kde. Si utilizó anteriormente xdm con éxito, no debería necesitar hacer ningún cambio a su configuración PAM para utilizar kdm. /etc/pam.conf o /etc/pam.d/xdm. La información de cómo configurar PAM está más allá de este manual, pero PAM contiene documentación bastante clara. (intente buscar en /usr/share/doc/*pam*/html).

Es hora de probar kdm introduciendo la siguiente orden:

kdm -nodaemon

Si obtiene un diálogo de acceso de kdm y es capaz de acceder, las cosas van bien. El principal problema aquí es que el enlazador en tiempo de ejecución podría no encontrar las bibliotecas compartidas Qt™ o KDE. Si tiene una distribución binaria de las bibliotecas de KDE, asegúrese de que kdm está instalado donde las bibliotecas creen que está instalado KDE e intente configurar algunas variables de entorno que apunten a sus bibliotecas de KDE y Qt™.

Por ejemplo:

export 
KDEDIR=/opt/kde
export 
QTDIR=/usr/lib/qt2
export 
PATH=$KDEDIR/bin:$QTDIR/bin:$PATH
export 
LD_LIBRARY_PATH=$KDEDIR/lib:$QTDIR/lib

Si todavía no tiene éxito, intente iniciar xdm en su lugar, para asegurarse de que no está sufriendo un problema de configuración del sistema de ventanas X más serio.

Cuando sea capaz de iniciar kdm con éxito, puede comenzar a reemplazar xdm por kdm. De nuevo esto depende de la distribución.

  • Para Red Hat® edite /etc/inittab y busque esta línea:

    x:5:respawn:/usr/X11/bin/xdm -nodaemon

    y reemplácela con:

    x:5:respawn:/opt/kde/bin/kdm

    Esto le dice a init(8) que reinicie kdm cuando el sistema esté en el nivel de ejcución 5. Tenga en cuenta que kdm no necesita la opción -nodaemon.

  • En Mandrake™ el nivel de ejecución X11 en /etc/inittab invoca el procedimiento de órdenes /etc/X11/prefdm, que está configurado para seleccionar entre diversos administradores de pantalla, incluyendo kdm. Asegúrese de que todas las rutas son correctas para su instalación.

  • Para SuSE® edite /sbin/init.d/xdm para añadir una primera línea:

    . /etc/rc.config
    DISPLAYMANAGER=kdm
    export DISPLAYMANAGER
  • Para FreeBSD edite /etc/ttys y busque esta línea:

    ttyv8   "/usr/X11R6/bin/xdm -nodaemon"  xterm   off secure

    y cámbiela por:

    ttyv8   "/usr/local/bin/kdm"  xterm   on secure
  • La mayor parte de las otras distribuciones son variaciones de estos casos.

En este estadío, puede probar kdm de nuevo pasando su sistema al nivel de ejecución que debería ejecutar ahora kdm. Para ello, introduzca una orden como esta:

/sbin/init 5

En lugar del número 5 debería especificar el nivel de ejecución apropiado para ejecutar X11 en su sistema.

El paso final es editar la entrada initdefault en /etc/inittab para especificar el nivel de ejecución apropiado para X11.

Aviso

Antes de hacer este cambio, asegúrese de que tiene un medio de volver a arrancar su sistema si se produce un problema. Puede hacerlo con un disquete de «rescate» proporcionado por la distribución de su sistema o un disquete de «rescate» especialmente diseñado, tal como tomsrtbt. Si ignora este aviso es bajo su responsabilidad.

Esto suele implicar cambios en la línea de:

id:3:initdefault:

a

id:5:initdefault:

Cuando vuelva a arrancar su sistema, debería acabar con un diálogo de acceso a kdm.

Si este paso no tiene éxito, el problema más probable es que el entorno usado en el momento del arranque difiera del entorno que usted utiliza para comprobar la línea de órdenes. Si está tratando de hacer coexistir dos versiones de KDE, sea especialmente cuidadoso para que las opciones de configuración de sus variables de entorno PATH y LD_LIBRARY_PATH sean consistentes, y que los procedimientos de inicio no se las salten de algún modo.

Anterior
Siguiente
Inicio


Would you like to make a comment or contribute an update to this page?
Send feedback to the KDE Docs Team

Capítulo 7. Soportando múltiples administradores de ventanas
Soportando múltiples administradores de ventanas
Anterior
Siguiente

Capítulo 7. Soportando múltiples administradores de ventanas

kdm detecta la mayor parte de los administradores de ventana y entornos de escritorio cuando se ejecuta. Instalar uno nuevo hará que éste esté disponible en el diálogo principal de kdm Tipo de sesión.

Si tiene un administrador de ventanas muy nuevo, o que kdm no soporte, lo primero que debería comprobar es que la aplicación que se vaya a ejecutar se encuentre en la variable de entorno PATH y que no se haya renombrado durante la instalación en algo no esperado.

Si el caso es que la aplicación es demasiado nueva y no está soportada todavía por kdm solo tiene que añadir una nueva sesión.

La sesión se define en los archivos .desktop en $KDEDIR/share/apps/kdm/sessions. Es suficiente con que añada el nombre correcto al archivo .desktop de este directorio. Los campos son:

[Desktop Entry]
Encoding=UTF-8 Establece la condificación a UTF-8 y puede ser omitida
Type=XSession Establece el tipo de sesión a XSession y puede ser omitida
Exec=nombre del ejecutable Se pasa a eval exec en un intérprete Bourne
TryExec=nombre del ejecutable Soportado pero no es necesario
Name=nombre que se mostrará en la lista de sesiones de kdm

Tiene tres posibilidades:

predeterminado

La sesión predeterminada para kdm suele ser KDE pero puede ser configurada por el administrador del sistema.

personalizar

La sesión personalizada ejecutará el ~/.xsession de los usuarios si existe.

a prueba de fallos

A prueba de fallos ejecuta un sesión totalmente plana, y es práctico únicamente para la depuración.

Para cambiar el tipo de sesión, copie el archivo .desktop del directorio de datos al de configuración y edítelo. Eliminar los tipos de sesión puede conseguirse «ocultándolos» en archivos .desktop que contengan Hidden=true. Para los tipos de sesión anteriores no existen tipos de archivos .desktop predeterminados, pero kdm pretende que lo sean, por ello, debe sobreescribirlos por cualquier otro tipo. Espero que sepa cómo añadir un nuevo tipo de sesión :-)

Anterior
Siguiente
Inicio


Would you like to make a comment or contribute an update to this page?
Send feedback to the KDE Docs Team

Capítulo 8. Utilizar kdm para accesos remotos (XDMCP)
Utilizar kdm para accesos remotos (XDMCP)
Anterior
Siguiente

Capítulo 8. Utilizar kdm para accesos remotos (XDMCP)

XDMCP es un estándar del Open Group el «protocolo de control de administración de la pantalla X» (X Display Manager Control Protocol). Se utiliza para configurar las conexiones entre sistemas remotos a través de la red.

XDMCP es práctico en situaciones multiusuario en las que existen usuarios con estaciones de trabajo y un servidor muy potente que puede proporcionar los recursos para ejecutar múltiples sesiones X. Por ejemplo, XDMCP es una buena forma de reutilizar viejos ordenadores -un Pentium e incluso un 486 con 16Mb de RAM es suficiente para ejecutar las X y utilizar XDMCP como un ordenador que puede ejecutar sesiones del moderno KDE en el servidor. Por parte del servidor, una vez que se está ejecutando una sesión de KDE (u otro entorno), ejecutar otra necesitará pocos recursos extra.

Sin embargo, permitir otros métodos de acceso a su máquina, obviamente, tiene implicaciones de seguridad. Debería ejecutar este servicio únicamente si necesitase permitir el acceso a servidores X remotos para que inicien sesiones de acceso en su sistema. Los usuarios con un sencillo ordenador con UNIX® no necesitan ejecutar ésto.

Anterior
Siguiente
Inicio


Would you like to make a comment or contribute an update to this page?
Send feedback to the KDE Docs Team

Capítulo 9. Consejos avanzados
Consejos avanzados
Anterior
Siguiente

Capítulo 9. Consejos avanzados

Órdenes de conexión

Esta es una caractarística que puede utilizar para controlar de forma remota kdm. La mayor parte de las veces se utiliza por ksmserver y kdesktop desde una sesión en ejecución, pero también son posibles otras aplicaciones.

Las conexiones son conexiones del ámbito de UNIX® que se encuentran en los subdirectorios especificados por FifoDir=. El subdirectorio es la clave del direccionamiento y la seguridad. Todas las conexiones tienen el nombre de socket y los permisos de archivo rw-rw-rw- (0666). Esto se debe a que algunos sistemas no cuidan los permisos de archivo de los archivos de conexión.

Existen dos tipos de conexiones: una global (dmctl) y otra para la pantalla (dmctl-<display>).

El subdirectorio global es propiedad del root, el subdirectorio para la pantalla es propiedad del usuario propietario de la sesión (el root o el usuario que ha accedido). El grupo propiedad de los subdirectorios puede ser configurado a través de FifoGroup=, o a través del root. Los permisos del archivo del subdirectorio son rwxr-x--- (0750).

Los campos de una orden se separan por tabuladores (\t), los campos de una lista se separan por espacios, los espacios en los campos de las listas se notan como \s.

La orden termina con una línea nueva (\n).

Lo mismo se aplica a las respuestas. La respuesta en caso de éxito es ok, posiblemente seguido de la información pedida. La respuesta en caso de error es una palabra con el estilo de número de error (p. ej. perm, noent, etc.) seguido por una larga explicación.

Órdenes globales:

login display (now | calendario) usuario contraseña [argumentos_de_sesión]

Accede el usuario en la pantalla. Si está especificado now, se cierra una posible sesión en ejecución, sino el acceso se efectuará al salir de la sesión. Los argumentos_de_sesión son contenidos que se imprimen «escapados» por .dmrc. Se utilizarán los valores guardados para las claves no listadas.

Órdenes para la pantalla:

lock

La pantalla está marcada como bloqueada. Si el X-Server se cuelga en este estado, no se podrá acceder de nuevo aunque esté activada esta opción.

unlock

Revierte el efecto de lock y reactiva el acceso automático de nuevo.

suicide

La sesión que se esté ejecutando actualmente se terminará a la fuerza. No se intenta de nuevo el acceso, pero sí se ejecutará una orden de «acceso» programado.

Órdenes para todas las conexiones

caps

Devuelve una lista de las capacidades de esta conexión:

kdm

Identifica kdm, en el caso de que otro DM implemente también este protocolo.

list, lock, suicide, login

Están soportadas las órdenes respectivas.

bootoptions

Están soportadas la orden listbootoptions y el = a shutdown.

shutdown <list>

shutdown está soportada y se permite para los usuarios listados (un lista separada por comas). * equivale a todos los usuarios.

nuke <list>

El apagado puede ser forzado por los usuarios listados.

nuke

El apagado puede ser forzado por todos

reserve <número>

Se configura la reserva de la pantalla, de forma que número se hará disponible.

list [all | alllocal]

Devuelve una lista de sesiones en ejecución. De forma predeterminada se listan todas las sesiones activas. Si se especifica all, se listan las sesiones pasivas también. Si se especifica alllocal, se listarán también las sesiones pasivas, pero se saltarán todas las sesiones remotas entrantes.

Cada entrada de la sesión es un grupo de contenedores separados por comas:

  • Nombre de la pantalla o TTY.

  • Nombre VT para las sesiones locales.

  • Nombre de usuario para el acceso, vacío para sesiones pasivas y sesiones remotas de salida (modo de selección local).

  • Tipo de sesión o «<remote>» para sesiones remotas de salida, vacía para sesiones pasivas.

  • Un campo marcado:

    • * para la pantalla perteneciente a la conexión pedida.

    • ! para las sesiones que no puedan ser cerradas por una petición de conexión.

Se añadirán nuevos campos en el futuro.

reserve [plazo en segundos]

Inicia una reserva de acceso a la pantalla. Si nadie accede en el tiempo especificado (un minuto de forma predeterminada), se eliminará la pantalla. También se eliminará cuando se salga de la sesión.

Permite únicamente conexiones a la pantalla local y la conexión global.

activate (vt|display)

Cambia a un TV particular (terminal virtual). El TV puede ser especificado bien directamente (p. ej. vt3) o bien a través de la pantalla (p. ej. :2).

Permite únicamente conexiones a la pantalla local y la conexión global.

listbootoptions

Lista de opciones de arranque disponibles.

shutdown (reboot | halt) [=bootchoice] (ask|trynow|forcenow|schedule|start (-1|end (force|forcemy|cancel))))

Pide al sistema que se apague, bien reiniciándose o parándose/desconectándose.

La elección para el siguiente arranque debe ser especificado a partir de la lista devuelta por listbootoptions.

Las peticiones de apagado desde la conexión de la pantalla se ejecutan cuando la sesión actual se cierra. La petición puede hacer aparecer un diálogo pidiéndole confirmación y/o autentificación.

start es el tiempo para el que está programado el apagado. Si comienza por un signo más, se añade al momento actual. Cero significa inmediatamente.

end es la última hora a la que el apagado se debería efectuar si la sesión activa se está ejecutando todavía. Si comienza con un signo más se añade al momento del inicio. -1 significa espera indefinida. Si end está en una sesión activa todavía en ejecución, kdm hará una de las siguientes cosas:

  • cancel - anula el apagado.

  • force - apaga a pesar de todo.

  • forcemy - apaga a pesar de todo si todas las sesiones activas pertenecen al usuario que ha hecho la petición. Únicamente para las conexiones a la pantalla.

start y end se especifican en segundos desde la época de UNIX®.

trynow es un sinónimo para 0 0 cancel, forcenow para 0 0 force y schedule para 0 -1.

ask intenta el apagado de forma inmediata e interactúa con el usuario si existen sesiones activas ejecutándose todavía. Sólo para las conexiones a la pantalla.

shutdown cancel [local|global}

Anula un apagado programado. La conexión global siempre cancela todos los apagados pendientes, mientras que las conexiones predeterminadas a la pantalla cancelarán sus propias peticiones.

shutdown status

Devuelve una lista con información sobre los apagados.

Las entradas son un conjunto de componentes separados por comas:

  • (global|local) - pendiente frente a apagado. Una entrada local puede ser devuelta únicamente por una conexión a una pantalla.

  • (halt|reboot).

  • start.

  • end.

  • ("ask"|"force"|"forcemy"|"cancel").

  • Identificador numérico de usuario de la petición del usuario, -1 para la conexión global.

  • La elección del siguiente inicio o «-» para ninguna.

Posteriormente se añadirán nuevos campos.

Existen dos formas de utilizar las conexiones:

  • Conectarse directamente. Se exporta FifoDir como $DM_CONTROL. El nombre de la conexión a la pantalla se derivará de $DISPLAY.

  • Utilizando la orden kdmctl (p. ej., en un intérprete de órdenes). Utilice kdmctl -h para obtener más información.

Veámos un ejemplo en bash script «reiniciar en FreeBSD»:

if kdmctl | grep -q shutdown; then
  IFS=$'\t'
  set -- `kdmctl listbootoptions`
  if [ "$1" = ok ]; then
        fbsd=$(echo "$2" | tr ' ' '\n' | sed -ne 's,\\s, ,g;/freebsd/I{p;q}')
        if [ -n "$fbsd" ]; then
      kdmctl shutdown reboot "=$fbsd" ask > /dev/null
        else
          echo "opciones de inicio de FreeBSD no disponibles."
        fi
  else
    echo "opciones de inicio no disponibles."
  fi
else
  echo "Imposible reiniciar el sistema."
fi
Anterior
Siguiente
Inicio


Would you like to make a comment or contribute an update to this page?
Send feedback to the KDE Docs Team

Capítulo 10. Otras fuentes de información
Otras fuentes de información
Anterior
Siguiente

Capítulo 10. Otras fuentes de información

Como kdm procede de xdm, la página man de xdm podría proporcionar información útil. Para problemas relacionados con X intente ver las páginas man X y startx. Si tiene preguntas acerca de kdm que no se contestan en este manual, aprovéchese del hecho de que kdm está bajo los términos de la Licencia Pública GNU: mire el código fuente.

Anterior
Siguiente
Inicio


Would you like to make a comment or contribute an update to this page?
Send feedback to the KDE Docs Team

Capítulo 11. Créditos y licencia
Créditos y licencia
Anterior
Siguiente

Capítulo 11. Créditos y licencia

kdm procede de e incluye código de xdm (C) Keith Packard, MIT X Consortium.

kdm 0.1 lo escribió Matthias Ettrich. Las versiones posteriores para KDE 2.0.x las escribió Steffen Hansen. Algunas características nuevas para KDE 2.1.x y una reescritura mayor para KDE 2.2.x la hizo Oswald Buddenhagen.

Otras partes del código de kdm tienen los derechos de autor de sus autores, y están bajo los términos de la licencia GNU GPL. Cualquier persona tiene permiso para modificar kdm y redistribuir el resultado siempre y cuando se mencione el nombre de los autores.

kdm requiere la biblioteca Qt™, cuyos derechos de autor son de Troll Tech AS.

Colaboradores de la documentación:

  • Documentación de Steffen Hansen .

  • Documentación extendida de Gregor Zumstein. Última actualización 9 de Agosto de 1998.

  • Documentación para KDE 2 revisada por Neal Crook . Última actualización: 06 de Agosto de 2000.

  • Documentación extendida y revisada para KDE 2.2 por Oswald Buddenhagen . Ultima actualización: Agosto de 2001.

Derechos de autor de la documentación. Steffen Hansen, Gregor Zumstein, Neal Crook y Oswald Buddenhagen. Este documento también incluye amplias partes de las páginas man de xdm, con derechos de autor de Keith Packard.

Esta documentación está sujeta a los términos de la Licencia de Documentación Libre GNU.

Este programa está sujeto a los términos de la Licencia Pública General GNU.

Anterior
Siguiente
Inicio


Would you like to make a comment or contribute an update to this page?
Send feedback to the KDE Docs Team

Glosario
Glosario
Anterior

Glosario

bienvenida

La bienvenida es el diálogo de acceso, es decir, la parte de kdm que los usuarios ven.

entropía

La entropía de un sistema es la medida de su impredictibilidad. Se utiliza durante la generación de números aleatorios.

Anterior
Inicio


Would you like to make a comment or contribute an update to this page?
Send feedback to the KDE Docs Team

Siguiente
 


Would you like to make a comment or contribute an update to this page?
Send feedback to the KDE Docs Team