# translation of tdeio_zeroconf.po to Spanish # translation of tdeio_zeroconf.po to # Jaime Robles , 2005. # Matias Costa , 2005. # Pablo de Vicente , 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_zeroconf\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-20 02:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-17 23:00+0100\n" "Last-Translator: Pablo de Vicente \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" #: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" #: dnssd.cpp:57 msgid "Protocol name" msgstr "Nombre del protocolo" #: dnssd.cpp:58 dnssd.cpp:59 msgid "Socket name" msgstr "Nombre del conector" #: dnssd.cpp:83 msgid "Requested service has been launched in separate window." msgstr "El servicio requerido ha sido lanzado en una ventana separada." #: dnssd.cpp:94 dnssd.cpp:170 dnssd.cpp:311 msgid "invalid URL" msgstr "URL invalida" #: dnssd.cpp:134 msgid "The Zeroconf daemon (mdnsd) is not running." msgstr "El demonio Zeroconf (mdnsd) no se esta ejecutando." #: dnssd.cpp:138 msgid "TDE has been built without Zeroconf support." msgstr "TDE ha sido construido sin soporte para Zeroconf." #: dnssd.cpp:187 msgid "Invalid URL" msgstr "URL inválida" #: dnssd.cpp:200 msgid "Unable to resolve service" msgstr "No fue posible resolver el servicio"