# translation of tdefile_palm.po to Estonian # Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. # Marek Laane , 2004. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefile_palm\n" "POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-05-12 14:16+0300\n" "Last-Translator: Marek Laane \n" "Language-Team: Estonian \n" "Language: et\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3\n" #: tdefile_palm.cpp:46 msgid "General Information" msgstr "Üldine info" #: tdefile_palm.cpp:47 msgid "Name" msgstr "Nimi" #: tdefile_palm.cpp:48 msgid "DB Type" msgstr "Andmebaasi tüüp" #: tdefile_palm.cpp:49 msgid "Type ID" msgstr "Tüübi ID" #: tdefile_palm.cpp:50 msgid "Creator ID" msgstr "Looja ID" #: tdefile_palm.cpp:51 msgid "# of Records" msgstr "Kirjete arv" #: tdefile_palm.cpp:53 msgid "Time Stamps" msgstr "Ajatemplid" #: tdefile_palm.cpp:54 msgid "Creation Date" msgstr "Loomise kuupäev" #: tdefile_palm.cpp:55 msgid "Modification Date" msgstr "Muutmise kuupäev" #: tdefile_palm.cpp:56 msgid "Backup Date" msgstr "Varundamine kuupäev" #: tdefile_palm.cpp:58 msgid "Flags" msgstr "Lipud" #: tdefile_palm.cpp:59 msgid "Read-Only" msgstr "Ainult lugemiseks" #: tdefile_palm.cpp:60 msgid "Make Backup" msgstr "Luuakse varukoopia" #: tdefile_palm.cpp:61 msgid "Copy Protected" msgstr "Koopiakaitsega" #: tdefile_palm.cpp:62 msgid "Reset Handheld After Installing" msgstr "Pihuseade lähtestatakse pärast paigaldamist" #: tdefile_palm.cpp:63 msgid "Exclude From Sync" msgstr "Jäetakse sünkroniseerimisel välja" #: tdefile_palm.cpp:82 msgid "PalmOS Application" msgstr "PalmOS rakendus" #: tdefile_palm.cpp:82 msgid "PalmOS Record Database" msgstr "PalmOS kirjete andmebaas"