# Translation to spanish. # Copyright (C) 2000-2002. # Pablo de Vicente , 2000-2002. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdesud\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-08-06 15:31CET\n" "Last-Translator: Pablo de Vicente \n" "Language-Team: español \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "First-Translator: Valux (José Luis Sánchez) \n" "X-Generator: KBabel 0.9.6\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "José María Pongilioni José Luis Sánchez" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "ponghy@ono.com, jsanchezv@teleline.es" #: tdesud.cpp:258 msgid "TDE su daemon" msgstr "Demonio Su de TDE" #: tdesud.cpp:259 msgid "Daemon used by tdesu" msgstr "Demonio utilizado por Kdesu." #: tdesud.cpp:262 msgid "Author" msgstr "Autor"