# translation of kfile_kig.po to Spanish # Copyright (C) 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. # Development-TDE, 2005. # Juan Manuel Garcia Molina , 2004. # Rafael Beccar , 2004, 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kfile_kig\n" "POT-Creation-Date: 2005-05-25 08:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-24 13:33-0300\n" "Last-Translator: Rafael Beccar \n" "Language-Team: Spanish\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" #: kfile/kfile_kig.cpp:45 msgid "Summary" msgstr "Resumen" #: kfile/kfile_kig.cpp:46 msgid "Version" msgstr "Versión" #: kfile/kfile_kig.cpp:47 msgid "Compatibility Version" msgstr "Versión de compatibilidad" #: kfile/kfile_kig.cpp:48 msgid "Coordinate System" msgstr "Sistema de coordenadas" #: kfile/kfile_kig.cpp:49 msgid "Grid" msgstr "Cuadrícula" #: kfile/kfile_kig.cpp:50 msgid "Axes" msgstr "Ejes" #: kfile/kfile_kig.cpp:51 msgid "Compressed" msgstr "Comprimido" #: kfile/kfile_kig.cpp:110 msgid "" "_: Translators: Not Available\n" "n/a" msgstr "ND" #: kfile/kfile_kig.cpp:117 msgid "" "_: %1 represents Kig version\n" "%1 (as the version)" msgstr "%1 (versión)" #: _translatorinfo.cpp:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Miguel Revilla Rodríguez" #: _translatorinfo.cpp:3 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "yo@miguelrevilla.com"