# Translation of libkickermenu_tom to Spanish # Miguel Revilla Rodríguez , 2004. # Jaime Robles , 2004. # Enrique Matias Sanchez (aka Quique) , 2007. # translation of libkickermenu_tom.po to Spanish # translation of libkickermenu_tom.po to Español msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkickermenu_tom\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-09 13:46+0200\n" "Last-Translator: Enrique Matias Sanchez (aka Quique) \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" #: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" #: tom.cc:98 tom.cc:149 msgid "Run:" msgstr "Ejecutar:" #: tom.cc:180 msgid "Task-Oriented Menu" msgstr "Menú orientado a tareas" #: tom.cc:212 msgid "Configure This Menu" msgstr "Configurar este menú" #: tom.cc:219 msgid "Clear History" msgstr "Borrar historial" #: tom.cc:227 msgid "No Entries" msgstr "Sin entradas" #: tom.cc:261 msgid "Unknown" msgstr "Desconocido" #: tom.cc:324 msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" #: tom.cc:388 msgid "%1 Menu Editor" msgstr "%1 Editor de menú" #: tom.cc:390 msgid "Add This Task to Panel" msgstr "Añadir esta tarea al panel" #: tom.cc:391 msgid "Modify This Task..." msgstr "Modificar esta tarea..." #: tom.cc:392 msgid "Remove This Task..." msgstr "Eliminar esta tarea..." #: tom.cc:393 msgid "Insert New Task..." msgstr "Insertar nueva tarea..." #: tom.cc:439 msgid "Tasks" msgstr "Tareas" #: tom.cc:462 msgid "More Applications" msgstr "Más aplicaciones" #: tom.cc:473 msgid "Destinations" msgstr "Destinos" #: tom.cc:489 tom.cc:515 msgid "Run Command..." msgstr "Ejecutar orden..." #: tom.cc:493 msgid "Recently Used Items" msgstr "Elementos usados recientemente" #: tom.cc:499 msgid "Recent Documents" msgstr "Documentos recientes" #: tom.cc:506 msgid "Recent Applications" msgstr "Aplicaciones recientes" #: tom.cc:510 msgid "Special Items" msgstr "Elementos especiales" #: tom.cc:567 #, c-format msgid "Logout %1" msgstr "Salir %1" #: tom.cc:592 msgid "The \"%2\" Task" msgstr "La \"%2\" tarea" #: tom.cc:613 msgid "" "Are you sure you want to remove the %1 task?

Tip: " "You can restore the task after it has been removed by selecting the "" "Modify These Tasks" entry" msgstr "" "¿Seguro que desea eliminar la tarea %1?

Consejo: " "Puede restaurar una tarea después de eliminarla seleccionando la entrada " ""Modificar esas tareas"" #: tom.cc:615 msgid "Remove Task?" msgstr "¿Eliminar tarea?"