# translation of tdehtmlkttsd.po to Estonian # Marek Laane , 2004-2006. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdehtmlkttsd\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-06 21:56+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-04 10:15+0300\n" "Last-Translator: Marek Laane \n" "Language-Team: Estonian \n" "Language: et\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" #: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" #: tdehtmlkttsd.cpp:43 msgid "&Speak Text" msgstr "&Kõnele teksti" #: tdehtmlkttsd.cpp:60 msgid "Cannot Read source" msgstr "Allika lugemine ebaõnnestus" #: tdehtmlkttsd.cpp:61 msgid "" "You cannot read anything except web pages with\n" "this plugin, sorry." msgstr "Vabandust, selle pluginaga saab lugeda ainult veebilehekülgi." #: tdehtmlkttsd.cpp:71 msgid "Starting KTTSD Failed" msgstr "KTTSD käivitamine ebaõnnestus" #: tdehtmlkttsd.cpp:86 tdehtmlkttsd.cpp:125 tdehtmlkttsd.cpp:131 msgid "DCOP Call Failed" msgstr "DCOP väljakutse ebaõnnestus" #: tdehtmlkttsd.cpp:87 msgid "The DCOP call supportsMarkup failed." msgstr "DCOP väljakutse supportsMarkup ebaõnnestus." #: tdehtmlkttsd.cpp:126 msgid "The DCOP call setText failed." msgstr "DCOP väljakutse setText ebaõnnestus." #: tdehtmlkttsd.cpp:132 msgid "The DCOP call startText failed." msgstr "DCOP väljakutse startText ebaõnnestus." #: tdehtmlkttsd.rc:5 #, no-c-format msgid "&Tools" msgstr ""