# traducción de tdehtmlkttsd.po a Español # # Jaime Robles , 2004, 2005. # Jaime Robles , 2005. # Santiago Fernandez Sancho , 2006. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdehtmlkttsd\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-04 18:13+0100\n" "Last-Translator: Santiago Fernandez Sancho \n" "Language-Team: Español \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" #: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" #: tdehtmlkttsd.cpp:43 msgid "&Speak Text" msgstr "&Leer texto" #: tdehtmlkttsd.cpp:60 msgid "Cannot Read source" msgstr "No se puede leer el origen" #: tdehtmlkttsd.cpp:61 msgid "" "You cannot read anything except web pages with\n" "this plugin, sorry." msgstr "" "Lo siento, pero con este plugin no se puede leer nada,\n" "excepto páginas web." #: tdehtmlkttsd.cpp:71 msgid "Starting KTTSD Failed" msgstr "Error al iniciar KTTSD" #: tdehtmlkttsd.cpp:86 tdehtmlkttsd.cpp:125 tdehtmlkttsd.cpp:131 msgid "DCOP Call Failed" msgstr "Error en la llamada DCOP" #: tdehtmlkttsd.cpp:87 msgid "The DCOP call supportsMarkup failed." msgstr "Error en la llamada de DCOP a supportsMarkup." #: tdehtmlkttsd.cpp:126 msgid "The DCOP call setText failed." msgstr "Error en la llamada DCOP setText." #: tdehtmlkttsd.cpp:132 msgid "The DCOP call startText failed." msgstr "Error en la llamada DCOP startText."