# translation of kolourpicker.po to Español # Copyright (C) 2003, 2007 Free Software Foundation, Inc. # # Rafael Osuna , 2003. # santi , 2007. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kolourpicker\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-04 18:57+0200\n" "Last-Translator: santi \n" "Language-Team: Español \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "First-Translator: Pablo de Vicente \n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Rafael Osuna,Pablo de Vicente" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "rosuna@wol.es,pvicentea@nexo.es" #: kolourpicker.cpp:66 msgid "Color Picker" msgstr "Selector de color" #: kolourpicker.cpp:68 msgid "An applet to pick color values from anywhere on the screen" msgstr "" "Una aplicación integrada para seleccionar valores de color de cualquier " "parte de la pantalla" #: kolourpicker.cpp:71 msgid "Original Author" msgstr "Autor original" #: kolourpicker.cpp:85 msgid "Pick a color" msgstr "Seleccionar un color" #: kolourpicker.cpp:97 kolourpicker.cpp:133 msgid "History" msgstr "Historial" #: kolourpicker.cpp:147 msgid "&Clear History" msgstr "Limpiar his&torial" #: kolourpicker.cpp:289 msgid "Copy Color Value" msgstr "Copiar valor del color"