# translation of kay.po to Spanish # # Pablo de Vicente , 2005. # Pablo de Vicente , 2005. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kay\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-05 10:15-0600\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-24 08:23+0100\n" "Last-Translator: Pablo de Vicente \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11\n" #: medianotifier.cpp:215 msgid "" "An autorun file has been found on your '%1'. Do you want to execute it?\n" "Note that executing a file on a medium may compromise your system's security" msgstr "" "Se ha encontrado un archivo de autoejecución en su '%1'. ¿Desea ejecutarlo?\n" "Advierta que ejecutar un archivo que reside en un medio puede crear un problema " "de seguridad." #: medianotifier.cpp:219 #, c-format msgid "Autorun - %1" msgstr "Autoejecutar - %1" #: medianotifier.cpp:289 msgid "" "An autoopen file has been found on your '%1'. Do you want to open '%2'?\n" "Note that opening a file on a medium may compromise your system's security" msgstr "" "Se ha encontrado un archivo de autoapertura en su '%1'. ¿Desea abrir '%2'?\n" "Advierta que abrir un archivo que reside en un medio puede crear un problema de " "seguridad." #: medianotifier.cpp:293 #, c-format msgid "Autoopen - %1" msgstr "Autoabrir - %1" #: medianotifier.cpp:390 msgid "Low Disk Space" msgstr "" #: medianotifier.cpp:394 msgid "Start Konqueror" msgstr "" #: medianotifier.cpp:396 msgid "" "You are running low on disk space on your home partition (currently %1% free), " "would you like to run Konqueror to free some disk space and fix the problem?" msgstr "" #: medianotifier.cpp:400 msgid "Do not ask again" msgstr "" #: notificationdialog.cpp:40 msgid "Medium Detected" msgstr "Medio detectado" #: notificationdialog.cpp:54 msgid "Medium type:" msgstr "Tipo de medio:" #: notificationdialog.cpp:67 msgid "Configure..." msgstr "Configurar..." #. i18n: file notificationdialogview.ui line 69 #: rc.cpp:3 #, no-c-format msgid "A new medium has been detected.
What do you want to do?" msgstr "Se ha detectado un nuevo tipo de medios.
¿Qué desea hacer?" #. i18n: file notificationdialogview.ui line 90 #: rc.cpp:6 #, no-c-format msgid "..." msgstr "..." #. i18n: file notificationdialogview.ui line 103 #: rc.cpp:9 #, no-c-format msgid "&Always do this for this type of media" msgstr "&Siempre hacer esto para este tipo de medios"