# translation of kjobviewer.po to Spanish # translation of kjobviewer.po to Español # Translation to spanish # Copyright (C) 2002 # Pablo de Vicente , 2002, 2003. # Jaime Robles , 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kjobviewer\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-23 19:41+0100\n" "Last-Translator: Jaime Robles \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "First-Translator: Pablo de Vicente \n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Jaime Robles,Pablo de Vicente" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "jaime@kde.org,pvicentea@wanadoo.es" #: kjobviewer.cpp:127 msgid "All Printers" msgstr "Todas las impresoras" #: kjobviewer.cpp:134 msgid "There is no default printer. Start with --all to see all printers." msgstr "" "No existe una impresora predefinida. Comience con --Todo para ver todas las " "impresoras." #: kjobviewer.cpp:134 msgid "Print Error" msgstr "Error de impresión" #: main.cpp:29 msgid "The printer for which jobs are requested" msgstr "La impresora para la que se solicitan trabajos" #: main.cpp:30 msgid "Show job viewer at startup" msgstr "Mostrar visor de trabajos en el inicio" #: main.cpp:31 msgid "Show jobs for all printers" msgstr "Mostrar trabajos de todas las impresoras" #: main.cpp:38 msgid "KJobViewer" msgstr "KJobViewer" #: main.cpp:38 msgid "A print job viewer" msgstr "Un visor de trabajos de impresión" #: kjobviewerui.rc:4 #, no-c-format msgid "&Jobs" msgstr "&Trabajos" #: kjobviewerui.rc:13 #, no-c-format msgid "F&ilter" msgstr "&Filtro"