# translation of kres_exchange.po to Spanish # Juan Manuel Garcia Molina , 2004, 2006. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kres_exchange\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-31 09:04+0200\n" "Last-Translator: Juan Manuel Garcia Molina \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.2\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" #: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" #: resourceexchange.cpp:94 msgid "Exchange Server" msgstr "" #: resourceexchangeconfig.cpp:42 msgid "Host:" msgstr "Servidor:" #: resourceexchangeconfig.cpp:47 msgid "Port:" msgstr "Puerto:" #: resourceexchangeconfig.cpp:52 msgid "Account:" msgstr "Cuenta:" #: resourceexchangeconfig.cpp:57 msgid "Password:" msgstr "Contraseña:" #: resourceexchangeconfig.cpp:63 msgid "Determine mailbox &automatically" msgstr "Determinar &automáticamente el buzón" #: resourceexchangeconfig.cpp:68 msgid "Mailbox URL:" msgstr "URL del buzón:" #: resourceexchangeconfig.cpp:71 msgid "&Find" msgstr "&Buscar" #: resourceexchangeconfig.cpp:75 msgid "Cache timeout:" msgstr "Tiempo de existencia de la caché:" #: resourceexchangeconfig.cpp:142 msgid "Could not determine mailbox URL, please check your account settings." msgstr "" "No se pudo determinar la URL del buzón. Haga el favor de comprobar las " "opciones de la cuenta." #: resourceexchangeconfig.cpp:150 msgid "" "_n: second\n" " seconds" msgstr "" " segundo\n" " segundos"