# translation of kcharselect.po to Estonian # Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc. # Peeter Russak , 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcharselect\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-25 18:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-16 13:34+0200\n" "Last-Translator: Peeter Russak \n" "Language-Team: Estonian \n" "Language: et\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "TDE Eesti meeskond" #: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "kde@linux.ee" #: kcharselectdia.cc:73 kcharselectdia.cc:82 msgid "&To Clipboard" msgstr "Lõike&puhvrisse" #: kcharselectdia.cc:85 msgid "To Clipboard &UTF-8" msgstr "Lõikepuhvrisse &UTF-8" #: kcharselectdia.cc:87 msgid "To Clipboard &HTML" msgstr "Lõikepuhvrisse &HTML" #: kcharselectdia.cc:90 msgid "&From Clipboard" msgstr "&Lõikepuhvrist" #: kcharselectdia.cc:92 msgid "From Clipboard UTF-8" msgstr "Lõikepuhvrist UTF-8" #: kcharselectdia.cc:95 msgid "From Clipboard HTML" msgstr "Lõikepuhvrist HTML" #: kcharselectdia.cc:98 msgid "&Flip" msgstr "&Pööra" #: kcharselectdia.cc:100 msgid "&Alignment" msgstr "&Joondamine" #: main.cc:16 msgid "TDE character selection utility" msgstr "TDE utiliit sümbolite valimiseks" #: main.cc:21 msgid "KCharSelect" msgstr "K sümbolite valija" #: main.cc:25 main.cc:27 msgid "GUI cleanup and fixes" msgstr "Kasutajaliidese parandused" #: main.cc:29 msgid "XMLUI conversion" msgstr "XMLUI teisendus" #: kcharselectui.rc:4 #, no-c-format msgid "&Edit" msgstr ""