# translation of kres_groupware.po to Spanish # Juan Manuel Garcia Molina , 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kres_groupware\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-18 18:03+0200\n" "Last-Translator: Juan Manuel Garcia Molina \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" #: kcal_resourcegroupware.cpp:68 tdeabc_resourcegroupware.cpp:47 msgid "Groupware Server" msgstr "" #: kcal_resourcegroupware.cpp:168 msgid "Downloading calendar" msgstr "Descargando el calendario" #: kcal_resourcegroupware.cpp:193 msgid "Error parsing calendar data." msgstr "Error al analizar los datos del calendario." #: kcal_resourcegroupware.cpp:283 msgid "Added" msgstr "Añadido" #: kcal_resourcegroupware.cpp:284 msgid "Changed" msgstr "Modificado" #: kcal_resourcegroupware.cpp:285 msgid "Deleted" msgstr "Eliminado" #: kcal_resourcegroupwareconfig.cpp:47 tdeabc_resourcegroupwareconfig.cpp:66 msgid "URL:" msgstr "URL:" #: kcal_resourcegroupwareconfig.cpp:52 tdeabc_resourcegroupwareconfig.cpp:72 msgid "User:" msgstr "Usuario:" #: kcal_resourcegroupwareconfig.cpp:57 tdeabc_resourcegroupwareconfig.cpp:78 msgid "Password:" msgstr "Contraseña:" #: tdeabc_resourcegroupware.cpp:255 msgid "Downloading addressbook" msgstr "Descargando la libreta de direcciones" #: tdeabc_resourcegroupwareconfig.cpp:90 msgid "Retrieve Address Book List From Server" msgstr "Recupera la libreta de direcciones del servidor" #: tdeabc_resourcegroupwareconfig.cpp:94 msgid "Address Book" msgstr "Libreta de direcciones" #: tdeabc_resourcegroupwareconfig.cpp:96 msgid "Personal" msgstr "Personal" #: tdeabc_resourcegroupwareconfig.cpp:97 msgid "Frequent Contacts" msgstr "Contactos frecuentes" #: tdeabc_resourcegroupwareconfig.cpp:103 msgid "Address book for new contacts:" msgstr "Libreta de direcciones para contactos nuevos:" #: tderesources_kcal_groupware.kcfg:9 tderesources_tdeabc_groupware.kcfg:9 #, no-c-format msgid "Server URL" msgstr "URL del servidor" #: tderesources_kcal_groupware.kcfg:12 tderesources_tdeabc_groupware.kcfg:12 #, no-c-format msgid "User Name" msgstr "Nombre del usuario" #: tderesources_kcal_groupware.kcfg:15 tderesources_tdeabc_groupware.kcfg:15 #, no-c-format msgid "Password" msgstr "Contraseña" #: tderesources_kcal_groupware.kcfg:18 #, no-c-format msgid "TCP Port" msgstr "Puerto TCP"