Tabla de contenidos
bzip es un programa de compresión. Hoy se usa raramente, porque ha sido reemplazado por bzip2, que ofrece mayor compresión.
El kioslave bzip no se puede utilizar directamente y se utiliza como filtro. Por ejemplo, el kioslave tar puede filtrar una archivo a través del kioslave de bzip para poder mostrar los contenidos de un archivo tar.bz
directamente en una ventana de Konqueror.
Si pulsa en un archivo comprimido con extensión bz
en Konqueror, este kioslave se utilizará para descomprimirlo y mostrarlo como archivo normal (sin comprimir).
Si usted es un desarrollador, y desea utilizar el filtro bzip filter, puede encontrar documentación sobre el uso de kioslaves en http://developer.kde.org.
Bzip2 es un programa de compresión.
El kioslave bzip2 no se puede utilizar directamente y se utiliza como filtro. Por ejemplo, el kioslave tar puede filtrar un archivo a través del kioslave de bzip2 para poder mostrar los contenidos de un archivo tar.bz2
directamente en una ventana de Konqueror.
Si pulsa en un archivo comprimido con extensión bz2
en Konqueror, este kioslave se utilizará para descomprimirlo y mostrarlo como archivo normal (sin comprimir).
Si usted es un desarrollador y desea utilizar el filtro bzip2, puede encontrar documentación sobre el uso de kioslaves en http://developer.kde.org.
Vea el manual: bzip2.
El módulo CGI proporciona un método para ejecutar programas CGI sin la necesidad de ejecutar un servidor web. Se puede utilizar, por ejemplo, para probar programas CGI o para utilizar motores de búsqueda que únicamente ofrecen interfaces CGI, como el de Doxygen.
El módulo implementa el protocolo cgi:. Utiliza el nombre del archivo incluído en la URL y busca una lista de carpetas configurables. Si encuentra un ejecutable con el nombre dado, lo ejecuta, le pasa los argumentos de la URL y establece las variables de entorno necesarias para los programas CGI.
Las Urls de datos permiten incluir datos en la propia URL. Es útil para hacer sencillas pruebas con HTML para algún caso que no justifique la creación de un documento específico.
data:,foobar
(observe la coma después de los dos puntos) enviará un documento de texto formado únicamente de la palabra foobar
.
Si lo que queremos es enviar un documento HTML (el ejemplo anterior era un simple documento de texto), será necesario especificar el tipo MIME text/html
:dat:text/html<title>prueba</title><p>Esto es una prueba</p>
. Ocurrirá lo mismo que si se hubiese cargado el contenido desde un documento.
También es posible especificar un juego de caracteres distinto, pero recuerde que con los caracteres de 8 deben utilizar un símbolo de tanto por ciento y su código hexadecimal de dos dígitos: data:;charset=iso-8859-1,Gr%FC%DFe aus Schl%E4gl
lo que dará como resultado Grüße aus Schlägl
mientras que si no espcifica el juego de caracteres daría algo similar a : Gr??e aus Schl?gl
.
Para más información vea IETF RFC2397.
El protocolo de archivo se utiliza por todas las aplicaciones de KDE para mostrar archivos disponibles localmente.
Introduciendo file:/nombrecarpeta
en Konqueror se muestran los archivos de esta carpeta.
Finger es un programa para mostrar información acerca de usuarios.
Si finger está activado en la máquina remota, usted puede recibir información del nombre real del usuario, si está en el sistema en ese momento o no, si tiene dirección de correo y si dispone de un archivo .plan
en su carpeta personal.
Finger se asocia normalmente a la dirección usuario@nombreDeMaquina que puede o no corresponder a la dirección de correo del usuario.
La mayor parte de los proveedores de servicios de internet no permiten el acceso mediante finger, de modo que es probable que no encuentre información útil en la mayoría de los casos.
Algunas personas usan sus archivos locales .plan
para guardar información como claves PGP, informar de que están de vacaciones y otro tipo de información.
Utilice el kioslave de finger de este modo: finger://
usuario
@máquina
Consulte el manual: finger.
Le permite acceder a archivos de otros ordenadores utilizando el protocolo SEcure Shell (SSH). El ordenador remoto necesita que se esté ejecutando el demonio SSH, pero el resto del protocolo utiliza herramientas estándar de la línea de órdenes, tal y como se comentará a continuación.
Utilice este kioslave de la siguiente manera: fish://
o nombreservidor
fish://
nombreusuario
@nombreservidor
Necesitará utilizar dobles barras.
Puede omitir el nombre del usuario
(y el siguiente símbolo @) si tiene el mismo nombre de usuario en ambos ordenadores.
Podrá dar también su contraseña así: fish://
aunque no es necesario porque el sistema se la preguntará si no lo hace.nombreusuario
:contraseña
@nombreservidor
Si está ejecutando el demonio SSH en un puerto no estándar, puede especificar este puerto utilizando la sintaxis normal de URL: fish://
.nombreservidor
:númeropuerto
Fish debería funcionar en cualquier ordenador remoto basado en UNIX® y que sea más o menos compatible con POSIX. Utiliza las órdenes cat, chgrp, chmod, chown, cp, dd, env, expr, grep, ls, mkdir, mv, rm, rmdir, sed, y wc. Fish inicia /bin/sh como intérprete de órdenes y presupone que este sea un intérprete Bourne (o compatible, como bash). Si las órdenes sed y file están disponibles, así como un archivo /etc/apache/magic
con las firmas de tipos MIME, se utilizarán para intentar determinar los tipos MIME.
Si Perl está disponible en la máquina remota, será utilizado en su lugar. Entonces sólo serán necesarios env y /bin/sh. El uso de Perl tiene la ventaja adicional de ser más rápido.
Fish podría funcionar incluso en máquinas Windows®, si se instalan herramientas como Cygwin. Todas las utilidades antes mencionadas deben estar en la ruta predeterminada del sistema (PATH
), y el intérprete de órdenes inicial debe ser capaz de procesar la orden echo FISH:;/bin/sh correctamente.
El ioslave del disquete le permite acceder fácilmente a los dispositivos de disquetes instalados en su sistema.
La letra del dispositivo se convierte en el primer subdirectorio de la URL del disquete. Si por ejemplo existe un archivo logo.png
en su disquete en el dispositivo A, entonces la URL será floppy:
/a/logo.png
Si desea acceder al dispositivo B lo podrá hacer introduciendo:floppy:/b
. floppy:/ es una contracción rápida de floppy:/a.
Tenga en cuenta que floppy:/logo.png significa que dispone de un dispositivo de disquetes llamado logo.png
.
Para usarlo necesita que el paquete mtools esté instalado, y que el ioslave de disquetes soporte todo lo que las diferentes órdenes de mtools soportan. No necesita montar sus disquetes, simplemente introduzca floppy:/
en cualquier aplicación KDE 3.x y será capaz de leer y escribir desde su dispositivo de disquetes.
También funciona con cartuchos USB y unidades ZIP y JAZ. Por ejemplo, puede emplear floppy:/u para acceder al contenido de un cartucho USB y floppy:/z para una unidad ZIP. Para conseguir que funcione correctamente es posible que necesite retocar el archivo /etc/mtools
. Vea la página de manual para obtener más información.
El ioslave proporciona acceso de lectura y escritura al disquete pero no simultáneamente. Aunque usted puede leer y escribir del disquete, la lectura y escritura ocurren una después de la otra, y no simultáneamente.
Autor: Alexander Neundorf (neundorf AT kde.org)
.
FTP es el servicio de Internet utilizado para transferir un archivo de datos desde el disco de un ordenador al disco de otro independientemente del sistema operativo de ambos.
Al igual que con otras aplicaciones de Internet, el FTP utiliza la aproximación cliente-servidor — un usuario invoca un programa FTP en el ordenador, le indica que contacte con una máquina remota, y después solicita la transferencia de uno o más archivos. El programa local de FTP se convierte en un cliente que utiliza TCP para contactar un servidor FTP en el ordenador remoto. Cada vez que un usuario solicita una transferencia de archivos, los programas cliente y servidor cooperan para enviar una copia de datos a través de Internet.
Los servidor FTP que permiten «FTP anónimo» permiten que cualquier usuario, no sólo usuarios con cuentas en la máquina, naveguen por los archivos FTP y los descarguen. Algunos servidores FTP están configurados para permitir que los usuarios depositen archivos en ellos.
El FTP se utiliza habitualmente para recuperar información y obtener software almacenado en servidores FTP por todo el mundo.
Fuente: Parafraseado de http://tlc.nlm.nih.gov/resources/tutorials/internetdistlrn/ftpdef.htm
Consulte el manual: ftp.
gopher comenzó como un servicio de información distribuida para el campus de la universidad de Minnesota. Gopher permite al usuario acceder a información en servidores Gopher ejecutándose en máquinas de Internet.
Gopher es un servicio de información de navegación por Internet que utiliza un interfaz tipo menú. Los usuarios seleccionan información de los menús, que pueden resultar ser otros menús, o mostrar un archivo de texto. Un elemento puede residir en el servidor Gopher al que usted se dirigió o puede estar en otro servidor Gopher (u otra máquina). Gopher puede establecer un «tunel» desde un Gopher a otro sin que el usuario sepa que ha cambiado de servidor y/o de máquina. Gopher mantiene oculta la localización exacta de las máquinas, manteniendo la «ilusión» de un sólo conjunto de menús interconectados.
Gopher permite al usuario registrar la ubicación de un elemento en un «marcador», de modo que los usuarios siguiendo ese «marcador» acceden directamente hasta un elemento particular sin buscar por el menú del sistema. Los menús de Gopher no son estándar en el sentido de que cada servidor los configura individualmente.
Fuente: http://tlc.nlm.nih.gov/resources/tutorials/internetdistlrn/gophrdef.htm
gzip es un programa de compresión.
El kioslave gzip no se puede utilizar directamente y se utiliza como filtro. Por ejemplo, el kioslave tar puede filtrar una archivo a través del kioslave de gzip para poder mostrar los contenidos de un archivo tar.gz
directamente en una ventana de Konqueror.
Si pulsa en un archivo comprimido con extensión gz
en Konqueror, este kioslave se utilizará para descomprimirlo y mostrarlo como archivo normal (sin comprimir).
Si usted es un desarrollador, y desea utilizar el filtro gzip filter, puede encontrar documentación en el uso de kioslaves en http://developer.kde.org.
Consulte el manual: gzip.
http es el HyperText Transfer Protocol.
El kioslave http se usa por todas las aplicaciones KDE para manejar conexiones a servidores http, es decir, a servidores web. El uso más común es visualizar páginas web en el navegador Konqueror.
Puede utilizar el kioslave http en Konqueror introduciendo una URL. http://
.www.kde.org
Consulte el manual: http.
HTTPS es HTTP encapsulado en un flujo SSL/TLS.
SSL es el protocolo de Capa de Conexiones Seguras, un protocolo de seguridad que proporciona privacidad en las comunicaciones por Internet. El protocolo permite que las aplicaciones cliente/servidor se comuniquen de un modo diseñado para impedir las escuchas, alteración o falsificación de mensajes.
TLS significa Transport Layer Security (Seguridad de Capa de Transporte).
El protocolo IMAP4rev1 (Internet Message Access Protocol) permite el acceso a mensajes en carpetas de correo en un servidor. Al contrario que POP3, que está diseñado para descargar los mensajes y borrarlos del servidor, el propósito de IMAP es almacenar todos los mensajes en el servidor para ser capaz de acceder a ellos desde cualquier lugar. Los mensajes se pueden almacenar, descargar desde el servidor o se pueden mover entre carpetas.
Este complemento se usa principalmente en KMail, pero también lo puede utilizar en otras aplicaciones de KDE que utilicen complementos de kioslaves.
Por ejemplo en Konqueror simplemente introduzca imap://username@your.mail.server/
para obtener una lista de sus carpetas. Entonces podrá trabajar con sus carpetas y mensajes como si se tratasen de carpetas y archivos en su sistema local de archivos. Las URLs de IMAP están definidas en RFC 2192.
IMAPS es el protocolo IMAP cifrado a través de SSL.
Info es un tipo de documentación. Los documentos están en un formato denominado texinfo, que se puede leer en la línea de órdenes con el programa info.
El ioslave Info le permite leer las páginas de info instaladas en su sistema, desde dentro de Konqueror. Lo puede utilizar fácilmente:
info:gcc
Esto debería mostrarle el nivel superior de la documentación Info sobre el compilador gcc.
Info es un reemplazo GNU de man, pero no está extendido fuera del software GNU.
Usted puede explorar fácilmente la documentación info que ha instalado desde la aplicación KHelpCenter o puede utilizar el ioslave info directamente desde Konqueror y desde el mini-cliente.
Este protocolo sirve para proporcionar un tipo de «vecindad en red» pero que sólo depende de la pila de protocolo TCP/IP y con la posibilidad de utilizar otros protocolos en vez de únicamente SMB.
El módulo lan puede utilizar FTP, HTTP, SMB, NFS, y FISH.
Debe ser configurado en KControl, -> y para más información consulte el manual de navegación en LAN.
ldap es un protocolo ligero de acceso a directorios. Proporciona acceso a un directorio X.500, o a un servidor LDAP.
Puede utilizar el ioslave ldap del siguiente modo:
ldap://maquina:puerto/ou=People,o=where,c=de??sub
para una petición de un subárbol.
o ldap://maquina:puerto/cn=MM,ou=People,o=where,c=de??base
para obtener una rama completa.
El kioslave mailto se utiliza cuando usted pulsa sobre un enlace a una dirección de correo en una página HTML. Konqueror le abrirá una ventana de composición de mensajes en el cliente de correo que usted haya configurado como preferido. Cualquier información suministrada en la URL se rellenará automáticamente.
Consulte el manual: mailto.
El ioslave de mac le permite leer una partición HFS+ desde Konqueror o cualquier otro diálogo de archivos de KDE. Utiliza las utilidades hfsplus, así que éstas deberán estar instaladas para el correcto funcionamiento.
Introduciendo mac:/ en Konqueror debería aparecer el contenido de la partición Mac® OS. Si nunca ha utilizado antes kio-mac, es probable que se produzca un mensaje de error indicando que no ha especificado la partición correcta. Introduzca algo como mac:/?dev=/dev/hda2 para especificar la partición (si no sabe en qué partición está Mac® OS, puede probar a cambiar hda2 por hda3 u otras particiones, o utilizar la orden para imprimir en mac-fdisk). Esta partición se utilizará la próxima vez, así que no tendrá que especificarla cada vez.
Las herramientas hfsplus le permite ver los archivos y copiar la información de una partición HFS+, pero no escribir o copiar archivos en ella.
HFS+* en realidad guarda dos archivos por cada uno que se ve (llamados bifurcaciones), una bifurcación de recursos y otra de datos. El modo de copia predeterminado cuando se copian archivo a través de la unidad nativa es de datos en bruto, lo que significa que únicamente se copia la bifurcación de datos. Los archivos de texto se copian en modo texto (igual que el formato en bruto pero con cambios en los finales de línea para ser compatibles con UNIX® y para eliminar algunos caracteres adicionales, lo cual es muy recomendable), salvo que se especifique otra cosa. También puede copiar archivos a través del formato Mac Binary II o especificar los formatos de texto o en bruto con otra consulta: mac:/myfile?mode=b o mac:/myfile?mode=t. Para más información consulte man hpcopy.
Observe que necesita disponer de permiso para leer su partición HFS+. Esto dependerá de su distribución.
Por alguna razón algunos carpetas en Mac® OS acaban con un caracter 'f' alto. Esto puede confundir a hfstools.
Utilizando el ioslave man usted puede leer las páginas man instaladas en su sistema. Es fácil de usar.
man:
Vea las secciones del manual, pulse para buscar el resto.
man:fopen
Vea la página de manual de fopen.
man:fopen(3)
Vea la página de manual de fopen en la sección 3.
man:(3)
Véa el índice de la sección 3.
man:intro(3)
Véa la introducción de la sección 3.
Si existe más de una página de manual con el nombre que ha introducido, obtendrá una lista en la que podrá escoger la página de manual que desea ver.
También hay una acceso rápido: #fopen
, que produce el mismo efecto.
Si no encuentra todas sus páginas de manual, ajuste el archivo de configuración /etc/manpath.config
(o un archivo con un nombre similar, dependiendo de su distribución) o ajuste las variables de entorno MANPATH
y MANSECT
.
Como con cualquier otro ioslave de KDE es posible introducir una URL, como man:socket
en cualquier aplicación de KDE. Inténtelo en KWrite y verá la página de manual en formato KDE.
Contacte con la lista de correo: (kde-devel AT kde.org)
.
MRML significa Lenguaje de descripción de recuperación multimedia. MRML es un protocolo basado en XML que propociona un acceso normalizado al software de recuperación multimedia. Consulte http://www.mrml.net para más información.
kio_mrml se utiliza para el sistema de búsqueda de imágenes de KDE.
p. ej., escriba mrml:/
o mrml:/otro.servidor
en Konqueror para iniciar la búsqueda de imágenes.
El kioslave news se usa cuando usted pulsa sobre un enlace de noticias en una página web. Abrirá KNode y si el grupo al que apunta el enlace está disponible desde su servidor le suscribirá a dicho grupo, en la primera cuenta que usted haya configurado en KNode.
Puede borrarse desde KNode si decide que no desea leer las noticias del grupo, pulsando el botón del ratón y seleccionando .
El protocolo NFS de Sun proporciona acceso remoto transparente a sistemas de archivos compartidos a través de la red. El protocolo está diseñado para que sea independiente de la máquina, del sistema operativo, de la arquitectura de red y del protocolo de transporte. Esta independencia se consigue a través del uso de llamadas de procedimientos remotos, Remote Procedure Call (RPC) creadas encima de una eXternal Data Representation (XDR).
El protocolo soportado MOUNT realiza funciones específicas del sistema operativo que permiten a los clientes asociar árboles de carpetas remotas a un punto del sistema local. El proceso de montaje también permite al servidor gestionar los privilegios de acceso remoto a un conjunto restringido de clientes a través de un control de exportación.
El administrador de bloqueo proporciona soporte para bloqueo de archivos cuando se utiliza en el entorno NFS. El protocolo de administración de red local, Network Lock Manager (NLM), aisla los aspectos inherentes al bloqueo de archivos en un protocolo separado.
Fuente: http://www.networksorcery.com/enp/protocol/nfs.htm.
Consulte el manual: nfs.
El kioslave nntp accede a servidores NNTP directamente.
Este kioslave no se puede utilizar con servidores que no implementen la orden GROUP, incluyendo algunas versiones del popular servicio de noticias INN que es utilizado frecuentemente por ISPs. Funciona con leafnode, que mucha gente utiliza para mantener una copia de artículos de noticias en su propio disco o dentro de su LAN.
Puede utilizar el kioslave nntp introduciendo nntp://suservidor/nombredegrupo
en la barra URL de Konqueror.
Si introduce un nombre de grupo, como arriba, y el grupo está disponible, verá los mensajes almacenados para ese grupo en Konqueror como iconos.
Pulsando sobre un mensaje se le mostrará como texto sencillo, incluyendo todas las cabeceras. Esto podría ser útil para depurar la conexión entre un cliente de noticias y un servidor de noticias, por ejemplo para asegurar que su nuevo servidor leafnode funciona correctamente.
Si no introduce un nombre de grupo, y sólo el nombre de servidor, verá una lista de los grupos disponibles.
Por favor tenga en cuenta que la última opción puede consumir una cantidad enorme de tiempo, y generará mucho tráfico en la red. Algunos servidores comerciales de usenet tienen 60.000 o más grupos disponibles y el ejecutar esta operación puede colgar su escritorio.
El Post Office Protocol (POP3) permite que un usuario en una estación de trabajo acceda al correo desde un servidor de correo.
El KIOSlave print proporciona acceso rápido para explorar diferentes secciones de KDEPrint a través de «carpetas virtuales». Estas carpetas proporcionan algo de información y acceso rápido a su subsistema de impresión.
«print:/» representa uno de los KIOSlaves más útiles de los implementados por KDE. Para acceder a él, simplemente introduzca print:/
en el campo de entrada de direcciones de Konqueror. print:/
no sólo proporciona acceso «sólo de lectura» a su subsistema de impresión, sino que le permite cambiar las opciones de sus impresoras, de su sistema de impresión y le permite crear nuevas impresoras y clases.
Se le solicitará la contraseña del administrador o de root, si no está autorizado a ver o ejecutar una operación como usuario normal.
Puede marcar accesos rápidos usados frecuentemente como «print:/manager».
La sintáxis válida es o print:/[ruta-a-carpeta-virtual]
o print:[ruta-a-carpeta-virtual]
.
Tenga en cuenta que algunas de las vistas y acciones ofrecidas dependen fuertemente del subsistema de impresión instalado en su máquina y que estén activadas para KDE. Las páginas mostrando información de la impresora sólo muestran aquellas partes que son válidas para el subsistema de impresión seleccionado para KDE. (De modo que si usted normalmente ejecuta CUPS, pero cambió temporalmente a «Impresión general de UNIX LPD», lo que es posible, verá menos información sobre la impresora, porque LPD no es capaz de usar la misma cantidad de opciones que son posibles con CUPS).
Sintáxis válida para acceder a diferentes carpetas virtuales y una corta explicación de lo que representan:
Algunos ejemplos
print:/
(es decir, la raíz del kioslave de print)Raíz virtual para navegar por su sistema de impresión. Muestra como subcarpetas las «clases», «impresoras», «administrador» y «especiales».
print:/classes
o print:classes
Ver sus clases de impresora (soportado y sólo útil para CUPS).
print:/classes/nombre_de_clase
o print:classes/nombre_de_clase
Ver todos los miembros de la clase de impresoras con ese nombre (soportado y sólo útil para CUPS).
print:/jobs
o print:jobs
Muestra los trabajos pendientes y en ejecución.
print:/printers
o print:printers
Lista todas sus impresoras. Pulsando sobre el nombre se le mostrará más información sobre dicha impresora.
print:/printers/nombre_de_impresora
o print:printers/nombre_de_impresora
Muestra información útil sobre la impresora en cuestión.
print:/manager
o print:manager
Abre una página muy similar a la del módulo del administrador de impresoras de KDE (KDEPrint) dentro del centro de control de KDE. Cambie aquí a otro sistema diferente de impresión o ejecute cualquier otra tarea administrativa.
Este es el más importante de los puntos de acceso a su sistema de impresión.
print:/specials
o print:specials
Lista todas las «impresoras especiales» disponibles. Verá algo así como:
Las dos que le permiten guardar un archivo de impresión al disco en formatos PostScript® o PDF.
La que lo envía como adjunto PDF a través de KMail.
Y por último, la que lo envia por fax, si tiene activado alguno de los programas soportados de fax, Hylafax o efax.
También puede escribir «print:/manager» o algo similar como orden en la utilidad «Ejecutar orden» (iniciada a través de Alt+F2).
Puede aprender más acerca de la impresión y de las propiedades de KDEPrint leyendo el manual local de KDEPrint o en la página web de KDEPrint donde hay documentos para ser consultados en línea (HTML y PDF), con Tutoriales, preguntas frecuentes y sugerencias y trucos relacionados con la impresión en general.
Usando Konqueror usted puede iniciar una sesión rlogin con un servidor que disponga del servicio rlogin.
Para usar esta propiedad de kioslave, introduzca en la barra URL de Konqueror rlogin:/maquina_a_la_que_conectarse
.
Esto iniciará Konsole con una sesión rlogin, solicitándole su contraseña.
El kioslave rlogin utiliza el nombre de usuario de la cuenta que usted está actualmente utilizando en KDE.
Después de que haya introducido su contraseña, puede iniciar su sesión remota.
Consulte el manual: rlogin.
SFTP es un protocolo de transferencia segura de archivos. sftp es un programa interactivo de transferencia de archivos, similar a ftp, pero que realiza todas las operaciones a través de un transporte cifrado ssh. Puede utilizar muchas propiedades de ssh, incluyendo autentificación de clave pública y compresión.
Consulte el manual de: sftp.
El ioslave smb le permite navegar por recursos compartidos de una red Windows® (o de Samba).
Para ver los grupos de trabajo, introduzca smb:/
.
smb:/
mostrará los sistemas conectados pertenecientes a ese grupo de trabajo. grupo_de_trabajo
Para ver los recursos compartidos de una máquina, introduzca smb://
o la_máquina
smb:/
. un_grupo_de_trabajo
/la_máquina
Para acceder directamente a un recurso compartido, introduzca smb://
o la_máquina/el_recurso
smb:/
. un_grupo_de_trabajo
/la_máquina
/el_recurso
Este ioslave necesita tener instalado libsmbclient.
Puede configurar el nombre de usuario y contraseña predeterminados desde KControl en ->. Esto es especialmente útil si forma parte de un dominio de Windows® NT. Allí también puede fijar el nombre de su grupo de trabajo, pero en la mayor parte de los casos no es necesario. Se le pedirá un nombre y una contraseña si no están configurados.
El ioslave se prueba y se desarrolla utilizando principalmente Samba 2.0.7, pero también debería funcionar con otras versiones de Samba.
Autor: Alexander Neundorf (neundorf AT kde.org)
.
Un protocolo para enviar correo desde la estación de trabajo del cliente al servidor de correo.
Un programa de archivado diseñado para almacenar y extraer archivos desde un archivo conocido como archivo tar. Se puede crear un archivo tar en una cinta, sin embargo también es habitual escribirlo como un archivo normal en el disco.
Consulte el manual: tar.
El protocolo de terminal de red (TELNET) permite a un usuario acceder a cualquier ordenador en la red que soporte TELNET.
Consulte la página de manual telnet.
El kioslave thumbnail es utilizado por KDE para la generación persistente y transparente a la red de miniaturas.
El kioslave thumbnail utiliza complementos para generar las miniaturas actuales. Puede activar la visión de estas miniaturas desde el submenú ->, disponible en Konqueror en modo administrador de archivos.
EL kioslave thumbnail no es utilizable directamente por un usuario, pero si usted es un desarrollador, puede utilizarlo desde dentro de sus propias aplicaciones para crear previsualizaciones de archivos.
Consulte la documentación en las fuentes para obtener más información. La encontrará en $
o en la carpeta fuente KDEDIR
/include/thumbcreator.hkdebase/kioslave/thumbnail
.
WebDAV es un protocolo de Versiones y Autoría distribuido (Distributed Authoring and Versioning) para la Web. Le permite la administración sencilla de documentos y procedimientos (scripts) en un servidor http, y tiene propiedades diseñadas para simplificar la administración de versiones entre varios autores.
Su uso es sencillo. Introduzca la dirección que desea visualizar, similar a una URL http excepto por el prefijo del nombre del protocolo webdav://. Por ejemplo webdav://
. Si especifica un nombre de carpeta, se le mostrará una lista de archivos y carpetas, y podrá manipular dichas carpetas y archivos como podría hacerlo con cualquier otro sistema de archivos.www.nombredeservidor.com/ruta/
Prestaciones de WebDAV
El bloqueo de archivos permite a los usuarios bloquear un archivo, informando al resto de que usted está trabajando en dicho archivo. De este modo, la edición se puede hacer sin miedo a que los cambios puedan ser sobreescritos por otra persona que también edita el mismo documento.
WebDAV le permite acceso al procedimiento que se invoca para producir la página específica, de modo que se pueden realizar cambios al propio procedimiento.
Se pueden configurar propiedades arbitrarias para facilitar la identificación de un documento, como por ejemplo, el autor.
Para hacer uso de estas capacidades adicionales, necesitará una aplicación que las soporte. Ninguna aplicación las soporta actualmente a través de este kioslave.
WebDAVS es el protocolo WebDAV cifrado con SSL.
Would you like to make a comment or contribute an update to this page?
Send feedback to the KDE Docs Team