# traducción de tdeio_mac.po a Español # translation of tdeio_mac.po to español # Translation to spanish. # Copyright (C) 2002. # Pablo de Vicente ,2002. # Pablo de Vicente , 2004. # Santiago Fernandez Sancho , 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_mac\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-15 19:26+0100\n" "Last-Translator: Santiago Fernandez Sancho \n" "Language-Team: Español \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" #: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" #: tdeio_mac.cpp:94 msgid "Unknown mode" msgstr "Modo desconocido" #: tdeio_mac.cpp:115 msgid "There was an error with hpcopy - please ensure it is installed" msgstr "Se produjo un error con hpcopy - asegurese de que está instalado" #: tdeio_mac.cpp:131 msgid "No filename was found" msgstr "No se encontró nombre de archivo" #: tdeio_mac.cpp:144 msgid "There was an error with hpls - please ensure it is installed" msgstr "Se produjo un error con hpls. Asegurese de que está instalado" #: tdeio_mac.cpp:187 msgid "No filename was found in the URL" msgstr "No se encontró nombre de archivo en la URL" #: tdeio_mac.cpp:201 msgid "" "hpls did not exit normally - please ensure you have installed the hfsplus " "tools" msgstr "" "hpls no finalizó correctamente. Por favor asegurese de que ha instalado las " "herramientas hfsplus" #: tdeio_mac.cpp:288 msgid "" "hpmount did not exit normally - please ensure that hfsplus utils are " "installed,\n" "that you have permission to read the partition (ls -l /dev/hdaX)\n" "and that you have specified the correct partition.\n" "You can specify partitions by adding ?dev=/dev/hda2 to the URL." msgstr "" "hpmount no finalizó correctamente. Asegurese de que las utilidades hfsplus " "están instaladas,\n" "que tiene permiso para leer la partición (ls -l /dev/hdaX)\n" "y que ha especificado la partición correcta.\n" "Puede especificar particiones añadiendo ?dev=/dev/hda2 a la URL." #: tdeio_mac.cpp:320 msgid "hpcd did not exit normally - please ensure it is installed" msgstr "hpcd no finalizó correctamente. Asegurese de que está instalado" #: tdeio_mac.cpp:407 msgid "hpls output was not matched" msgstr "la salida hpls no coincide" #: tdeio_mac.cpp:450 msgid "Month output from hpls -l not matched" msgstr "la salida del mes para hpls -l no coincide" #: tdeio_mac.cpp:479 msgid "Could not parse a valid date from hpls" msgstr "No se pudo analizar una fecha válida de hpls"