# translation of extensionproxy.po to español # translation of extensionproxy.po to Español # Translation to spanish # Copyright (C) 2001-2002. # Pablo de Vicente , 2001-2002. # Miguel Revilla Rodríguez , 2004. # Pablo de Vicente , 2004. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: extensionproxy\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-31 09:20+0200\n" "Last-Translator: Pablo de Vicente \n" "Language-Team: español \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "First-Translator: Boris Wesslowski \n" "X-Generator: KBabel 1.3\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "P. de Vicente,Boris Wesslowski" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "pvicentea@wanadoo.es,boris@wesslowski.com" #: extensionproxy.cpp:51 msgid "The extension's desktop file" msgstr "El archivo de escritorio de extensiones" #: extensionproxy.cpp:52 msgid "The config file to be used" msgstr "El archivo de configuración a utilizar" #: extensionproxy.cpp:53 msgid "DCOP callback id of the extension container" msgstr "" "Identficación de llamada inversa de DCOP para el contenedor de extensiones" #: extensionproxy.cpp:59 msgid "Panel Extension Proxy" msgstr "Proxy de extensiones del panel" #: extensionproxy.cpp:61 msgid "Panel extension proxy" msgstr "Proxy de extensiones del panel" #: extensionproxy.cpp:84 msgid "No desktop file specified" msgstr "No se especificó archivo de escritorio"